[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin] 01/01: I18n: Add new translation th (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Feb 16 12:31:13 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin.

commit 9a712738193e204a77a7f6bbada2f4c6e457a916
Author: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak at gmail.com>
Date:   Mon Feb 16 12:31:11 2015 +0100

    I18n: Add new translation th (100%).
    
    63 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/th.po |  297 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 297 insertions(+)

diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..ff25b8d
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak at gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-16 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579
+msgid "Initializing plugin now"
+msgstr "ขณะนี้กำลังตั้งค่าเริ่มต้นปลั๊กอิน"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603
+#, c-format
+msgid ""
+"Error detected:\n"
+"%s"
+msgstr "พบข้อผิดพลาด:\n%s"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611
+#, c-format
+msgid "Not registered"
+msgstr "ยังไม่ได้ลงทะเบียน"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614
+#, c-format
+msgid "Modem needs PIN"
+msgstr "โมเด็มต้องใช้รหัส PIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617
+#, c-format
+msgid "Registering"
+msgstr "กำลังลงทะเบียน"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [GPRS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "ลงทะเบียน [GPRS] กับ %s แล้ว\nคุณภาพ: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [UMTS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "ลงทะเบียน [UMTS] กับ %s แล้ว\nคุณภาพ: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [HSDPA] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "ลงทะเบียน [HSDPA] กับ %s แล้ว\nคุณภาพ: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "ลงทะเบียนกับ %s แล้ว\nคุณภาพ: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No SMS support"
+msgstr "\nไม่รองรับ SMS"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SMS not checked yet"
+msgstr "\nยังไม่ได้ตรวจสอบ SMS"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
+msgid "Error in modem reply to CREG"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในคำตอบต่อ CREG จากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862
+msgid "Invalid reply to +CREG"
+msgstr "คำตอบ +CREG ไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893
+msgid "Invalid CREG reply from modem"
+msgstr "คำตอบ CREG จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
+msgid "Error in modem reply to COPS"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในคำตอบต่อ COPS จากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012
+msgid "Invalid COPS reply from modem"
+msgstr "คำตอบ COPS จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068
+msgid "Error in modem reply to CPIN"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในคำตอบต่อ CPIN จากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105
+msgid "Invalid CPIN reply from modem"
+msgstr "คำตอบ CPIN จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112
+msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
+msgstr "ได้รับคำตอบ CPIN ที่ไม่รองรับจากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165
+msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
+msgstr "คำตอบ OHCIP จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172
+msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
+msgstr "ได้รับคำตอบ OHCIP ที่ไม่รองรับจากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
+msgid "Invalid CMFG reply from modem"
+msgstr "คำตอบ CMFG จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
+msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
+msgstr "ได้รับคำตอบ CMFG ที่ไม่รองรับจากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
+msgid "Cannot send PIN to modem"
+msgstr "ไม่สามารถส่ง PIN ไปยังโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
+msgid "Error in modem reply to CSQ"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในคำตอบต่อ CSQ จากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352
+msgid "Invalid CSQ reply from modem"
+msgstr "คำตอบ CSQ จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
+msgid "Invalid CPMS reply from modem"
+msgstr "คำตอบ CPMS จากโมเด็มไม่ถูกต้อง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
+msgid "Error in modem reply to CMGL"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในคำตอบต่อ CMGL จากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
+msgid "Cannot open modem"
+msgstr "ไม่สามารถเปิดโมเด็มได้"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
+msgid "Error reading from modem"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลจากโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199
+msgid "Error writing to modem"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนข้อมูลไปยังโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216
+msgid "Modem did not reply to command"
+msgstr "โมเด็มไม่ตอบต่อคำสั่ง"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239
+msgid "No driver defined"
+msgstr "ไม่มีไดรเวอร์ที่กำหนดไว้"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245
+msgid "No modem instance"
+msgstr "ไม่มีอินสแตนซ์ของโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556
+msgid "Modem initializing"
+msgstr "กำลังตั้งต้นโมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596
+msgid "Invalid driver specified"
+msgstr "ไดรเวอร์ที่ระบุไม่ถูกต้อง"
+
+#. Error.
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33
+msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
+msgstr "PIN ที่ป้อนผิดรูปแบบ PIN ต้องเป็นตัวเลข 4 หลัก"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70
+msgid "Enter PIN"
+msgstr "ป้อน PIN"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83
+msgid "Please enter PIN:"
+msgstr "กรุณาป้อน PIN:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:124
+msgid "Any kind of network"
+msgstr "เครือข่ายชนิดใดก็ได้"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:125
+msgid "GPRS network only"
+msgstr "เครือข่าย GPRS เท่านั้น"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:126
+msgid "UMTS network only"
+msgstr "เครือข่าย UMTS เท่านั้น"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:127
+msgid "GPRS if available"
+msgstr "GPRS ถ้ามี"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:128
+msgid "UMTS if available"
+msgstr "UMTS ถ้ามี"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:129
+msgid "First available and stay with it"
+msgstr "เครือข่ายชนิดแรกที่มีและใช้ต่อไปเรื่อยๆ"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:427
+msgid "Close"
+msgstr "ปิด"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:434
+msgid "No known device found."
+msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ที่รู้จัก"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:438
+msgid "The following devices were found:"
+msgstr "พบอุปกรณ์ต่อไปนี้:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
+msgid "Use this device"
+msgstr "ใช้อุปกรณ์นี้"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:498
+msgid "Configure Cell Modem Monitor"
+msgstr "ตั้งค่าปลั๊กอินเฝ้าสังเกตโมเด็มโทรศัพท์เคลื่อนที่"
+
+#. The header - this was most copied from other sources
+#: ../panel-plugin/preferences.c:511
+msgid "Cellular Modem Monitor"
+msgstr "ปลั๊กอินเฝ้าสังเกตโมเด็มโทรศัพท์เคลื่อนที่"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:541
+msgid "Modem driver:"
+msgstr "ไดรเวอร์โมเด็ม"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:565
+msgid "Modem speed:"
+msgstr "ความเร็วโมเด็ม:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:579
+msgid "Modem device:"
+msgstr "อุปกรณ์โมเด็ม:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:592
+msgid "Autodetect modem..."
+msgstr "ตรวจหาโมเด็มโดยอัตโนมัติ..."
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:603
+msgid "Maximum quality:"
+msgstr "คุณภาพสูงสุด:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:615
+msgid "Low quality percentage:"
+msgstr "เปอร์เซ็นต์ของขีดคุณภาพต่ำ:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:626
+msgid "Critical quality percentage:"
+msgstr "เปอร์เซ็นต์ของขีดคุณภาพขั้นวิกฤติ:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:638
+msgid "Connect to:"
+msgstr "เชื่อมต่อกับ:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:655
+msgid "Debug level:"
+msgstr "ระดับการดีบั๊ก:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:672
+msgid "Check for SMS every"
+msgstr "ตรวจสอบ SMS ทุก"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:675
+msgid "minutes"
+msgstr "นาที"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:694
+msgid "Keep modem open"
+msgstr "เปิดโมเด็มไว้"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list