[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-embed-plugin] 01/01: I18n: Add new translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Feb 14 12:31:15 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.

commit c8b36c8f3784430b06d81f1715ff78bdec2cf56d
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Sat Feb 14 12:31:14 2015 +0100

    I18n: Add new translation bg (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/bg.po |  181 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 181 insertions(+)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..32d9fba
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,181 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:53+0000\n"
+"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/embed.c:48
+msgid "Embed"
+msgstr "Прикрепване"
+
+#. embed menu item, shown by default.
+#: ../panel-plugin/embed.c:249
+msgid "_Embed"
+msgstr "Прикрепване"
+
+#. focus menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:255
+msgid "_Focus"
+msgstr "Фокус"
+
+#. pop out menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
+msgid "Pop _Out"
+msgstr "Изскачане"
+
+#. close menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
+msgid "_Close"
+msgstr "Затваряне"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Не може да бъде отворен адрес: %s"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:100
+msgid "Input is valid"
+msgstr "Въвеждането е валидно"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:105
+msgid "Input is invalid"
+msgstr "Въвеждането е невалидно"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
+msgid "Embed Plugin"
+msgstr "Добавка Вграждане"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
+msgid "Application Launching"
+msgstr "Стартиране на програми"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
+#, c-format
+msgid ""
+"If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
+"optionally be launched. The command can either result in a window\n"
+"that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
+"to it (%s) to embed itself automatically."
+msgstr "Ако един прозорец не е намерен (или няма критерии), командата може\nда бъде стартирана по избор. Тази команда може да доведе или до прозорец,\nкойто съвпада с критериите по-долу, или може да се използва идентификатора\nна контакт поставен в (%s) за автоматично вграждане."
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#, c-format
+msgid ""
+"Leave blank to not launch anything\n"
+"%s expands to the socket ID"
+msgstr "Оставете празно за да не стартира нищо\n%s разширява идентификатора за контакт"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
+msgid "L_aunch command"
+msgstr "Стартова команда"
+
+#. poll_delay
+#. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
+#. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
+#. * identifiable when it is mapped.
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
+msgid "Selection Criteria"
+msgstr "Критерий за избор"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+msgid ""
+"The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
+"Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
+msgstr "Прозорецът за прикрепване трябва да съответства на зададени критерии\nОставете всичко празно, ако искате командата да стартира с гнездо ID."
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
+msgid "_Process name"
+msgstr "Име на процес"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
+msgid ""
+"Match the window's application's process name\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Съвпадение на име на процес с прозорците на приложенията\nОставете празно, ако не е критерий"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+msgid "_Window class"
+msgstr "Клас прозорец"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
+msgid ""
+"Match the window's class\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Задайте клас на прозореца\nОставете празно, ако няма критерий"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
+msgid "Window _title"
+msgstr "Заглавие на прозорец"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
+msgid ""
+"Match the window's title using a REGEX\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Повечето прозорци използват REGEX\nОставете празно, ако няма критерий"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+msgid "Display"
+msgstr "Показване"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
+#, c-format
+msgid ""
+"Leave blank to hide the label\n"
+"%s expands to the embedded window's title"
+msgstr "Оставете празно за да скриете етикета\n%s разширява до заглавието на вградения прозорец"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
+msgid "_Label format"
+msgstr "Формат на етикет"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+msgid "Label _font"
+msgstr "Шрифт на етикет"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
+msgid "Choose the label font"
+msgstr "Изберете шрифт на етикета"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
+msgid "Minimum _size (px)"
+msgstr "Минимален размер (пикс)"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
+msgid ""
+"Minimum size of the embedded window\n"
+"Set to 0 to keep the original window size"
+msgstr "Минимален размер на вграденият прозорец\nЗадайте 0 за да запазите оригиналният размер на прозореца"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
+msgid "_Expand"
+msgstr "Разширяване"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
+msgid "Use up all available panel space"
+msgstr "Използвай цялото налично пространство в панела"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Покажи ръкохватка"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Покажи ръкохватка върху добавката"
+
+#: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
+msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
+msgstr "Вгражда произволен прозорец в панела"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list