[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/02: I18n: Update translation hr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Feb 8 12:30:46 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit c4c9acf7cc6287970eba49fb2617b852b83f68ab
Author: Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>
Date: Sun Feb 8 12:30:44 2015 +0100
I18n: Update translation hr (100%).
204 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/hr.po | 300 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 166 insertions(+), 134 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index feb3dc6..bb4cf5e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Denis Štogl <denisstogl at gmail.com>, 2013
-# Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2014
+# Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2014-2015
# Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2014
# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-25 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-27 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-07 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,327 +21,357 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
+msgid "Never"
+msgstr "Nikada"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+msgid "When the screensaver is activated"
+msgstr "Kada je čuvar ekrana aktivan"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+msgid "When the screensaver is deactivated"
+msgstr "Kada čuvar ekrana nije aktivan"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:142 ../src/xfpm-main.c:425
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce upravitelj energijom"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
msgid "Power manager settings"
msgstr "Postavke upravitelja energijom"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
msgid "When power button is pressed:"
-msgstr "Kada je pritisnuta tipka za paljenje:"
+msgstr "Kada je tipka za paljenje pritisnuta:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
msgid "When sleep button is pressed:"
-msgstr "Kada je pritisnuta tipka za spavanje:"
+msgstr "Kada je tipka za spavanje pritisnuta:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
msgid "When hibernate button is pressed:"
-msgstr "Kada je pritisnuta tipka za hibernaciju:"
+msgstr "Kada je tipka za hibernaciju pritisnuta:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "Handle display brightness _keys"
-msgstr "Upravljanje _tipkama svjetline zaslona"
+msgstr "Upravljanje tip_kama svjetline zaslona"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
msgid "<b>Buttons</b>"
msgstr "<b>Dugmad</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
msgid "On battery"
msgstr "Na bateriji"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../common/xfpm-power-common.c:430
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:444
msgid "Plugged in"
-msgstr "Uključen"
+msgstr "Uključen u struju"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
msgid "When laptop lid is closed:"
msgstr "Kada se prijenosno računalo zatvori:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "<b>Laptop Lid</b>"
msgstr "<b>Poklopac prijenosnika</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "Show notifications"
msgstr "Pokazuj obavijesti"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Izgled</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "General"
msgstr "Osnovno"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "Put system to sleep when inactive for"
-msgstr "Stavi računalo na spavanje kada je neaktivno"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+msgid "When inactive for"
+msgstr "Kod neaktivnosti duže od"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "System sleep mode:"
msgstr "Način spavanja sustava:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "<b>System power saving</b>"
msgstr "<b>Čuvanje energije sustava</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "Critical battery power level:"
msgstr "Kritična razina energije baterije:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "On critical battery power:"
msgstr "Kad je energija baterije kritična:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
msgid "<b>Critical power</b>"
msgstr "<b>Kritična energija</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "Lock screen when system is going for sleep"
msgstr "Zaključaj zaslon kada sustav ode u stanje spavanja"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "<b>Security</b>"
msgstr "<b>Sigurnost</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "Handle display power management"
msgstr "Upravljaj energijom zaslona"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Blank after"
msgstr "Zacrni nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "Put to sleep after"
msgstr "Stavi na spavanje nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "Switch off after"
msgstr "Ugasi nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "<b>Display power management settings</b>"
msgstr "<b>Postavke za upravljanje energijom zaslona</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid "On inactivity reduce to"
msgstr "Tijekom neaktivnosti smanji na"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
msgid "Reduce after"
msgstr "Smanji nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
msgid "<b>Brightness reduction</b>"
msgstr "<b>Smanjenje svjetline</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
msgid "Display"
msgstr "Zaslon"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:523 ../settings/xfpm-settings.c:538
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565
-msgid "Never"
-msgstr "Nikada"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+msgid "Automatically lock the session:"
+msgstr "Automatski zaključaj sesiju:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+msgid "Delay locking after screensaver for"
+msgstr "Odgodi zaključavanje nakon aktivacije čuvara ekrana za"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:526
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+msgid "<b>Light Locker</b>"
+msgstr "<b>Light Locker</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:629
msgid "One minute"
msgstr "Jedna minuta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:528 ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:631 ../settings/xfpm-settings.c:643
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1560
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:549
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:551
+#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:652
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:654
msgid "One hour"
msgstr "Jedan sat"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:657
msgid "one minute"
msgstr "jedna minuta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:551 ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:654 ../settings/xfpm-settings.c:658
msgid "minutes"
msgstr "minute"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:553 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:656 ../settings/xfpm-settings.c:657
+#: ../settings/xfpm-settings.c:658
msgid "hours"
msgstr "sati"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:1553
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:826
-#: ../settings/xfpm-settings.c:884 ../settings/xfpm-settings.c:969
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1057 ../settings/xfpm-settings.c:1165
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274
-#: ../src/xfpm-power.c:635
+#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1104
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1304
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 ../settings/xfpm-settings.c:1413
+#: ../src/xfpm-power.c:638
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendiraj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:751 ../settings/xfpm-settings.c:973
+#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1108
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:977
+#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1112
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Operacija suspenzije nije podržana"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:832
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:983
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1063 ../settings/xfpm-settings.c:1171
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 ../settings/xfpm-settings.c:1280
-#: ../src/xfpm-power.c:624
+#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:963
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1025 ../settings/xfpm-settings.c:1118
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../settings/xfpm-settings.c:1310
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 ../settings/xfpm-settings.c:1419
+#: ../src/xfpm-power.c:627
msgid "Hibernate"
msgstr "Hiberniraj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:987
+#: ../settings/xfpm-settings.c:896 ../settings/xfpm-settings.c:1122
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:769 ../settings/xfpm-settings.c:991
+#: ../settings/xfpm-settings.c:900 ../settings/xfpm-settings.c:1126
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Operacija hibernacije nije podržana"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1021
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1363
+#: ../settings/xfpm-settings.c:930 ../settings/xfpm-settings.c:1156
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1502 ../settings/xfpm-settings.c:1633
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:804 ../settings/xfpm-settings.c:1026
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../settings/xfpm-settings.c:1161
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 ../settings/xfpm-settings.c:1638
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:821 ../settings/xfpm-settings.c:1160
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+#: ../settings/xfpm-settings.c:952 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne čini ništa"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:838 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../src/xfpm-power.c:646
+#: ../settings/xfpm-settings.c:969 ../settings/xfpm-settings.c:1316
+#: ../src/xfpm-power.c:649
msgid "Shutdown"
msgstr "Isključi"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:842 ../settings/xfpm-settings.c:1181
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
+#: ../settings/xfpm-settings.c:973 ../settings/xfpm-settings.c:1320
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423
msgid "Ask"
msgstr "Pitaj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1014 ../settings/xfpm-settings.c:1191
msgid "Switch off display"
msgstr "Ugasi zaslon"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1067
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1029 ../settings/xfpm-settings.c:1206
msgid "Lock screen"
msgstr "Zaključaj zaslon"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1335
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1474
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1555
+msgid "One Minute"
+msgstr "Jedna minuta"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1892
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1603
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1914
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1608
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1919
msgid "PowerSupply"
msgstr "Opskrba energijom"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Istinito"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Neistinito"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1616
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1927
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1619
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1930
msgid "Technology"
msgstr "Tehnologija"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1937
msgid "Current charge"
msgstr "Trenutna napunjenost"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../settings/xfpm-settings.c:1646
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 ../settings/xfpm-settings.c:1957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1969
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Potpuno napunjena (po dizajnu)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1649
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
msgid "Fully charged"
msgstr "Potpuno napunjena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1660
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1971
msgid "Energy empty"
msgstr "Prazni kapacitet"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1979
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1670
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1981
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaža"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1677
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1988
msgid "Vendor"
msgstr "Prodavač"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1682
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
msgid "Serial"
msgstr "Serijski"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2062
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1758
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2069
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1968
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2282
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Provjerite instalaciju vašega upravitelja energijom"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2352
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
@@ -392,8 +422,8 @@ msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
msgstr "Nije se moguće spojiti na Xfce upravitelj energijom"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:566 ../src/xfpm-power.c:610
-#: ../src/xfpm-power.c:774 ../src/xfpm-power.c:798 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Upravitelj energijom"
@@ -516,63 +546,63 @@ msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuta"
msgstr[2] "minute"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:357
+#: ../common/xfpm-power-common.c:371
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%, %s trajanja)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:365
+#: ../common/xfpm-power-common.c:379
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:375
+#: ../common/xfpm-power-common.c:389
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:383
+#: ../common/xfpm-power-common.c:397
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:393
+#: ../common/xfpm-power-common.c:407
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:401
+#: ../common/xfpm-power-common.c:415
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:408
+#: ../common/xfpm-power-common.c:422
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje ispražnjenja (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:414
+#: ../common/xfpm-power-common.c:428
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje punjenja (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:420
+#: ../common/xfpm-power-common.c:434
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -581,26 +611,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nje prazna"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:429
+#: ../common/xfpm-power-common.c:443
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:430
+#: ../common/xfpm-power-common.c:444
msgid "Not plugged in"
msgstr "Neuključen"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:436
+#: ../common/xfpm-power-common.c:450
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:441
+#: ../common/xfpm-power-common.c:455
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -635,40 +665,40 @@ msgstr "Nijedan od alata za zaključavanje zaslona nije uspješno pokrenut stoga
msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Želite li i dalje sustav staviti u stanje pripravnosti?"
-#: ../src/xfpm-power.c:529
+#: ../src/xfpm-power.c:532
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Hiberniraj sustav"
-#: ../src/xfpm-power.c:540
+#: ../src/xfpm-power.c:543
msgid "Suspend the system"
msgstr "Suspendiraj sustav"
-#: ../src/xfpm-power.c:550
+#: ../src/xfpm-power.c:553
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Isključi sustav"
-#: ../src/xfpm-power.c:561 ../src/xfpm-power.c:607
+#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "Sustav radi na maloj snazi. Spremite svoj rad kako bi izbjegli gubitak podataka"
-#: ../src/xfpm-power.c:775
+#: ../src/xfpm-power.c:778
msgid "System is running on low power"
msgstr "Sustav radi na maloj snazi"
-#: ../src/xfpm-power.c:794
+#: ../src/xfpm-power.c:797
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "Vaša %s je gotovo prazna⏎\nPreostalo vremena %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1488 ../src/xfpm-power.c:1521 ../src/xfpm-power.c:1540
-#: ../src/xfpm-power.c:1563
+#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543
+#: ../src/xfpm-power.c:1566
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Dozvola odbijena"
-#: ../src/xfpm-power.c:1548 ../src/xfpm-power.c:1571
+#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Suspendiranje nije podržano"
@@ -881,31 +911,33 @@ msgstr "Neispravni kolačić"
msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Upravljanje energijom za Xfce radno okruženje"
-#. how did we get here?
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:168
+#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Pokazuj razine baterije za priključene uređaje"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1014
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Svjetlina zaslona</b>"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1032
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Prezentacijski _način rada"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1041
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "_Postavke upravitelja energijom..."
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:56
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Manager Plugin"
msgstr "Dodatak Upravitelja energijom"
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:57
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid ""
"Display the battery levels of your devices and control the brightness of "
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list