[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation kk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Feb 7 06:30:20 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/thunar.

commit da0eb1f102cf63fe231bfb9985533cfdc025dc5a
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Sat Feb 7 06:30:18 2015 +0100

    I18n: Update translation kk (100%).
    
    739 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/kk.po |  423 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 216 insertions(+), 207 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a42d8d6..1f8d702 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009,2013-2014
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009,2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-07 11:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 04:59+0000\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/thunar/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Әрекетті жөнелту сәтсіз аяқталды"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
 #: ../thunar/thunar-application.c:1168 ../thunar/thunar-application.c:1294
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1216 ../thunar/thunar-location-entry.c:402
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:402
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:430
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1630
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1658 ../thunar/thunar-window.c:2236
@@ -150,21 +150,21 @@ msgstr "\"%s\" ашу сәтсіз аяқталды: %s"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-application.c:1362
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:672
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2746 ../thunar/thunar-tree-view.c:1760
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:682
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2747 ../thunar/thunar-tree-view.c:1767
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "\"%s\" атын ауыстыру қатесі"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1464
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1308
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2296 ../thunar/thunar-tree-view.c:1622
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2297 ../thunar/thunar-tree-view.c:1629
 msgid "New Folder"
 msgstr "Жаңа бума"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1465
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1309
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2297 ../thunar/thunar-tree-view.c:1623
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2298 ../thunar/thunar-tree-view.c:1630
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Жаңа буманы жасау"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Create New File"
 msgstr "Жаңа файлды жасау"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1527 ../thunar/thunar-standard-view.c:2341
+#: ../thunar/thunar-application.c:1527 ../thunar/thunar-standard-view.c:2342
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Жаңа құжатты \"%s\" үлгісінен жасау"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Қоқыс шелегінен барлық файлдар мен бум
 #. append the "Empty Trash" menu action
 #. prepare the menu item
 #: ../thunar/thunar-application.c:2008 ../thunar/thunar-location-buttons.c:179
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1191 ../thunar/thunar-tree-view.c:1183
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1191 ../thunar/thunar-tree-view.c:1184
 #: ../thunar/thunar-window.c:351 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:191
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "Қ_оқыс шелегін тазарту"
@@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "Кер_ек болса, бағандар өлшемін автоөзге
 #. the file_time is invalid
 #. reset page title
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:680
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:708
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:705
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:733
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:229 ../thunar/thunar-util.c:454
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:503
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:285
@@ -621,88 +621,88 @@ msgid "_Cancel"
 msgstr "Ба_с тарту"
 
 #. setup the confirmation dialog
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:533
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:535
 msgid "Confirm to replace files"
 msgstr "Файлдарды алмастыруды растау"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:539
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:541
 msgid "S_kip All"
 msgstr "Бар_лығын аттап кету"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:540
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542
 msgid "_Skip"
 msgstr "А_ттап кету"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:541
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:543
 msgid "Replace _All"
 msgstr "Барл_ығын алмастыру"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544
 msgid "_Replace"
 msgstr "А_лмастыру"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:575
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:577
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr "Осы бумада \"%s\" символдық сілтемесі бар болып тұр."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:580
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:582
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr "Осы бумада \"%s\" бумасы бар болып тұр."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:585
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
 msgstr "Осы бумада \"%s\" файлы бар болып тұр."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
 msgstr "Бар болып тұрған сілтемені"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
 msgstr "Бар болып тұрған буманы"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:603
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
 msgstr "Бар болып тұрған файлды"
 
 #. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:457
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:651
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:459
 msgid "Size:"
 msgstr "Өлшемі:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:651
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:420
 msgid "Modified:"
 msgstr "Түзетілген:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
 msgstr "келесі сілтемемен алмастыруды қалайсыз ба?"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
 msgstr "келесі бумамен алмастыруды қалайсыз ба?"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
 msgstr "келесі файлмен алмастыруды қалайсыз ба?"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:760
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
 "executable. If you do not trust this program, click Cancel."
 msgstr "\"%s\" desktop файлы орналасқан жері сенімсіз, және орындалатын етіп белгіленбеген. Бұл бағдарламаға сенбесеңіз, Бас тарту шертіңіз."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:777
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:779
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr "Сон_да да жөнелту"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:779
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:781
 msgid "Mark _Executable"
 msgstr "Оры_ндалатын етіп белгілеу"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Owner"
 msgstr "Иесі"
 
 #. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:529
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:539
 msgid "Permissions"
 msgstr "Рұқсаттары"
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "File Name"
 msgstr "Файл аты"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:983 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:236
+#: ../thunar/thunar-file.c:983 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:237
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:896 ../thunar/thunar-window.c:369
 msgid "File System"
 msgstr "Файлдық жүйе"
@@ -825,16 +825,16 @@ msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "Қате desktop файлы"
 
 #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:317
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:318
 #, c-format
 msgid "%s on %s"
 msgstr "%s, орналасқан жері %s"
 
 #. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:427
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:434
 #, c-format
-msgid "%s of %s (%d%% used)"
-msgstr "%s, барлығы %s (%d%% қолданылуда)"
+msgid "%s of %s free (%d%% used)"
+msgstr "%s бос, барлығы %s (%d%% қолдануда)"
 
 #. extend history tooltip with function of the button
 #: ../thunar/thunar-history-action.c:372
@@ -935,9 +935,9 @@ msgid "%s (copy %u)"
 msgstr "%s (көшірме %u)"
 
 #. I18N: name for first link to basename
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:118 ../thunar/thunar-list-model.c:725
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1550 ../thunar/thunar-list-model.c:1561
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:936
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:118 ../thunar/thunar-list-model.c:750
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1575 ../thunar/thunar-list-model.c:1586
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:949
 #, c-format
 msgid "link to %s"
 msgstr "%s үшін сілтеме"
@@ -978,23 +978,23 @@ msgstr "Мақсат бумасында бос орын жеткіліксіз.
 #. **
 #. ** - "Open", "Open in n New Windows" and "Open in n New Tabs" actions
 #. *
-#. Prepare "Open" label
+#. Prepare "Open" label and icon
 #. append the "Open" menu action
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:177 ../thunar/thunar-launcher.c:819
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:175
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1087 ../thunar/thunar-tree-view.c:1113
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1087 ../thunar/thunar-tree-view.c:1114
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ашу"
 
 #. append the "Open in New Tab" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:859
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1124
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:860
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1125
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "Жаңа _бетте ашу"
 
 #. append the "Open in New Window" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:853
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1131
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:854
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1132
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Жаңа _терезеде ашу"
 
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Б_асқа қолданбамен ашу..."
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:180 ../thunar/thunar-launcher.c:182
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:962
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:968
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Ерекшеленген файлды ашу үшін басқа қолданбаны таңдау"
 
@@ -1036,158 +1036,158 @@ msgid_plural "Open %d New Windows"
 msgstr[0] "Жаңа %d терезені ашу"
 
 #. turn "Open New Window" into "Open in n New Windows"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:826
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
 #, c-format
 msgid "Open in %d New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
 msgstr[0] "Жаңа %d _терезеде ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:828
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in %d new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] "Ерекшеленген бума(лар)ды жаңа %d терезеде ашу"
 
 #. turn "Open in New Tab" into "Open in x New Tabs"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:838
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:839
 #, c-format
 msgid "Open in %d New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
 msgstr[0] "Жаңа %d _бетте ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:839
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:840
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in %d new tab"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
 msgstr[0] "Таңдалған бума(лар)ды жаңа %d бетте ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:854
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:855
 msgid "Open the selected directory in a new window"
 msgstr "Ерекшеленген буманы жаңа терезеде ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:860
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:861
 msgid "Open the selected directory in a new tab"
 msgstr "Таңдалған буманы жаңа бетте ашу"
 
 #. set tooltip that makes sence
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:864
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:865
 msgid "Open the selected directory"
 msgstr "Таңдалған буманы ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:885
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:886
 msgid "Open the selected file"
 msgid_plural "Open the selected files"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:930
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
 msgid "_Execute"
 msgstr "Оры_ндау"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:933
 msgid "Execute the selected file"
 msgid_plural "Execute the selected files"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды орындау"
 
 #. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:937
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:939
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" _көмегімен ашу "
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:938 ../thunar/thunar-launcher.c:1024
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:940 ../thunar/thunar-launcher.c:1030
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу үшін \"%s\" қолдану"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:961
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:967
 msgid "_Open With Other Application..."
 msgstr "Ба_сқа қолданбамен ашу..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:970
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:976
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "Бас_тапқы қолданбамен ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:971
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:977
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды бастапқы қолданбамен ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1023
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1029
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" көмегімен ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1580 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1689
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1926 ../thunar/thunar-tree-view.c:1959
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1689
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1926 ../thunar/thunar-tree-view.c:1966
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "\"%s\" тіркеу қатесі"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1697
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1703
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Жұмыс үстелі (Сілтеме жасау)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1698
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1704
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар) үшін жұмыс үстелінде жарлықтарды жасау"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1732 ../thunar/thunar-launcher.c:1784
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1738 ../thunar/thunar-launcher.c:1790
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
 msgstr[0] "Ерекшелеген файл(дар)ды жіберу: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2198
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2277
 #, c-format
 msgid "%d item (%s), Free space: %s"
 msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
 msgstr[0] "%d элемент (%s), Бос орын: %s"
 
 #. just the standard text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2284
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d элемент, Бос орын: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2214
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2293
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d элемент"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2230
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2309
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" қате сілтеме"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2235
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2314
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) сілтеме, мақсаты - %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2241
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2320
 #, c-format
 msgid "\"%s\" shortcut"
 msgstr "\"%s\" жарлығы"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2245
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2324
 #, c-format
 msgid "\"%s\" mountable"
 msgstr "\"%s\" тіркелетін құрылғы"
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
 #. content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2252
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2331
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2261
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2340
 #, c-format
 msgid "\"%s\" %s"
 msgstr "\"%s\" %s"
@@ -1197,31 +1197,31 @@ msgstr "\"%s\" %s"
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2271 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2350 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:367
 msgid "Original Path:"
 msgstr "Бастапқы орналасуы:"
 
 #. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2294
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2373
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:149
 msgid "Image Size:"
 msgstr "Сурет өлшемі:"
 
 #. item count if there are also folders in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2412
 #, c-format
 msgid "%d other item selected (%s)"
 msgid_plural "%d other items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d басқа элемент таңдалды (%s)"
 
 #. only non-folders are selected
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2340
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2419
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d элемент ерекшеленді (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2354
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2433
 #, c-format
 msgid "%d folder selected"
 msgid_plural "%d folders selected"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr[0] "%d бума таңдалды"
 #. * needs to change ", " to something else. The comma
 #. * is between the message about the number of folders
 #. * and the number of items in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2373
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2452
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Жаңа терезеде ашу"
 
 #. append the "Create Folder" menu action
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:178
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396 ../thunar/thunar-tree-view.c:1199
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396 ../thunar/thunar-tree-view.c:1200
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Бу_маны жасау..."
 
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgid "View _new folders using:"
 msgstr "Жаңа б_умаларды қалайша көрсету:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:270
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:313
 msgid "Icon View"
 msgstr "Таңбашалар көрінісі"
 
@@ -1555,122 +1555,131 @@ msgid ""
 "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
 msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, бума құрамасы сұрыпталған кезде бумалар файлдардың алдында тұрады."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:319
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303
+msgid "Show file size in binary format"
+msgstr "Файл өлшемін екілік пішімде көрсету"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305
+msgid ""
+"Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
+msgstr "Файл өлшемін ондық түрдің орнына екілік түрінде көрсету үшін бұл опцияны таңдаңыз."
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:325
 msgid "_Text beside icons"
 msgstr "Мә_тін таңбашалардың қасында"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:321
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:327
 msgid ""
 "Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
 "rather than below the icon."
 msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, мәтін таңбашалардың астында емес, қасында тұрады."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:330
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:336
 msgid "Date"
 msgstr "Уақыты"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
 msgid "_Format:"
 msgstr "Пі_шімі:"
 
 #. Side Pane
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369
 msgid "Side Pane"
 msgstr "Бүйір панелі"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:373
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:379
 msgid "Shortcuts Pane"
 msgstr "Жарлықтар панелі"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:385
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391
 msgid "_Icon Size:"
 msgstr "Б_елгішелер өлшемі:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:432
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:438
 msgid "Very Small"
 msgstr "Өте кішкентай"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:433
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:439
 msgid "Smaller"
 msgstr "Кішірек"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440
 msgid "Small"
 msgstr "Кішкентай"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:435
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441
 msgid "Normal"
 msgstr "Қалыпты"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:436
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:442
 msgid "Large"
 msgstr "Үлкен"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:437
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:443
 msgid "Larger"
 msgstr "Үлкенірек"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:438
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:444
 msgid "Very Large"
 msgstr "Өте үлкен"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:410
 msgid "Show Icon _Emblems"
 msgstr "Таңбашалар _эмблемаларын көрсету"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:412
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
 "folders for which emblems have been defined in the folders properties "
 "dialog."
 msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, бетбелгілер панеліндегі таңбашалар үшін эмблемалар көрсетіледі."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:415
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:421
 msgid "Tree Pane"
 msgstr "Ағаш"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:427
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:433
 msgid "Icon _Size:"
 msgstr "Таң_баша өлшемі:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452
 msgid "Show Icon E_mblems"
 msgstr "Таңбашалар _эмблемаларын көрсету"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:448
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:454
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
 msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, ағаш көрінісіндегі таңбашалар үшін эмблемалар көрсетіледі."
 
 #. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463
 msgid "Behavior"
 msgstr "Мінез-құлығы"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:467
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:485
 msgid "_Single click to activate items"
 msgstr "Э_лементерді белсенді қылу үшін бір шертуді қолдану"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505
 msgid ""
 "Specify the d_elay before an item gets selected\n"
 "when the mouse pointer is paused over it:"
 msgstr "Тышқан курсоры үстінде тоқтаған кезде элемент б_елсенді\nболуға дейінгі өтетін уақыт аралығын көрсетіңіз:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:517
 msgid ""
 "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
 "item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
@@ -1679,72 +1688,72 @@ msgid ""
 "to select the item without activating it."
 msgstr "Бір шерту арқылы белсендіру қосулы болса, тышқан курсоры элемент үстінде тоқтаған кезде, көрсетілген уақыт аралығынан кейін ол элемент белсенді болады. Осы мүмкіндікті төмендегі тұтқаны сол жақ шетіне апару арқылы сөндіре аласыз. Бүл мүмкіндік элементтерді бір шертумен белсендіру кезінде, немесе элементтерді белсенді қылмай-ақ ерекшелегіңіз келетін кезінде пайдалы болуы мүмкін."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:529
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:535
 msgid "Disabled"
 msgstr "Сөндірулі"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:535
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:541
 msgid "Medium"
 msgstr "Орташа"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:541
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:547
 msgid "Long"
 msgstr "Ұзақ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:547
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:553
 msgid "_Double click to activate items"
 msgstr "Эл_ементтерді белсенді қылу үшін қос шертуді қолдану"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:557
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:563
 msgid "Middle Click"
 msgstr "Орта шерту"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:567
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:573
 msgid "Open folder in new _window"
 msgstr "Буманы жаңа тере_зеде ашу"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:572
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:578
 msgid "Open folder in new _tab"
 msgstr "Буманы жаңа бе_тте ашу"
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:581
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:587
 msgid "Advanced"
 msgstr "Кеңейтілген"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:591
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:597
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "Бума рұқсаттары"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:603
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:609
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr "Бума рұқсаттарын ауыстырған кезде, өзгерістерді\nсол буманың құрамасына да іске асыра аласыз.\nНегізгі ретінде біреуін таңдаңыз:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:611
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:617
 msgid "Ask everytime"
 msgstr "Әрқашан сұрау"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:612
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:618
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "Тек бумалар үшін іске асыру"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:613
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:619
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "Бумалар мен құрамасы үшін іске асыру"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:623
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:629
 msgid "Volume Management"
 msgstr "Бөлімдерді басқару"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:639
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:645
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr "Бөлі_мдерді басқаруды іске қосу"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:654
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
 "and media (i.e. how cameras should be handled)."
@@ -1752,7 +1761,7 @@ msgstr "<a href=\"volman-config:\">Осында</a> сіз ауыстырмал
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:708
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:714
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "Бөлімдерді басқару баптауларын көрсету сәтсіз аяқталды"
 
@@ -1772,91 +1781,91 @@ msgstr[0] "Файлдармен %d әрекет орындалуда"
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "Бас тарту..."
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:242
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
 msgid "General"
 msgstr "Жалпы"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:265
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:132
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Аты:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:292
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:294
 msgid "Names:"
 msgstr "Аттары:"
 
 #. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:312
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:314
 msgid "Kind:"
 msgstr "Түрі:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:333
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:335
 msgid "_Open With:"
 msgstr "Көме_гімен ашу:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:347
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:349
 msgid "Link Target:"
 msgstr "Сілтеме мақсаты:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:381
 msgid "Location:"
 msgstr "Орналасуы:"
 
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:404
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:406
 msgid "Deleted:"
 msgstr "Өшірілген:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:432
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434
 msgid "Accessed:"
 msgstr "Қатынаған:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:470
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:472
 msgid "Volume:"
 msgstr "Бөлім:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:494
-msgid "Free Space:"
-msgstr "Бос орын:"
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
+msgid "Usage:"
+msgstr "Қолданылуы:"
 
 #. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:519
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:529
 msgid "Emblems"
 msgstr "Эмблемалар"
 
 #. allocate the icon chooser
 #. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:758
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:768
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:609
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" үшін таңбашаны таңдаңыз"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:784
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:794
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" үшін таңбашаны ауыстыру сәтсіз"
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:883
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:896
 #, c-format
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - қасиеттері"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:934
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:947
 msgid "broken link"
 msgstr "қате сілтеме"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:945
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:958
 msgid "unknown"
 msgstr "белгісіз"
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1124
 msgid "Properties"
 msgstr "Қасиеттері"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1204
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1224
 msgid "mixed"
 msgstr "аралас"
 
@@ -2050,19 +2059,19 @@ msgstr[0] "Ерекшеленген бума(лар)ды бүйір бетбел
 
 #. append the "Mount" item
 #. append the "Mount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1124 ../thunar/thunar-tree-view.c:1147
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1124 ../thunar/thunar-tree-view.c:1148
 msgid "_Mount"
 msgstr "_Тіркеу"
 
 #. append the "Unmount" item
 #. append the "Unmount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1130 ../thunar/thunar-tree-view.c:1153
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1130 ../thunar/thunar-tree-view.c:1154
 msgid "_Unmount"
 msgstr "Тіркеуден _босату"
 
 #. append the "Disconnect" (eject + safely remove drive) item
 #. append the "Eject" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1136 ../thunar/thunar-tree-view.c:1159
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1136 ../thunar/thunar-tree-view.c:1160
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Шығару"
 
@@ -2073,7 +2082,7 @@ msgstr "Жар_лықты жасау"
 
 #. append the "Disconnect" item
 #. append the "Mount Volume" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1174 ../thunar/thunar-tree-view.c:1168
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1174 ../thunar/thunar-tree-view.c:1169
 msgid "Disconn_ect"
 msgstr "Байланысты ү_зу"
 
@@ -2096,32 +2105,32 @@ msgstr "\"%s\" жолы бумаға сілтеп тұрған жоқ"
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "Жаңа жарлықты қосу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1853 ../thunar/thunar-tree-view.c:1827
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1853 ../thunar/thunar-tree-view.c:1834
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "\"%s\" шығару сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1995 ../thunar/thunar-tree-view.c:1882
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1995 ../thunar/thunar-tree-view.c:1889
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "\"%s\" тіркеуден босату сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:141
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:142
 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
 msgstr "Буманың толық өлшемін есептеуді тоқтату үшін осында шертіңіз."
 
 #. add the label widget
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:151 ../thunar/thunar-size-label.c:294
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:152 ../thunar/thunar-size-label.c:301
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Есептеу..."
 
 #. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:253
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:254
 msgid "Calculation aborted"
 msgstr "Есептеу тоқтатылды"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:378
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:391
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -2129,12 +2138,12 @@ msgstr[0] "%u элемент, жалпы %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
 #. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:385
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:398
 msgid "(some contents unreadable)"
 msgstr "(кейбір құраманы оқу мүмкін емес)"
 
 #. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:396
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:409
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Рұқсат жоқ"
 
@@ -2147,12 +2156,12 @@ msgid "Create an empty folder within the current folder"
 msgstr "Ағымдағы бума ішінде бос буманы жасау"
 
 #. append the "Cut" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398 ../thunar/thunar-tree-view.c:1220
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398 ../thunar/thunar-tree-view.c:1227
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Қ_иып алу"
 
 #. append the "Copy" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399 ../thunar/thunar-tree-view.c:1231
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399 ../thunar/thunar-tree-view.c:1238
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Көшіру"
 
@@ -2165,12 +2174,12 @@ msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr "Осыған дейін Қиып алынған не Көшірілген файлдарды жылжыту не кірістіру"
 
 #. append the "Move to Tash" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401 ../thunar/thunar-tree-view.c:1272
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401 ../thunar/thunar-tree-view.c:1279
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Қ_оқыс шелегіне тастау"
 
 #. append the "Delete" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402 ../thunar/thunar-tree-view.c:1284
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402 ../thunar/thunar-tree-view.c:1291
 msgid "_Delete"
 msgstr "Ө_шіру"
 
@@ -2208,13 +2217,13 @@ msgstr "Тек ағымдағы таңдалмай тұрған нәрселер
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Көші_рмесін жасау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-standard-view.c:4359
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-standard-view.c:4360
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Сілте_ме(лер) жасау"
 
 #. append the "Rename" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1307
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1314
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Атын ауысты_ру..."
 
@@ -2227,88 +2236,88 @@ msgstr "Қал_пына келтіру"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Құжат_ты жасау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1631
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1632
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Бума құрамасын оқу..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2199 ../thunar/thunar-window.c:2788
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2200 ../thunar/thunar-window.c:2788
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Үй бумасын ашу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2252
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2253
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Жаңа бос файл"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2253
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2254
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Жаңа бос файл..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2578
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2579
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Үлгі бойынша таңдау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2584
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2585
 msgid "_Select"
 msgstr "Таң_дау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2593
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2594
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Ү_лгі:"
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3162
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3163
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "XDS drag site ұсынған файл аты қате"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3343
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3344
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "URL \"%s\" үшін сілтемені жасау сәтсіз"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3736 ../thunar/thunar-window.c:2883
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3737 ../thunar/thunar-window.c:2883
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "\"%s\" бумасын ашу сәтсіз"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4310
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4311
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды Кірістіру командасы көмегімен жылжытуға дайындайды"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4318
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4319
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды Кірістіру командасы көмегімен көшіруге дайындайды"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4330
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4331
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Таңдалған файл(дар)ды қоқыс шелегіне тастау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4338
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4339
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Таңдалған файл(дар)ды өшіру"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4352
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4353
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)дың көшірмесін жасау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4361
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4362
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ға символдық сілтеме жасау"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4369
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4370
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)дың атын ауыстыру"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4377
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4378
 msgid "Restore the selected file"
 msgid_plural "Restore the selected files"
 msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды қалпына келтіру"
@@ -2318,70 +2327,70 @@ msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды қалпына келт
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Бос файл"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:734
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:741
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
 "destination"
 msgstr "\"%s\" ішіне көшіру қатесі: Мақсат орналасуында тағы %s орын керек болып тұр"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:744
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:751
 #, c-format
 msgid "Error while copying to \"%s\": The destination is read-only"
 msgstr "\"%s\" ішіне көшіру қатесі: Мақсат орналасуы тек оқу үшін қолжетерлік"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:787
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:794
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "Файлдарды жинақтау..."
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:819
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:826
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "\"%s\" қалпына келтіру талабы"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:847
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr "\"%s\" бумасы жоқ болып тұр, бірақ ол қоқыс шелегінен \"%s\" файлын қалпына келтіру үшін керек"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:872
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:879
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "\"%s\" бумасын қалпына келтіру сәтсіз аяқталды"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:892
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:899
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "\"%s\" жылжыту талабы"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:922
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:929
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "\"%s\" тура жылжыту мүмкін емес. Көшіру үшін файлдарды жинау..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1084
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1097
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s, барлығы %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1104
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1117
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "%lu сағат қалды (%s/сек)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1112
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1125
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "%lu минут қалды (%s/сек)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1119
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1132
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
@@ -2400,12 +2409,12 @@ msgid "Loading..."
 msgstr "Жүктелуде..."
 
 #. append the "Paste Into Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1247
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1254
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "Б_ума ішіне кірістіру"
 
 #. append the "Properties" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1366
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1373
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "Қас_иеттері..."
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list