[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/02: I18n: Update translation ru (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Feb 1 18:32:14 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.
commit 088f3051f9bdce56dba3f0e5f4ea30d1378c7b1c
Author: Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>
Date: Sun Feb 1 18:32:11 2015 +0100
I18n: Update translation ru (100%).
173 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ru.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1d5371b..b54cd7d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,16 +14,16 @@
# Dmitriy Kudryashov <overmailed at gmail.com>, 2009
# AlexanderFilev <ifillrok at gmail.com>, 2015
# Poul Ionkin <wizzard at nmg.lv>, 2003
-# Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2014
+# Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2014-2015
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey at gmail.com>, 2006
# Someniatko <someniatko at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-11 18:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: AlexanderFilev <ifillrok at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-01 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,29 +45,29 @@ msgstr "Внимание"
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:467
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
msgid "Session manager socket"
msgstr "Сокет менеджера настроек"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:467
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID сокета"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "Информация о версии"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -538,46 +538,50 @@ msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
msgstr "_Вертикальная синхронизация"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
-msgid "Show shadows under pop_up windows"
-msgstr "Рисовать тени под _всплывающими окнами"
+msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
+msgstr "Отображать эскизы окон вместо значков при переключении"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
-msgid "Show shadows under _dock windows"
-msgstr "Рисовать тени под сворачивающимися окнами"
+msgid "Show shadows under pop_up windows"
+msgstr "Отображать тени под _всплывающими окнами"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
-msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr "Рисовать тени под _обычными окнами"
+msgid "Show shadows under _dock windows"
+msgstr "Отображать тени под сворачивающимися окнами"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+msgid "Show shadows under _regular windows"
+msgstr "Отображать тени под _обычными окнами"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Прозрачность _оформления окон:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Прозрачно</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Непрозрачно</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Прозрачность _неактивных окон:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "Прозрачность окна при _перемещении:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Прозрачность окон при изменении раз_мера:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Прозрачность _всплывающих окон:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
msgid "C_ompositor"
msgstr "_Эффекты"
@@ -612,35 +616,35 @@ msgstr "_Поля"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (на %s)"
-#: ../src/main.c:540
+#: ../src/main.c:602
msgid "Fork to the background"
msgstr "Перевести в фоновый режим"
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:604
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Перевести в фоновый режим (не поддерживается)"
-#: ../src/main.c:545
+#: ../src/main.c:607
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Установить композитный режим"
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:609
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Установить композитный режим (не поддерживается)"
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:611
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Заменить существующий оконный менеджер"
-#: ../src/main.c:550
+#: ../src/main.c:612
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Показать информацию о версии и выйти"
-#: ../src/main.c:558
+#: ../src/main.c:623
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ПАРАМЕТРЫ...]"
-#: ../src/main.c:565
+#: ../src/main.c:630
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Выполните «%s --help» для получения информации об использовании."
@@ -680,11 +684,11 @@ msgstr "Всегда наверху"
#: ../src/menu.c:52
msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Также как другие окна"
+msgstr "Как другие окна"
#: ../src/menu.c:53
msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "Всегда позади других окон"
+msgstr "Всегда позади"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
@@ -745,22 +749,22 @@ msgstr "%s: GtkMenu не может получить указатель\n"
#: ../src/settings.c:273
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
-msgstr "%s: Ошибка выделения цвета %s\n"
+msgstr "%s: ошибка выделения цвета %s\n"
#: ../src/settings.c:275
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: Ошибка выделения цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового типа"
+msgstr "%s: ошибка выделения цвета: значение GValue для цвета не является строкой"
#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
-msgstr "%s: Ошибка обработки цвета %s\n"
+msgstr "%s: ошибка обработки цвета %s\n"
#: ../src/settings.c:284
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: Ошибка обработки цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового типа"
+msgstr "%s: ошибка обработки цвета: значение GValue для цвета не является строкой"
#: ../src/terminate.c:75
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list