[Xfce4-commits] [apps/xfce4-mixer] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Dec 24 00:31:23 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-mixer.

commit a305ce935b735bd441ebb74fe7003b3fa2a03da7
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Thu Dec 24 00:31:21 2015 +0100

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    36 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po |  119 ++++++++++----------------------------------------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 100 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0a98cd2..c6d98ec 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Catalan translations for xfce package.
-# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009, 2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-mixer\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-01 15:24+0100\n"
-"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
-"Language-Team: Catalan\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-23 21:55+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Add menu item for muting
@@ -28,12 +29,9 @@ msgstr "Executa el mesclador d'_àudio"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
 msgid ""
-"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
-"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr ""
-"«GStreamer» no ha pogut detectar cap targeta de so. Pot ser que falti algun "
-"paquet específic del sistema de so de «GStreamer». També pot ser un problema "
-"de permisos."
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific"
+" GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr "«GStreamer» no ha pogut detectar cap targeta de so. Pot ser que falti algun paquet específic del sistema de so de «GStreamer». També pot ser un problema de permisos."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
 msgid "No command defined"
@@ -43,13 +41,10 @@ msgstr "No s'ha definit cap ordre"
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
-"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the"
+" command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
-msgstr ""
-"No es por executar l'ordre «%s». Comproveu que la localització de l'ordre "
-"està inclosa en la variable d'entorn «PATH» o que heu posat tot el camí per "
-"l'ordre."
+msgstr "No es por executar l'ordre «%s». Comproveu que la localització de l'ordre està inclosa en la variable d'entorn «PATH» o que heu posat tot el camí per l'ordre."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150
 msgid "Audio Mixer Plugin"
@@ -142,9 +137,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sense contros visibles</span>"
 msgid ""
 "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
 "Controls\"</b> dialog."
-msgstr ""
-"Per canviar la visibilitat dels controls del mescador, obriu el diàleg "
-"<b>«Selecció de controls»</b"
+msgstr "Per canviar la visibilitat dels controls del mescador, obriu el diàleg <b>«Selecció de controls»</b"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118
 msgid "Select Controls"
@@ -193,78 +186,4 @@ msgstr "Seleccioneu quins controls es mostren"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154
 msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr ""
-"Configureu la vostra targeta(es) de so i controleu el volum de les sortides "
-"seleccionades"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
-#~ "properties."
-#~ msgstr ""
-#~ "Encara no s'ha definit una ordre pel clic esquerre. Podeu canviar-ho a "
-#~ "les propietats del connector."
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propietats"
-
-#~ msgid "Configure the mixer track and left-click command"
-#~ msgstr "Configureu la sortida del mesclador i l'ordre del botó esquerra"
-
-#~ msgid "Sound card"
-#~ msgstr "Targeta de so"
-
-#~ msgid "Left-click command"
-#~ msgstr "Ordre pel botó esquerre del ratolí"
-
-#~ msgid "Select command"
-#~ msgstr "Seleccioneu ordre"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "Tots els fitxers"
-
-#~ msgid "Executable Files"
-#~ msgstr "Fitxers executables"
-
-#~ msgid "Perl Scripts"
-#~ msgstr "Seqüències de Perl"
-
-#~ msgid "Python Scripts"
-#~ msgstr "Seqüències de Python"
-
-#~ msgid "Ruby Scripts"
-#~ msgstr "Seqüències de Ruby"
-
-#~ msgid "Shell Scripts"
-#~ msgstr "Seqüències de l’intèrpret d'ordres"
-
-#~ msgid "Volume control for your sound card"
-#~ msgstr "Control de volum per la vostra targeta de so"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No controls are marked as visible. Please open the <span "
-#~ "size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'ha marcar cap control com visible. Obriu la finestra de diàleg <span "
-#~ "size='large'><b>Selecció de controls</b></span> per seleccionar-los."
-
-#~ msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
-#~ msgstr "Mesclador d'àudio per l'entorn d'escriptori Xfce"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not execute the command %s. Perhaps you need to adjust the PATH "
-#~ "variable."
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot executar l'ordre «%s». Pot ser que calgui ajustar la variable "
-#~ "d'entorn «PATH»."
-
-#~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
-#~ msgstr "Seleccioneu quina pista del mesclador voleu emprar amb el connector"
-
-#~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
-#~ msgstr "Seleccioneu els controls que voleu que siguin visibles"
-
-#~ msgid "Xfce Mixer"
-#~ msgstr "Mesclador de Xfce"
-
-#~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
-#~ msgstr "Un mesclador d'àudio apropiat per la vostra tarja de so. "
+msgstr "Configureu la vostra targeta(es) de so i controleu el volum de les sortides seleccionades"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list