[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Dec 23 00:30:50 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit 5b1a39b00aa664da23b34bd7d2e39a12ad7493e6
Author: Davidmp <medipas at gmail.com>
Date:   Wed Dec 23 00:30:48 2015 +0100

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    283 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5fd3a60..bf13969 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-27 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-22 19:56+0000\n"
 "Last-Translator: Davidmp <medipas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "A l'opció «--role» li cal que especifiqueu com a paràmetre el rol de
 msgid ""
 "Option \"--sm-client-id\" requires specifying the unique session id as its "
 "parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A l'opció «--sm-client-id» cal que especifiqueu com a paràmetre l'identificador únic de sessió"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:373
 #, c-format
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Avís"
 msgid ""
 "This window has %d tabs open. Closing this window\n"
 "will also close all its tabs."
-msgstr ""
+msgstr "Aquesta finestra té %d pestanyes obertes. Tancar aquesta finestra farà que es\ntanquin totes les pestanyes."
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:536
 msgid "Close all tabs?"
@@ -845,13 +845,13 @@ msgstr "Mantén sempre la finestra davan_t"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:41
 msgid "Use shortcut to _focus visible window"
-msgstr ""
+msgstr "Usa una drecera per focalitzar la finestra visible"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:42
 msgid ""
 "If enabled, the shortcut to open and retract the window will give focus, "
 "rather than closing it, if it has previously lost focus"
-msgstr ""
+msgstr "Si està habilitada, la drecera per obrir i replegar la finestra proporcionarà el focus, en lloc de tancar-la, si l'ha perdut prèviament"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:43
 msgid "Show _status icon in notification area"
@@ -1025,13 +1025,13 @@ msgstr "Color del cu_rsor:"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:84
 msgid "_Vary the background color for each tab"
-msgstr ""
+msgstr "_Varia el color de fons de cada pestanya"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:85
 msgid ""
 "The random color is based on the selected background color, keeping the same"
 " brightness. "
-msgstr ""
+msgstr "El color aleatori es basa en el color de fons seleccionat, mantenint la mateixa lluentor."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:86
 msgid "Choose background color"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Color del text seleccionat:"
 msgid ""
 "Enable this option to set a custom background color for the selection. If "
 "disabled the background and text colors will be reversed."
-msgstr ""
+msgstr "Habiliteu aquesta opció per establir un color de fons personalitzat per a la selecció. Si està inhabilitat, s'invertiran els colors de fons i de text."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:95
 msgid "Choose text selection background color"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list