[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-archive-plugin] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Dec 18 00:30:18 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository thunar-plugins/thunar-archive-plugin.

commit 0606fba800feacbd3191202ef4d468d2172065b5
Author: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>
Date:   Fri Dec 18 00:30:16 2015 +0100

    I18n: Update translation eu (100%).
    
    13 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 01ff75c..b3d9800 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,92 +1,91 @@
-# Basque translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>, 2015
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
+"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-23 17:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-05 14:18+0200\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: eu\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-17 20:02+0000\n"
+"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #. prepare the dialog to query the preferred archiver for the user
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:85
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:81
 msgid "Select an archive manager"
-msgstr "Fitxategi kudeatzaile bat hautatu"
+msgstr "Hautatu artxibo-kudeatzaile bat"
 
 #. add the header label
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:109
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:105
 msgid ""
 "Please select your preferred archive manager\n"
 "from the list of available applications below:"
-msgstr ""
-"Mesedez hautatu zure fitxategi kudeatzaile gustokoena\n"
-"erabilgarri dauden aplikazioen beheko zerrendatik:"
+msgstr "Mesedez hautatu zure artxibo-kudeatzaile gustokoena\nerabilgarri dauden aplikazioen zerrenda honetatik:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:284
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:431
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:427
 #, c-format
 msgid "No suitable archive manager found"
-msgstr "Ez da fitxategi kudeatzaile erabilgarririk aurkitu"
+msgstr "Ez da artxibo-kudeatzaile erabilgarririk aurkitu"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:336
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:375
 msgid "Failed to extract files"
-msgstr "Huts fitxategiak ateratzerakoan"
+msgstr "Huts egin du fitxategiak erauztean"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:413
 msgid "Failed to create archive"
-msgstr "Huts fitxategia sortzerakoan"
+msgstr "Huts egin du artxiboa sortzerakoan"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:468
 msgid "Extract _Here"
-msgstr "Hona A_tera"
+msgstr "Erauzi _hona"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:475
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
 msgstr[0] "Aukeratutako fitxategia uneko karpetara atera"
-msgstr[1] "Aukeratutako fitxategiak uneko karpetara atera"
+msgstr[1] "Erauzi hautatutako artxiboak uneko karpetan"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:492
 msgid "_Extract To..."
-msgstr "_Hona atera..."
+msgstr "_Erauzi hona..."
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:500
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
 msgstr[0] "Aukeratutako fitxategia atera"
-msgstr[1] "Aukeratutako fitxategiak atera"
+msgstr[1] "Erauzi hautatutako artxiboak"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:520
 msgid "Cr_eate Archive..."
-msgstr "Fitxat_egia Sortu"
+msgstr "_Sortu artxiboa..."
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:528
 msgid "Create an archive with the selected object"
 msgid_plural "Create an archive with the selected objects"
 msgstr[0] "Fitxategi bat sortu aukeratutako elementuarekin"
-msgstr[1] "Fitxategi bat sortu aukeratutako elementuekin"
+msgstr[1] "Sortu artxibo bat hautatutako objektuekin"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:596
 msgid "_Extract here"
-msgstr "A_tera hemen"
+msgstr "_Erauzi hemen"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:603
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
 msgstr[0] "Aukeratutako fitxategia hona atera"
-msgstr[1] "Aukeratutako fitxategiak hona atera"
+msgstr[1] "Erauzi hautatutako artxiboak hemen"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list