[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation eu (82%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Dec 16 00:32:17 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit 46edebdf0d736d8948b48925589bf87fd6b0e0a1
Author: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>
Date:   Wed Dec 16 00:32:15 2015 +0100

    I18n: Update translation eu (82%).
    
    184 translated messages, 38 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |  269 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 139 insertions(+), 130 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 352f80b..71a0dd3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>, 2014
+# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>, 2014-2015
 # Jon Latorre Martinez <patataman at airtel.net>, 2003
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2013
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2004,2006-2009
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-11 18:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-16 20:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-15 23:10+0000\n"
 "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "%s horma-papera %d monitorean"
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
-msgstr ""
+msgstr "Eraman elkarrizketa-koadro hau ezarpenak editatu nahi dizkiozun pantaila eta laneko areara."
 
 #. Single monitor and single workspace
 #: ../settings/main.c:751
@@ -103,55 +103,55 @@ msgstr "%s(r)en horma-papera"
 
 #: ../settings/main.c:762
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
-msgstr ""
+msgstr "Eraman elkarrizketa-koadro hau ezarpenak editatu nahi dizkiozun laneko areara."
 
-#: ../settings/main.c:1176
+#: ../settings/main.c:1178
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1526
+#: ../settings/main.c:1528
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Hedatu pantailak"
 
-#: ../settings/main.c:1836
+#: ../settings/main.c:1839
 msgid "Image files"
 msgstr "Irudi-fitxategiak"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Ezarpen kudeatzaile socketa"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET IDa"
 
-#: ../settings/main.c:2017
+#: ../settings/main.c:2020
 msgid "Version information"
 msgstr "Bertsio argibideak"
 
-#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Gaitu arazketa-mezuak"
 
-#: ../settings/main.c:2046
+#: ../settings/main.c:2049
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Idatzi '%s --help' erabilerarako."
 
-#: ../settings/main.c:2058
+#: ../settings/main.c:2061
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce garapen taldea. Eskubide guztiak erreserbaturik."
 
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2062
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Programa-erroreen berri <%s>(e)n eman."
 
-#: ../settings/main.c:2066
+#: ../settings/main.c:2069
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Mahaigain ezarpenak"
 
-#: ../settings/main.c:2068
+#: ../settings/main.c:2071
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Ezin da ezarpen zerbitzaria konektatu"
 
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "_Karpeta:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
 msgid "Choose the folder to select wallpapers from."
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu karpeta bertatik horma-paperak hautatzeko."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7
 msgid "St_yle:"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Est_iloa:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8
 msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu pantailara doitzeko irudia tamainaz nola aldatuko den."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Bat ere ez"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:10
 msgid "Centered"
-msgstr "Erdiratua"
+msgstr "Erdian"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:11
 msgid "Tiled"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Mosaikoa"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:12
 msgid "Stretched"
-msgstr "Txikitua"
+msgstr "Luzatua"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:13
 msgid "Scaled"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Eskalatua"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:14
 msgid "Zoomed"
-msgstr "Gerturatua"
+msgstr "Haunditua"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:15
 msgid "Spanning Screens"
@@ -390,19 +390,19 @@ msgstr "Iku_si aplikazio ikonoak menuan"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
 msgid "Show workspace _names in list"
-msgstr "Bistarazi idazmahai _izenen zerrendan"
+msgstr "Erakutsi laneko areen _izenak zerrendan"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
-msgstr "Erabili a_zpimenuak idazmahai bakoitzeko leihoentzako"
+msgstr "Erabili a_zpimenuak laneko area bakoitzeko leihoentzako"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-msgstr "Ikusi bakarrik idazmahai aktiboko _txikituriko leihoak"
+msgstr "Erakutsi _atxikituriko leihoak laneko area aktiboan bakarrik"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
 msgid "Show a_dd and remove workspace options in list"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi _gehitu eta kendu laneko areak aukerak zerrendan"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
 msgid "<b>Window List Menu</b>"
@@ -431,13 +431,13 @@ msgid ""
 msgstr "Hautatu aukera hau fitxategi aurreikusgarriak mahaigainean automatikoki sortutako koadro txiki bezala bistaratzeko."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "_Klik sola elementuak aktibatzeko"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
 msgid "Show hidden files on the desktop"
 msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak mahaigainean"
 
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "_Klik sola elementuak aktibatzeko"
+
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr ""
@@ -469,26 +469,26 @@ msgstr "_Aplikazioak"
 #: ../src/windowlist.c:73
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu %d laneko area"
 
 #: ../src/windowlist.c:74
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove workspace %d?\n"
 "Note: You are currently on workspace %d."
-msgstr ""
+msgstr "Ziur zaude %d laneko area kendu nahi duzula?\nOharra: Une honetan %d laneko arean zaude."
 
 #: ../src/windowlist.c:78
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu '%s' laneko area"
 
 #: ../src/windowlist.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove workspace '%s'?\n"
 "Note: You are currently on workspace '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ziur zaude '%s' laneko area kendu nahi duzula?\nOharra: Une honetan '%s' laneko arean zaude."
 
 #. Popup a dialog box confirming that the user wants to remove a
 #. * workspace
@@ -496,40 +496,40 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/windowlist.c:246
+#: ../src/windowlist.c:247
 msgid "Window List"
 msgstr "Leiho zerrenda"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:273
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
-msgstr "<b>Idazmahai birtuala %d</b>"
+msgstr "<b>%d laneko area</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
 msgid "_Add Workspace"
-msgstr "Idazmahai birtuala _gehitu"
+msgstr "_Gehitu laneko area"
 
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:372
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
-msgstr "_Ezabatu %d Idazmahai birtuala"
+msgstr "_Kendu %d laneko area"
 
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:375
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
-msgstr "_Ezabatu '%s' idazmahai birtuala"
+msgstr "_Kendu '%s' laneko area"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Errorea abiaraztean"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:838
 msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Joan uneko laneko areako hurrengo horma-paperera"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:839
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
@@ -616,167 +616,176 @@ msgstr "Mahaigaineko ikonoak: %s\n"
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "Mahaigaineko fitxategi-ikonoak: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Ezin izan da mahaigaineko \"%s\" karpeta sortu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Mahaigaineko karpeta errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Dagoeneko badago izen berdineko fitxategi arrunt bat. Mesedez ezabatu edo berrizendatu ezazu."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Berrizendatze errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Zakarrontzi errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Aplikazio hautatzailea ezin da ireki."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Ezaugarri honek fitxategi kudeaketa zerbitzu bat instalaturik egotea behar du (Thunar-ek duena bezalakoa)"
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Ezin da \"%s\" abiarazi:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-(re)kin _Ireki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-(re)kin Ireki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Ireki dena"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Ireki leiho berrian"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ireki"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Sortu _abiarazlea..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Sortu _URL lotura..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Sortu _karpeta"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
-msgid "Create From _Template"
-msgstr "Sortu _txantiloitik"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+msgid "Create _Document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
+msgid "No templates installed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fitxategi _hutsa"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Abiarazi"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Editatu abiarazlea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
 msgid "Open With"
 msgstr "Honekin Ireki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Beste _aplikazio batekin Ireki..."
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr ""
+
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr ""
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Be_rrizendatu..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Ordenatu mahaigaineko ikonoak"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Mahaigainaren _ezarpenak"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Propietateak."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
 msgid "Load Error"
 msgstr "Karga errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Huts mahaigaineko karpeta kargatzerakoan"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "_Kopiatu hona"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Mugitu hona"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Lotu hona"
 
@@ -809,88 +818,88 @@ msgstr "%x-ean %X-etan"
 msgid "Unknown"
 msgstr "(ezezaguna)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Ezin da karpeta ireki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Ezin da fitxategia berrizendatu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
 msgid "Delete Error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Ezaugarri honek zaborrontzi zerbitzu bat instalaturik egotea behar du (Thunar-ek duena bezalakoa)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Ezin da zakarrontzia hustu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Fitxategi sortze errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Ezin da fitxategi berria sortu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Dokumentu sortze errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Ezin da dokumentu beri b at sortu txantiloitik"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Fitxategi propietate errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Ezin da fitxategi propietate leihoa  ezin da ireki."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Fitxategia ezin izan da ireki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Huts \"%s\" abiaraztean:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Aplikazio hautatzailea ezin da ireki."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Transferentzia errorea"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Ezin izan da fitxategi transferentzia burutu"
 
@@ -932,17 +941,17 @@ msgstr "\"%s\" gailua sistematik ziurtasunez kendu da."
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:313
 msgid "Ejecting device"
-msgstr "Gailua ebazten"
+msgstr "Gailua egozten"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:316
 #, c-format
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr "\"%s\" gailua ebatzia izango da. Honek denbora bat behar dezake"
+msgstr "\"%s\" gailua egotzia izango da. Honek denbora bat behar dezake"
 
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:406
 msgid "Eject Finished"
-msgstr "Ateratzea osatua"
+msgstr "Egoztea osatuta"
 
 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
 #, c-format
@@ -999,11 +1008,11 @@ msgstr "Bolumen aldagarria\nMuntatu gabea"
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:563
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "Ezin da \"%s\" ebatzi:"
+msgstr "Huts egin du \"%s\" egoztean"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:568
 msgid "Eject Failed"
-msgstr "Huts ateratzerakoan"
+msgstr "Huts egin du egoztean"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600
 #, c-format
@@ -1016,15 +1025,15 @@ msgstr "Huts muntatzerakoan"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:828
 msgid "E_ject Volume"
-msgstr "Bolumena _atera"
+msgstr "_Egotzi bolumena"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:835
 msgid "_Unmount Volume"
-msgstr "Bolumena _desmuntatu"
+msgstr "_Desmuntatu bolumena"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:842
 msgid "_Mount Volume"
-msgstr "Bolumena _muntatu"
+msgstr "_Muntatu bolumena"
 
 #: ../src/xfdesktop-window-icon.c:195
 msgid "_Window Actions"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list