[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-media-tags-plugin] 01/01: I18n: Update translation sv (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Apr 14 00:30:35 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository thunar-plugins/thunar-media-tags-plugin.

commit 5d8559033dbb8d0b8c5f688e131cd2169b8de3b1
Author: Fredrik Nyqvist <fredrik at nyqvist.biz>
Date:   Tue Apr 14 00:30:34 2015 +0200

    I18n: Update translation sv (100%).
    
    58 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/sv.po |  144 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 74 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3b33e89..9991d74 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,22 +1,25 @@
-# Swedish translation for thunar-media-tags-plugin.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008
+# Fredrik Nyqvist <fredrik at nyqvist.biz>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-14 15:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-14 21:40+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-11 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Fredrik Nyqvist <fredrik at nyqvist.biz>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/thunar-plugins/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:673
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -49,214 +52,215 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Anpassat"
 
 #. Custom format
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:252
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:243
 msgid "Cust_om format:"
 msgstr "Anpassa_t format:"
 
 #. Format label
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:280
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:271
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:312
 msgid "_Underscores"
 msgstr "_Understreck"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:323
-msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores."
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:314
+msgid ""
+"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
+"underscores."
 msgstr "Aktivera detta alternativ för att ersätta alla blanksteg i målfilnamnet med understreck."
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:328
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:319
 msgid "_Lowercase"
 msgstr "_Gemener"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:330
-msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters."
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
+msgid ""
+"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
+"letters."
 msgstr "Om du aktiverar detta kommer det resulterande filnamnet att endast innehålla små bokstäver."
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:480
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:464 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:182
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Okänd artist"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:488
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:472 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:208
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "Okänd titel"
 
 #. Edit tags action
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:643
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
 msgid "Edit _Tags"
 msgstr "Redigera _taggar"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:643
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
 msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
 msgstr "Redigera ID3/OGG-taggar för denna fil."
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:662
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:646
 msgid "Tag Help"
 msgstr "Tagghjälp"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:673
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:674
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:674
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:675
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
 msgid "Track number"
 msgstr "Spårnummer"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:675
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:676
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:733
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:717
 msgid "Audio Tags"
 msgstr "Ljudtaggar"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:195
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "Okänt album"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
 msgid "<b>Track:</b>"
 msgstr "<b>Spår:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
 msgid "Enter the track number here."
 msgstr "Ange spårnumret här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
 msgid "<b>Year:</b>"
 msgstr "<b>År:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
 msgid "Enter the release year here."
 msgstr "Ange utgivningsåret här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:374
 msgid "<b>Artist:</b>"
 msgstr "<b>Artist:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:381
 msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
 msgstr "Ange namnet för artisten eller upphovsmannen för denna fil här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389
 msgid "<b>Title:</b>"
 msgstr "<b>Titel:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:396
 msgid "Enter the song title here."
 msgstr "Ange låtens titel här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:403
 msgid "<b>Album:</b>"
 msgstr "<b>Album:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:410
 msgid "Enter the album/record title here."
 msgstr "Ange titeln för albumet/skivan här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:417
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>Kommentar:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:424
 msgid "Enter your comments here."
 msgstr "Ange dina kommentarer här."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:431
 msgid "<b>Genre:</b>"
 msgstr "<b>Genre:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:438
 msgid "Select or enter the genre of this song here."
 msgstr "Välj eller ange genren för denna låt här."
 
 #. Create and add the save action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spara"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
 msgid "Save audio tags."
 msgstr "Spara ljudtaggar."
 
 #. Create and add the info action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
 msgid "_Information"
 msgstr "_Information"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
 msgid "Display more detailed information about this audio file."
 msgstr "Visa mer detaljerad information om denna ljudfil."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:524
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljud"
 
 #. Set up the dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:560
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Redigera taggar"
 
 #. Create dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:982
 msgid "Audio Information"
 msgstr "Ljudinformation"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:993
 #, c-format
-msgid "%d:%d Minutes"
-msgstr "%d:%d minuter"
+msgid "%d:%02d Minutes"
+msgstr "%d:%02d minuter"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:994
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:995
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1019
 msgid "<b>Filename:</b>"
 msgstr "<b>Filnamn:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1032
 msgid "<b>Filesize:</b>"
 msgstr "<b>Filstorlek:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1045
 msgid "<b>MIME Type:</b>"
 msgstr "<b>MIME-typ:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1058
 msgid "<b>Bitrate:</b>"
 msgstr "<b>Bitfrekvens:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1071
 msgid "<b>Samplerate:</b>"
 msgstr "<b>Samplingsfrekvens:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1084
 msgid "<b>Channels:</b>"
 msgstr "<b>Kanaler:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1097
 msgid "<b>Length:</b>"
 msgstr "<b>Speltid:</b>"
-

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list