[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation fr (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Apr 4 18:31:47 CEST 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.
commit 0ef8fe4f39670539d79f1f7ab91ec33cc600355b
Author: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>
Date: Sat Apr 4 18:31:46 2015 +0200
I18n: Update translation fr (97%).
661 translated messages, 18 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
lib/po/fr.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/lib/po/fr.po b/lib/po/fr.po
index 5d6922d..c34f26a 100644
--- a/lib/po/fr.po
+++ b/lib/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-04 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-04 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: about/tour.php:27
msgid "Gtk3 apps with their decorations drawn by the client"
-msgstr ""
+msgstr "Applications Gtk3 avec leurs décorations dessinées par le client"
#: about/tour.php:29
msgid ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid ""
"Support for multi-monitor use was vastly improved in the display settings "
"dialog. Upon connecting a new display, a quick setup popup offers some of "
"the most-used modes for users to quickly change their layout."
-msgstr "La prise en charge du multi-écrans a été largement améliorée dans la fenêtre de configuration de l’affichage. Lors de la connexion d’un nouvel écran, une fenêtre popup propose aux utilisateurs quelques-uns des modes les plus utilisés pour un changement rapide de leur disposition."
+msgstr "La prise en charge du multi-écrans a été largement améliorée dans la fenêtre des paramètres d’affichage. Lors de la connexion d’un nouvel écran, une fenêtre popup propose aux utilisateurs quelques-uns des modes les plus utilisés pour un changement rapide de leur disposition."
#: about/tour.php:65
msgid "Configure multiple displays"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"In this 4.12 cycle, we mainly focused on polishing our user experience on "
"the desktop and window manager, and on updating some components to take "
"advantage of newly available technologies."
-msgstr "Avec la version 4.12, nous nous sommes principalement concentrés sur l’amélioration de l’expérience utilisateur du bureau et gestionnaire de fenêtre, ainsi que sur la mise à jour de certains composants pour tirer partie des nouvelles technologies disponibles."
+msgstr "Avec la version 4.12, nous nous sommes principalement concentrés sur l’amélioration de l’expérience utilisateur du bureau et du gestionnaire de fenêtres, ainsi que sur la mise à jour de certains composants pour tirer partie des nouvelles technologies disponibles."
#: news-array.php:20
msgid "The main highlights of this release are:"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Support for multi-monitor use was improved in a new display settings dialog "
"and a quick setup popup on monitor plugging."
-msgstr ""
+msgstr "La prise en charge du multi-écrans a été améliorée dans une nouvelle fenêtre des paramètres d’affichage et un popup de configuration rapide lors de la connexion d’un moniteur."
#: news-array.php:31
msgid "The appearance dialog now showcases previews for icons and themes."
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgid ""
"or entirely new features! You can get in touch with us on the Freenode IRC "
"channel #xfce-dev and our <a "
"href=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\">mailing list</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Comme toujours, nous accueillons quiconque voudrait contribuer au développement de Xfce ! Vous pouvez soit <a href=\"http://docs.xfce.org/xfce/building\">tester Xfce</a>, <a href=\"http://bugzilla.xfce.org\">signaler des bogues</a>, nous aider avec la <a href=\"https://www.transifex.com/tag/xfce/\">traduction</a>, la <a href=\"http://docs.xfce.org\">documentation</a>, <a href=\"https://wiki.xfce.org/design/start\">l’ergonomie et l’expérience utilisateur</a> ou en empaquetant Xfce [...]
#: news-array.php:69 news-array.php:92 news-array.php:137
msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list