[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Oct 10 00:31:39 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit f1cf759d8e1212fe5fb6cfd05c535a99c08ec6a7
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date:   Fri Oct 10 00:31:37 2014 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    330 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b7c6746..431fc9e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-12 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-09 19:24+0000\n"
 "Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgid ""
 " and the plugin needs to be adapted to use a newer version, or it will stop "
 "working within a few month. Please file a bug on https://bugzilla.xfce.org "
 "if no one else has done so yet."
-msgstr "L'API sunrise de Met.no signale que cette version du service web est obsolète, et que le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente, ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
+msgstr "L'API sunrise de Met.no signale que cette version du service web est obsolète ; le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:518
 msgid "Error parsing astronomical data!"
-msgstr "Erreur d'analyse de données astronomiques !"
+msgstr "Erreur d'analyse des données astronomiques !"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:520
 #, c-format
@@ -108,11 +108,11 @@ msgid ""
 " deprecated, and the plugin needs to be adapted to use a newer version, or "
 "it will stop working within a few month. Please file a bug on "
 "https://bugzilla.xfce.org if no one else has done so yet."
-msgstr "L'API Met.no LocationforecastLTS signale que cette version du service web est obsolète, et que le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente, ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org personne d'autre ne l'a encore fait."
+msgstr "L'API Met.no LocationforecastLTS signale que cette version du service web est obsolète ; le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:578
 msgid "Error parsing weather data!"
-msgstr "Erreur à l'analyse des données météorologiques !"
+msgstr "Erreur d'analyse des données météorologiques !"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:581
 #, c-format
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Erreur d'écriture du fichier cache %s !"
 #: ../panel-plugin/weather.c:1584
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Échec à l'ouverture du lien : %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le lien : %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1615 ../panel-plugin/weather.desktop.in.h:1
 msgid "Weather Update"
-msgstr "Mise-à-jour météo"
+msgstr "Mise à jour météo"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1652
 msgid "Short-term forecast data unavailable."
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1778
 msgid "Cannot update weather data"
-msgstr "Échec à la mise à jour des données météo"
+msgstr "Impossible de mettre à jour les données météo"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1852
 msgid "No default icon theme? This should not happen, plugin will crash!"
-msgstr "Aucun thème d'icônes par défaut ? Cela ne doit pas arriver, le greffon va planter !"
+msgstr "Aucun thème d'icônes par défaut ? Cela ne devrait pas arriver, le greffon va planter !"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed
 #. the middle mouse click feature
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Afficher les conditions et les prévisions météorologiques"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:2085
 msgid "Copyright (c) 2003-2013\n"
-msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2013\n"
 
 #. * TRANSLATORS: The abbreviations in parentheses will be shown in
 #. * the scrollbox together with the values. Keep them in sync with
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Température (T)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:97
 msgid "Barometric pressure (P)"
-msgstr "Pression atmosphérique (P)"
+msgstr "Pression barométrique (P)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:98
 msgid "Wind speed (WS)"
@@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "mètres"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:493
 msgid "Location _name:"
-msgstr "_Nom du lieu :"
+msgstr "_Nom de l'emplacement :"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:500
 msgid ""
 "Change the name for the location to your liking. It is used for display and "
 "does not affect the location parameters in any way."
-msgstr "Changer le nom de l'emplacement selon vos souhaits. Il est utilisé pour l'affichage et n'affecte nullement les paramètres de localisation."
+msgstr "Changer le nom de l'emplacement à votre convenance. Il est utilisé pour l'affichage et n'affecte nullement les paramètres de localisation."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:504
 msgid "Chan_ge..."
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Si l'emplacement choisi n'est pas dans votre fuseau horaire actuel, il e
 msgid ""
 "<i>Please change location name to your liking and correct\n"
 "altitude and timezone if they are not auto-detected correctly.</i>"
-msgstr "<i>Veuillez changer le nom de l'emplacement selon vos souhaits et \ncorriger l'altitude et le fuseau horaire s'ils ne sont pas auto-détectés correctement.</i>"
+msgstr "<i>Veuillez changer le nom de l'emplacement à votre convenance et \ncorriger l'altitude et le fuseau horaire s'ils ne sont pas auto-détectés correctement.</i>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:635
 msgid ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Faire défiler la(les) valeur(s) dans la zone de défilement au lieu de
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:2077
 msgid "_Location"
-msgstr "_Localisation"
+msgstr "_Emplacement"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:2080
 msgid "_Units"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Recherche..."
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:201
 msgid "Search location"
-msgstr "Chercher un emplacement"
+msgstr "Rechercher un emplacement"
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:222
 msgid "Enter a city name or address"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list