[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Oct 10 00:31:39 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.
commit f1cf759d8e1212fe5fb6cfd05c535a99c08ec6a7
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Fri Oct 10 00:31:37 2014 +0200
I18n: Update translation fr (100%).
330 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b7c6746..431fc9e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-12 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-09 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgid ""
" and the plugin needs to be adapted to use a newer version, or it will stop "
"working within a few month. Please file a bug on https://bugzilla.xfce.org "
"if no one else has done so yet."
-msgstr "L'API sunrise de Met.no signale que cette version du service web est obsolète, et que le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente, ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
+msgstr "L'API sunrise de Met.no signale que cette version du service web est obsolète ; le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
#: ../panel-plugin/weather.c:518
msgid "Error parsing astronomical data!"
-msgstr "Erreur d'analyse de données astronomiques !"
+msgstr "Erreur d'analyse des données astronomiques !"
#: ../panel-plugin/weather.c:520
#, c-format
@@ -108,11 +108,11 @@ msgid ""
" deprecated, and the plugin needs to be adapted to use a newer version, or "
"it will stop working within a few month. Please file a bug on "
"https://bugzilla.xfce.org if no one else has done so yet."
-msgstr "L'API Met.no LocationforecastLTS signale que cette version du service web est obsolète, et que le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente, ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org personne d'autre ne l'a encore fait."
+msgstr "L'API Met.no LocationforecastLTS signale que cette version du service web est obsolète ; le greffon a besoin d'être adapté pour utiliser une version plus récente ou il cessera de fonctionner dans quelques mois. Veuillez signaler un bogue sur https://bugzilla.xfce.org si personne d'autre ne l'a encore fait."
#: ../panel-plugin/weather.c:578
msgid "Error parsing weather data!"
-msgstr "Erreur à l'analyse des données météorologiques !"
+msgstr "Erreur d'analyse des données météorologiques !"
#: ../panel-plugin/weather.c:581
#, c-format
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Erreur d'écriture du fichier cache %s !"
#: ../panel-plugin/weather.c:1584
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Échec à l'ouverture du lien : %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le lien : %s"
#: ../panel-plugin/weather.c:1615 ../panel-plugin/weather.desktop.in.h:1
msgid "Weather Update"
-msgstr "Mise-à-jour météo"
+msgstr "Mise à jour météo"
#: ../panel-plugin/weather.c:1652
msgid "Short-term forecast data unavailable."
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\
#: ../panel-plugin/weather.c:1778
msgid "Cannot update weather data"
-msgstr "Échec à la mise à jour des données météo"
+msgstr "Impossible de mettre à jour les données météo"
#: ../panel-plugin/weather.c:1852
msgid "No default icon theme? This should not happen, plugin will crash!"
-msgstr "Aucun thème d'icônes par défaut ? Cela ne doit pas arriver, le greffon va planter !"
+msgstr "Aucun thème d'icônes par défaut ? Cela ne devrait pas arriver, le greffon va planter !"
#. add refresh button to right click menu, for people who missed
#. the middle mouse click feature
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Afficher les conditions et les prévisions météorologiques"
#: ../panel-plugin/weather.c:2085
msgid "Copyright (c) 2003-2013\n"
-msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2013\n"
#. * TRANSLATORS: The abbreviations in parentheses will be shown in
#. * the scrollbox together with the values. Keep them in sync with
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Température (T)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:97
msgid "Barometric pressure (P)"
-msgstr "Pression atmosphérique (P)"
+msgstr "Pression barométrique (P)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:98
msgid "Wind speed (WS)"
@@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "mètres"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:493
msgid "Location _name:"
-msgstr "_Nom du lieu :"
+msgstr "_Nom de l'emplacement :"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:500
msgid ""
"Change the name for the location to your liking. It is used for display and "
"does not affect the location parameters in any way."
-msgstr "Changer le nom de l'emplacement selon vos souhaits. Il est utilisé pour l'affichage et n'affecte nullement les paramètres de localisation."
+msgstr "Changer le nom de l'emplacement à votre convenance. Il est utilisé pour l'affichage et n'affecte nullement les paramètres de localisation."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:504
msgid "Chan_ge..."
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Si l'emplacement choisi n'est pas dans votre fuseau horaire actuel, il e
msgid ""
"<i>Please change location name to your liking and correct\n"
"altitude and timezone if they are not auto-detected correctly.</i>"
-msgstr "<i>Veuillez changer le nom de l'emplacement selon vos souhaits et \ncorriger l'altitude et le fuseau horaire s'ils ne sont pas auto-détectés correctement.</i>"
+msgstr "<i>Veuillez changer le nom de l'emplacement à votre convenance et \ncorriger l'altitude et le fuseau horaire s'ils ne sont pas auto-détectés correctement.</i>"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
msgid ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Faire défiler la(les) valeur(s) dans la zone de défilement au lieu de
#: ../panel-plugin/weather-config.c:2077
msgid "_Location"
-msgstr "_Localisation"
+msgstr "_Emplacement"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:2080
msgid "_Units"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Recherche..."
#: ../panel-plugin/weather-search.c:201
msgid "Search location"
-msgstr "Chercher un emplacement"
+msgstr "Rechercher un emplacement"
#: ../panel-plugin/weather-search.c:222
msgid "Enter a city name or address"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list