[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Oct 8 00:31:51 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.
commit 3c4524c8e610f1ea13b28028a5c659fdcc5b9cc1
Author: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>
Date: Wed Oct 8 00:31:49 2014 +0200
I18n: Update translation da (100%).
220 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/da.po | 268 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 144 insertions(+), 124 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 59000a6..cde6ada 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,55 +3,55 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>, 2013
-# cedeel <chris at cedeel.com>, 2013
+# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>, 2013-2014
+# Chris Darnell <chris at cedeel.com>, 2013
# Jesper Berth <bigsanta at berthit.dk>, 2005
-# pkon <p_kongstad at op.pl>, 2009,2014
+# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009,2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 20:35+0000\n"
-"Last-Translator: pkon <p_kongstad at op.pl>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-03 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-07 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../settings/main.c:375 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: ../settings/main.c:377
+#: ../settings/main.c:406
msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem"
-#: ../settings/main.c:379
+#: ../settings/main.c:408
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv"
-#: ../settings/main.c:381
+#: ../settings/main.c:410
msgid "Removable Devices"
msgstr "Fjernbare enheder"
-#: ../settings/main.c:383
+#: ../settings/main.c:412
msgid "Network Shares"
msgstr "Netværksdrev"
-#: ../settings/main.c:385
+#: ../settings/main.c:414
msgid "Disks and Drives"
msgstr "Diske og drev"
-#: ../settings/main.c:387
+#: ../settings/main.c:416
msgid "Other Devices"
msgstr "Andre enheder"
#. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:500
+#: ../settings/main.c:529
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
@@ -59,95 +59,95 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>\nType: %s\nStørrelse: %s"
-#: ../settings/main.c:686
+#: ../settings/main.c:715
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "Baggrundstapet for skærmen %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:689
+#: ../settings/main.c:718
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "Baggrundstapet for skærmen %d"
-#: ../settings/main.c:695
+#: ../settings/main.c:724
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "Flyt dette vindue til skærmen som du ønsker at ændre indstillingerne for."
-#: ../settings/main.c:702
+#: ../settings/main.c:731
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "Baggrundstapet for %s på skærmen %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:706
+#: ../settings/main.c:735
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "Baggrundstapet for %s på skærmen %d"
-#: ../settings/main.c:713
+#: ../settings/main.c:742
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
-msgstr ""
+msgstr "Flyt dette vindue til den skærm du ønsker at ændre indstillingerne for."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:720
+#: ../settings/main.c:749
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "Baggrundstapet for mit skrivebord"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:726
+#: ../settings/main.c:755
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "Baggrundstapet for %s"
-#: ../settings/main.c:731
+#: ../settings/main.c:760
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Flyt dette vindue til det arbejdsområde du ønsker at ændre indstillingerne for."
-#: ../settings/main.c:1134
+#: ../settings/main.c:1174
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "Billedmarkering er ikke tilgængelig, så længe billedstilen ikke er angivet."
-#: ../settings/main.c:1481
+#: ../settings/main.c:1524
msgid "Spanning screens"
msgstr "På tværs af skærme"
-#: ../settings/main.c:1786
+#: ../settings/main.c:1831
msgid "Image files"
msgstr "Billedfiler"
-#: ../settings/main.c:1958
+#: ../settings/main.c:2010
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Sokkel for indstillingshåndtering"
-#: ../settings/main.c:1958
+#: ../settings/main.c:2010
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOKKEL-ID"
-#: ../settings/main.c:1959
+#: ../settings/main.c:2011
msgid "Version information"
msgstr "Versionsinformation"
-#: ../settings/main.c:1986
+#: ../settings/main.c:2039
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Tast '%s --help' for brug."
-#: ../settings/main.c:1998
+#: ../settings/main.c:2051
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce-udviklingsholdet. Alle rettigheder forbeholdes."
-#: ../settings/main.c:1999
+#: ../settings/main.c:2052
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
-#: ../settings/main.c:2006
+#: ../settings/main.c:2059
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Skrivebordsindstillinger"
-#: ../settings/main.c:2008
+#: ../settings/main.c:2061
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Kunne ikke forbinde til indstilllingsserver"
@@ -156,7 +156,8 @@ msgid "Desktop "
msgstr "Skrivebord "
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
+msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
msgstr "Indstil skrivebordsbaggrund og menu- samt ikonopførsel"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:1
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "S_til:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8
msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv hvordan billedets størrelse skal tilpasses, for at passe til skærmen."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4
@@ -226,11 +227,11 @@ msgstr "_Farve:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv stilen til farven bag baggrundbillede."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient."
-msgstr ""
+msgstr "Angiver den ensartede farve, eller \"venstre\" eller \"'top\" af farveaftagningen."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
msgid "Select First Color"
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Vælg første farve"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20
msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient."
-msgstr ""
+msgstr "Angiver den \"højre\" eller \"'bund\" af farveaftagningen."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21
msgid "Select Second Color"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Vælg automatisk en anden baggrund fra nuværende mappe."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
msgid "Specify how often the background will change."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv hvor ofte baggrunden skal skifte."
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
msgid "in seconds:"
@@ -335,14 +336,10 @@ msgstr "Minimerede programikoner"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Fil-/opstartsikoner"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1015
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1007
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
-msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-msgstr "Indstil skrivebordsbaggrund og menu- samt ikonopførsel"
-
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
msgid "_Background"
msgstr "_Baggrund"
@@ -434,26 +431,30 @@ msgid "Single _click to activate items"
msgstr "_Enkeltklik for at aktivere element"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Show hidden files on the desktop"
+msgstr "Vis skjulte filer på skrivebordet"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
msgid "Show icon tooltips. Size:"
msgstr "Vis værktøjstips for ikoner. Størrelse:"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
msgid "Size of the tooltip preview image."
msgstr "Størren på forhåndsvist billede af værktøjstip."
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
msgid "Use custom _font size:"
msgstr "Brug _tilpasset skriftstørrelse:"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Udseende</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
msgid "<b>Default Icons</b>"
msgstr "<b>Standardikoner</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
msgid "_Icons"
msgstr "_Ikoner"
@@ -514,121 +515,149 @@ msgstr "_Fjern arbejdsområde %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "F_jern arbejdsområde '%s'"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:768
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+msgid "Launch Error"
+msgstr "Starterfejl"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
+msgid ""
+"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
+"edit launchers and links on the desktop."
+msgstr "Kunne ikke starte \"exo-desktop-item-edit\", som er nødvendigt for oprettelse eller redigering af startere og henvisninger til skrivebordet."
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Display version information"
msgstr "Vis versionsinformation"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:769
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
msgid "Reload all settings"
msgstr "Genindlæs alle indstillinger"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:770
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
+msgstr "Gå videre til næste baggrund i nuværende arbejdsområde"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:839
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
msgstr "Åbn menuen (på musens nuværende position)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:771
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
msgstr "Åbn vindueslisten (på musens nuværende position)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:773
+#: ../src/xfdesktop-application.c:842
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "Sortér automatisk alle ikoner på skrivebordet"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:775
+#: ../src/xfdesktop-application.c:844
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Slå fejlsøgningsbeskeder til"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
+msgid "Disable debug messages"
+msgstr "Slå fejlsøgningsbeskeder fra"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:846
msgid "Do not wait for a window manager on startup"
msgstr "Vent ikke på vindueshåndtering ved opstart"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:776
+#: ../src/xfdesktop-application.c:847
msgid "Cause xfdesktop to quit"
msgstr "Vil afslutte xfdesktop"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:791
+#: ../src/xfdesktop-application.c:862
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fortolke argumenter: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:802
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "Dette er %s version %s, som kører på Xfce %s.\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:804
+#: ../src/xfdesktop-application.c:875
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "Kompileret med GTK+ %d.%d.%d, lænket med GTK+ %d.%d.%d."
-#: ../src/xfdesktop-application.c:808
+#: ../src/xfdesktop-application.c:879
#, c-format
msgid "Build options:\n"
msgstr "Kompileringstilvalg:\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr " Skrivebordsmenu: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:811 ../src/xfdesktop-application.c:818
-#: ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
msgid "enabled"
msgstr "slået til"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:813 ../src/xfdesktop-application.c:820
-#: ../src/xfdesktop-application.c:827
+#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891
+#: ../src/xfdesktop-application.c:898
msgid "disabled"
msgstr "slået fra"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:816
+#: ../src/xfdesktop-application.c:887
#, c-format
msgid " Desktop Icons: %s\n"
msgstr " Skrivebordsikoner: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:823
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
#, c-format
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr " Skrivebordsfilikoner: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576
#, c-format
msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
msgstr "Kan ikke oprette skrivebordsmappen \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581
msgid "Desktop Folder Error"
msgstr "Skrivebordsmappefejl"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "En standard fil med det samme navn findes allerede. Du bedes enten slette eller omdøbe den."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
msgid "Rename Error"
msgstr "Omdøbningsfejl"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "Filerne kunne ikke omdøbes"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "Ingen af de valgte ikoner understøtter omdøbning."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
msgid "Trash Error"
msgstr "Papirkurvsfejl"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757
msgid "The selected files could not be trashed"
msgstr "Den valgte fil kunne ikke slettes"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
@@ -640,123 +669,114 @@ msgid ""
msgstr "Denne egenskab kræver at en filhåndteringsservice er tilstede (som den Thunar levererer)."
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1279
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Kunne ikke starte \"%s\":"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
-msgid "Launch Error"
-msgstr "Starterfejl"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "_Åben med \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1011
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Åben med \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086
-msgid ""
-"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
-"edit launchers and links on the desktop."
-msgstr "Kunne ikke starte \"exo-desktop-item-edit\", som er nødvendigt for oprettelse eller redigering af startere og henvisninger til skrivebordet."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
msgid "_Open all"
msgstr "_Åben alle"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Åben i nyt vindue"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1355
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
msgid "_Open"
msgstr "_Åben"
#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Opret _starter..."
#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Opret _URL-henvisning..."
#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1406
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Opret _mappe..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
msgid "Create From _Template"
msgstr "Opret fra _skabelon"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
msgid "_Empty File"
msgstr "_Tom fil"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1467
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508
msgid "_Execute"
msgstr "_Kør"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Redigér starter"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
msgid "Open With"
msgstr "Åben med"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1548
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Åben med et andet _program..."
+#. Trash
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "_Flyt til papirkurv"
+
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707
msgid "_Rename..."
msgstr "_Omdøb..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1679
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Sortér skrivebordsikoner"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1690
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "Skrivebords_indstillinger..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Egenskaber..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
msgid "Load Error"
msgstr "Starterfejl"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2718
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Kunne ikke indlæse skrivebordsmappen"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "Copy _Here"
msgstr "Kopiér hertil"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "_Move Here"
msgstr "_Flyt hertil"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "_Link Here"
msgstr "_Henvis hertil"
@@ -924,7 +944,7 @@ msgstr "Enheden \"%s\" bliver skubbet ud. Dette kan tage lidt tid"
msgid "Eject Finished"
msgstr "Udskubning gennemført"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:603
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:748
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list