[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (93%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Oct 7 12:30:52 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.

commit 90b947b50f20db8569a21bb1f77eaaeb4e18d008
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date:   Tue Oct 7 12:30:50 2014 +0200

    I18n: Update translation zh_CN (93%).
    
    959 translated messages, 71 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_CN.po |   96 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 66 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 178b326..75b8392 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,16 +8,17 @@
 # Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
 # Huang Huan <unicon221 at gmail.com>, 2006
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009,2011
-# yjwork <yjwork at qq.com>, 2013-2014
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013-2014
 # Yongtao Yang <yongtao.yang at telia.com>, 2004
 # 周潇波 <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013-2014
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-28 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: yjwork <yjwork at qq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-07 08:07+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,6 +26,22 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "no underline"
+msgstr "无下划线"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "single"
+msgstr "单一"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "double"
+msgstr "两倍"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "low"
+msgstr "低"
+
 #: ../globaltime/globaltime.c:100
 msgid "Raising GlobalTime window..."
 msgstr "提升全球时间窗口..."
@@ -60,6 +77,10 @@ msgid ""
 "adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute."
 msgstr "调整以更改分钟。点击带按钮 2 的箭头只更改 1 分钟。"
 
+#: ../globaltime/globaltime.c:548
+msgid "Global Time"
+msgstr "Global Time"
+
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
 msgid "NEW"
 msgstr "新建"
@@ -260,6 +281,10 @@ msgstr "标准"
 msgid "Use normal decorations"
 msgstr "使用普通修饰"
 
+#: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
 msgid "Do not show window decorations (borders)"
 msgstr "不显示窗口修饰(边框)"
@@ -408,71 +433,87 @@ msgstr "显示不同国家的时钟"
 msgid "Globaltime"
 msgstr "全球时间"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:224
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "No rotation"
+msgstr "不旋转"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "Rotate left"
+msgstr "逆时针旋转"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:240
+msgid "Rotate right"
+msgstr "顺时针旋转"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:248
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
 #. show frame
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:229
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:257
 msgid "Show _frame"
 msgstr "显示外框(_F)"
 
 #. foreground color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:263
 msgid "set foreground _color:"
 msgstr "设置前景色(_C):"
 
 #. background color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:253
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
 msgid "set _background color:"
 msgstr "设置背景色(_B):"
 
-#. clock size (=vbox size): height and width
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:267
+#. clock size (=mbox size): height and width
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:291
 msgid "set _height:"
 msgstr "设置高度(_H):"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:301
 msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
 msgstr "注意您不能更改水平面板的高度"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:306
 msgid "set _width:"
 msgstr "设置宽度(_W):"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
 msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
 msgstr "注意您不能更改竖直面板的宽度"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:327
+msgid "Show lines _vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:350
 msgid "Clock Options"
 msgstr "时钟选项"
 
 #. timezone
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:326
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:360
 msgid "set timezone to:"
 msgstr "将时区设置为:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:347
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:381
 #, c-format
 msgid "Line %d:"
 msgstr "行 %d:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:357
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:391
 msgid "Enter any valid strftime function parameter."
 msgstr "输入任何有效的 strftime 函数参数。"
 
 #. Tooltip hint
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:401
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:435
 msgid "Tooltip:"
 msgstr "工具提示:"
 
 #. special timing for SUSPEND/HIBERNATE
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:411
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:445
 msgid "fix time after suspend/hibernate"
 msgstr "挂起/休眠之后修正时间"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:415
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:449
 msgid ""
 "You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or "
 "hibernate and your visible time does not include seconds. Under these "
@@ -481,7 +522,7 @@ msgid ""
 "features from working.)"
 msgstr "短期(少于 5 小时)挂起或休眠而且在您可见的时间不包含秒时才需要此选项。在这些情况下,除非您选了此项,Orage 时钟显示的时间可能不准确。(选中此项会防止使 cpu 和中断保留功能起作用。)"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:466
 msgid ""
 "This program uses strftime function to get time.\n"
 "Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
@@ -493,11 +534,10 @@ msgid ""
 "\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
 msgstr "此程序使用 strftime 函数获取时间。使用\n任何有效的代码获取您偏爱格式的时间。一些\n常用代码是:\n\t%A 为工作日\t\t\t%B 为月\n\t%c 为日期和时间\t\t%R 为小时和分钟\n\t%V 为周数\t\t%Z 为使用的时区\n\t%H 为小时\t\t\t\t%M 为分钟\n\t%X 为本地时间\t\t\t%x 为本地日期"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:491
 msgid "Orage clock Preferences"
 msgstr "Orage 时钟首选项"
 
-#. no lines yet
 #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
 #. * to get the proper string for your locale.
 #. * I used these:
@@ -506,7 +546,7 @@ msgstr "Orage 时钟首选项"
 #. * %B  : full month name
 #. * %Y  : four digit year
 #. * %V  : ISO week number
-#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627
+#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700
 msgid "%A %d %B %Y/%V"
 msgstr "%Y-%B-%d %A/%V"
 
@@ -596,7 +636,7 @@ msgstr "约会更新失败。"
 msgid ""
 "Look more details from the log file. (Perhaps file was updated external from"
 " Orage?)"
-msgstr ""
+msgstr "从日志文件中查看更多详情。(也许文件被 Orage 从外部更新了?)"
 
 #: ../src/appointment.c:1286
 msgid "This appointment will be permanently removed."
@@ -972,10 +1012,6 @@ msgid "Set current settings from default alarm"
 msgstr "从默认闹铃设置当前设置"
 
 #: ../src/appointment.c:3290
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Daily"
 msgstr "每天"
 
@@ -1269,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/event-list.c:1250
 msgid "also old"
-msgstr ""
+msgstr "也是旧的"
 
 #: ../src/event-list.c:1252
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list