[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation kk (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Oct 6 06:30:41 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 02ab7aa2412932f65a94131e586df1571dd51512
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Mon Oct 6 06:30:39 2014 +0200
I18n: Update translation kk (98%).
194 translated messages, 3 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/kk.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 86 insertions(+), 84 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index fd674e5..b948c83 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-25 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 02:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgid "General"
msgstr "Жалпы"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "Put system to sleep when inactive for"
-msgstr "Компьютерді ұйықтату, егер белсенді емес уақыты:"
+msgid "When inactive for"
+msgstr "Белсенді емес уақыты келесідей"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "System sleep mode:"
@@ -151,194 +151,194 @@ msgstr "<b>Жарықтылықты азайту</b>"
msgid "Display"
msgstr "Экран"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:523 ../settings/xfpm-settings.c:538
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565
+#: ../settings/xfpm-settings.c:605 ../settings/xfpm-settings.c:620
+#: ../settings/xfpm-settings.c:647
msgid "Never"
msgstr "Ешқашан"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:526
+#: ../settings/xfpm-settings.c:608
msgid "One minute"
msgstr "Бір минут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:528 ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:610 ../settings/xfpm-settings.c:622
msgid "Minutes"
msgstr "минут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:549
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:551
+#: ../settings/xfpm-settings.c:624 ../settings/xfpm-settings.c:631
+#: ../settings/xfpm-settings.c:632 ../settings/xfpm-settings.c:633
msgid "One hour"
msgstr "Бір сағат"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:632 ../settings/xfpm-settings.c:636
msgid "one minute"
msgstr "бір минут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:551 ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:633 ../settings/xfpm-settings.c:637
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:553 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:635 ../settings/xfpm-settings.c:636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:637
msgid "hours"
msgstr "сағат"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:649
msgid "Seconds"
msgstr "Секунд"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:655
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:826
-#: ../settings/xfpm-settings.c:884 ../settings/xfpm-settings.c:969
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1057 ../settings/xfpm-settings.c:1165
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274
-#: ../src/xfpm-power.c:635
+#: ../settings/xfpm-settings.c:829 ../settings/xfpm-settings.c:908
+#: ../settings/xfpm-settings.c:966 ../settings/xfpm-settings.c:1051
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1139 ../settings/xfpm-settings.c:1247
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1304 ../settings/xfpm-settings.c:1356
+#: ../src/xfpm-power.c:638
msgid "Suspend"
msgstr "Ұйықтату"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:751 ../settings/xfpm-settings.c:973
+#: ../settings/xfpm-settings.c:833 ../settings/xfpm-settings.c:1055
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:977
+#: ../settings/xfpm-settings.c:837 ../settings/xfpm-settings.c:1059
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:832
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:983
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1063 ../settings/xfpm-settings.c:1171
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 ../settings/xfpm-settings.c:1280
-#: ../src/xfpm-power.c:624
+#: ../settings/xfpm-settings.c:843 ../settings/xfpm-settings.c:914
+#: ../settings/xfpm-settings.c:972 ../settings/xfpm-settings.c:1065
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1145 ../settings/xfpm-settings.c:1253
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1310 ../settings/xfpm-settings.c:1362
+#: ../src/xfpm-power.c:627
msgid "Hibernate"
msgstr "Гибернация"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:987
+#: ../settings/xfpm-settings.c:847 ../settings/xfpm-settings.c:1069
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:769 ../settings/xfpm-settings.c:991
+#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:1073
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1021
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1363
+#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1103
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1445
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:804 ../settings/xfpm-settings.c:1026
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1108
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1450
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:821 ../settings/xfpm-settings.c:1160
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+#: ../settings/xfpm-settings.c:903 ../settings/xfpm-settings.c:1242
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1299 ../settings/xfpm-settings.c:1351
msgid "Do nothing"
msgstr "Ешнәрсе жасамау"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:838 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../src/xfpm-power.c:646
+#: ../settings/xfpm-settings.c:920 ../settings/xfpm-settings.c:1259
+#: ../src/xfpm-power.c:649
msgid "Shutdown"
msgstr "Сөндіру"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:842 ../settings/xfpm-settings.c:1181
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
+#: ../settings/xfpm-settings.c:924 ../settings/xfpm-settings.c:1263
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 ../settings/xfpm-settings.c:1366
msgid "Ask"
msgstr "Сұрау"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:961 ../settings/xfpm-settings.c:1134
msgid "Switch off display"
msgstr "Экранды сөндіру"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1067
+#: ../settings/xfpm-settings.c:976 ../settings/xfpm-settings.c:1149
msgid "Lock screen"
msgstr "Экранды бұғаттау"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1335
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1417
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1663
msgid "Device"
msgstr "Құрылғы"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1603
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1685
msgid "Type"
msgstr "Түрі"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1608
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1690
msgid "PowerSupply"
msgstr "Қоректі беру"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1691 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Ақиқат"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1691 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Жалған"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1616
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1698
msgid "Model"
msgstr "Модель"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1619
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1701
msgid "Technology"
msgstr "Технология"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1708
msgid "Current charge"
msgstr "Ағымдағы заряд"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../settings/xfpm-settings.c:1646
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../settings/xfpm-settings.c:1728
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1740
msgid "Wh"
msgstr "Вт*сағ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1718
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Толық зарядталған (дизайн)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1649
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1731
msgid "Fully charged"
msgstr "Толық зарядталған"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1660
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1742
msgid "Energy empty"
msgstr "Энергиясы жоқ"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1750
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1670
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1752
msgid "Voltage"
msgstr "Вольтаж"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1677
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1759
msgid "Vendor"
msgstr "Өндіруші"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1682
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
msgid "Serial"
msgstr "Нөмірі"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1833
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1758
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1840
msgid "Value"
msgstr "Мәні"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1968
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2053
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2123
msgid "Devices"
msgstr "Құрылғылар"
@@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce Power Manager үшін байланыс жоқ"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:566 ../src/xfpm-power.c:610
-#: ../src/xfpm-power.c:774 ../src/xfpm-power.c:798 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы"
@@ -624,40 +624,40 @@ msgstr "Экранды блоктау қолданбалардың ешбірі
msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Сонда да жүйені ұйықтатуды жалғастыруды қалайсыз ба?"
-#: ../src/xfpm-power.c:529
+#: ../src/xfpm-power.c:532
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Жүйені гибернациялау"
-#: ../src/xfpm-power.c:540
+#: ../src/xfpm-power.c:543
msgid "Suspend the system"
msgstr "Жүйені ұйықтату"
-#: ../src/xfpm-power.c:550
+#: ../src/xfpm-power.c:553
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Жүйені сөндіру"
-#: ../src/xfpm-power.c:561 ../src/xfpm-power.c:607
+#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды сақтаңыз"
-#: ../src/xfpm-power.c:775
+#: ../src/xfpm-power.c:778
msgid "System is running on low power"
msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде"
-#: ../src/xfpm-power.c:794
+#: ../src/xfpm-power.c:797
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "Сіздің %s зарядыңыз төмен\nШамалы қалған уақыты %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1488 ../src/xfpm-power.c:1521 ../src/xfpm-power.c:1540
-#: ../src/xfpm-power.c:1563
+#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543
+#: ../src/xfpm-power.c:1566
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Рұқсат етілмеген"
-#: ../src/xfpm-power.c:1548 ../src/xfpm-power.c:1571
+#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Ұйықтатуға қолдау жоқ"
@@ -870,31 +870,33 @@ msgstr "Қате cookie"
msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Xfce жұмыс үстел ортасы үшін эл. қорегін басқару"
-#. how did we get here?
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:168
+#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Жалғанған құрылғылар үшін батарея зарядтарын көрсету"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1014
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Экран жарықтылығы</b>"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1032
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Презентация режи_мі"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1041
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "Эл. қорегін ба_сқарушысың баптаулары..."
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:56
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Manager Plugin"
msgstr "Эл. қорегін басқарушысы плагині"
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:57
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid ""
"Display the battery levels of your devices and control the brightness of "
@@ -906,7 +908,7 @@ msgid ""
"Xfce power manager manages the power sources on the computer and the devices"
" that can be controlled to reduce their power consumption (such as LCD "
"brightness level, monitor sleep, CPU frequency scaling)."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce эл. қорегін басқарушысы компьютердің эл. қорек көздерін және қоректі тұтынуды баптауға болатын құрылғыларды (LCD экран жарықтылығы, мониторды ұйықтату, процессор жиілігін өзгерту сияқты) басқарады."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -916,14 +918,14 @@ msgid ""
"interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via "
"the power manager; as an example, the operating system’s package manager "
"should make use of this interface while it is performing update operations."
-msgstr ""
+msgstr "Сонымен қатар, Xfce эл. қорегін басқарушысы басқа қолданбаларға ағымдағы эл. қорек деңгейі туралы ақпаратты ұсынуға арналған freedesktop-үйлесімді DBus интерфейстерін қамтамасыз етеді. Оның көмегімен қолданбалар өздерінің қоректі тұтыну деңгейлерін баптап, ұйықтатуға жол бермеу мүмкіндігін пайдалана алады. Мысалы, жүйені жаңартатын дестелер басқарушысы өз жұмысын сәтті аяқтау үшін оны қолдана алады."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to "
"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
"levels."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce эл. қорегін басқарушысы LCD экраны жарықтылығын басқару және батарея/құрылғылар заряд шамасын бақылау мүмкіндігін беретін Xfce және LXDE панельдері үшін плагинді ұсынады."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -956,4 +958,4 @@ msgstr ""
msgid ""
"This stable release fixes compilation problems, a memory leak and a few "
"other minor bugs. Furthermore it provides updated translations."
-msgstr ""
+msgstr "Бұл тұрақты шығарылым компиляция мәселелерін, жадыны жоғалту және басқа ақаулықтарды түзейді. Сонымен қатар, жаңартылған аудармаларды ұсынады."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list