[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Nov 18 18:30:53 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.

commit 51fc1b4462f4bbfcf43dcf50349f6287119780f9
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date:   Tue Nov 18 18:30:52 2014 +0100

    I18n: Update translation zh_CN (100%).
    
    93 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_CN.po |  175 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 82 insertions(+), 93 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 313bb2d..ef60d4f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,75 +1,81 @@
-# Simplified Chinese translations for
-# the squeeze package.
-# This file is distributed under the same license as
-# the squeeze package.
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.
-# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
-# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009
+# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011-2012
+# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008-2009
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-25 06:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-14 02:36+0800\n"
-"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:36+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:266
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr "不能被检测到的内容类型"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr "不支持内容类型  '%s' "
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:269
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
 msgid "Mime type"
 msgstr "Mime 类型"
 
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "不支持的操作"
+
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "归档文件管理器"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Squeeze 归档文件管理器"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
 msgstr "使用归档文件管理器创建和管理归档文件"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Squeeze 归档文件管理器"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "归档文件管理器"
 
-#.
 #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
 #. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
 msgstr "未能打开归档文件,不支持 MIME 类型或文件不存在"
 
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
 msgid ""
 "Squeeze cannot extract this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze 未能解压此归档文件类型,\n"
-"支持此操作的应用程序丢失。"
+msgstr "Squeeze 未能解压此归档文件类型,\n支持此操作的应用程序丢失。"
 
-#.
 #. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
 msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
 msgstr "未能创建归档文件,不支持的 MIME 类型"
 
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
 msgid ""
 "Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze 未能在此归档文件类型中添加文件,\n"
-"支持此操作的应用程序丢失。"
+msgstr "Squeeze 未能在此归档文件类型中添加文件,\n支持此操作的应用程序丢失。"
 
 #: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
 msgid "Show full path"
@@ -116,28 +122,28 @@ msgstr "可见的:"
 msgid "Available:"
 msgstr "可用的:"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
 msgid "<b>Extract files:</b>"
 msgstr "<b>解压文件:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
 msgid "<b>Options:</b>"
 msgstr "<b>选项:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
 msgid "All files"
 msgstr "所有文件"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
 msgid "Selected files"
 msgstr "选中的文件"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Extract"
 msgstr "解压"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
 msgid "Extract archive"
 msgstr "解压归档文件"
 
@@ -166,10 +172,7 @@ msgstr "[归档文件名称]"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s:%s\n"
-"尝试 %s --help 查看可用命令行选项的\n"
-"完整列表。\n"
+msgstr "%s:%s\n尝试 %s --help 查看可用命令行选项的\n完整列表。\n"
 
 #: ../src/main_window.c:134
 msgid "Internal Style"
@@ -191,9 +194,7 @@ msgstr "导航栏样式"
 msgid ""
 "Style of navigation\n"
 "The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"导航栏样式\n"
-"查看归档文件时使用的样式"
+msgstr "导航栏样式\n查看归档文件时使用的样式"
 
 #. File menu
 #: ../src/main_window.c:300
@@ -227,135 +228,123 @@ msgstr "视图(_V)"
 msgid "_Help"
 msgstr "帮助(_H)"
 
-#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
 msgid "Add files"
 msgstr "添加文件"
 
-#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
 msgid "Add folders"
 msgstr "添加文件夹"
 
-#: ../src/main_window.c:727
+#: ../src/main_window.c:733
 msgid "Open archive in new window"
 msgstr "在新窗口中打开归档文件"
 
-#: ../src/main_window.c:733
+#: ../src/main_window.c:739
 msgid "Open archive"
 msgstr "打开归档文件"
 
-#: ../src/main_window.c:934
+#: ../src/main_window.c:948
 msgid ""
 "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze 未能在此归档文件类型中添加文件夹,\n"
-"支持此操作的应用程序丢失。"
+msgstr "Squeeze 未能在此归档文件类型中添加文件夹,\n支持此操作的应用程序丢失。"
 
-#: ../src/main_window.c:958
+#: ../src/main_window.c:974
 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
 msgstr "您确定要移除选中的文件吗?"
 
-#: ../src/main_window.c:974
+#: ../src/main_window.c:991
 msgid ""
 "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze 未能从此归档文件类型中移除文件,\n"
-"支持此操作的应用程序丢失。"
+msgstr "Squeeze 未能从此归档文件类型中移除文件,\n支持此操作的应用程序丢失。"
 
-#: ../src/main_window.c:1025
+#: ../src/main_window.c:1043
 msgid ""
 "Are you sure you want to cancel this operation?\n"
 "This could damage the archive."
-msgstr ""
-"您确定要取消此操作吗?\n"
-"这可能会损坏此归档文件。"
+msgstr "您确定要取消此操作吗?\n这可能会损坏此归档文件。"
 
-#: ../src/main_window.c:1107
+#: ../src/main_window.c:1125
 msgid "Lead developer:"
 msgstr "领衔开发者:"
 
-#: ../src/main_window.c:1110
+#: ../src/main_window.c:1128
 msgid "Contributors:"
 msgstr "贡献者:"
 
-#: ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:1131
 msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
 msgstr "由 Giuseppe Torelli 基于 Xarchiver 编写"
 
-#: ../src/main_window.c:1115
+#: ../src/main_window.c:1133
 msgid "Application Icon:"
 msgstr "应用程序图标:"
 
-#: ../src/main_window.c:1118
+#: ../src/main_window.c:1136
 msgid "Add / Extract icons:"
 msgstr "添加/解压图标:"
 
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1137
 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
 msgstr "基于 Andreas Nilsson 创建的原解压图标"
 
-#: ../src/main_window.c:1126
+#: ../src/main_window.c:1144
 msgid ""
 "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
 "Environment"
 msgstr "Squeeze 是一款 Xfce 桌面环境下的轻便灵活的归档文件管理器"
 
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1134
+#: ../src/main_window.c:1152
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.\n"
-"Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.\n"
-"Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012."
+msgstr "Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.\nAron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.\nChipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012."
 
-#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240
-#: ../src/main_window.c:1396
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: ../src/main_window.c:1250
+#: ../src/main_window.c:1268
 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
 msgstr "您要对选中的文件执行何种动作?"
 
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Open"
 msgstr "打开"
 
-#: ../src/main_window.c:1270
+#: ../src/main_window.c:1290
 msgid ""
 "Squeeze cannot view this file.\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze 未能查看此文件。\n"
-"支持此操作的应用程序丢失。"
+msgstr "Squeeze 未能查看此文件。\n支持此操作的应用程序丢失。"
 
-#: ../src/main_window.c:1337
+#: ../src/main_window.c:1360
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "无法打开文件"
 
-#: ../src/main_window.c:1338
+#: ../src/main_window.c:1361
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s'\n"
 "Could not be opened"
-msgstr ""
-"‘%s’\n"
-"未能打开"
+msgstr "‘%s’\n未能打开"
 
 #: ../src/message_dialog.c:163
 msgid "Archive manager"
 msgstr "归档文件管理器"
 
+#. GSList *_supported_mime_types;
 #: ../src/new_dialog.c:71
 msgid "Archive type:"
 msgstr "归档文件类型:"
 
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
 msgid "Archives"
 msgstr "归档文件"
 
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
 msgid "Create new archive"
 msgstr "创建新的归档文件"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list