[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Nov 18 06:30:51 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.
commit 800b72dcefba23d8af21eaf9d98b5ce3f77d0bc1
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date: Tue Nov 18 06:30:49 2014 +0100
I18n: Update translation zh_CN (100%).
1030 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/zh_CN.po | 236 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 75b8392..24a03f1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-07 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 04:38+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "注意您不能更改竖直面板的宽度"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:327
msgid "Show lines _vertically"
-msgstr ""
+msgstr "显示垂直线(_V)"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:350
msgid "Clock Options"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid ""
"You can use that feature to unclutter your list windows, but it makes it more difficult to find this appointment.\n"
"(Alarms will still fire normally.)\n"
"(There is undocumented parameter so that you can change the default limit of 8.)"
-msgstr ""
+msgstr "如果您将该值设为 8 或更大,该约会将\"不会\"显示在列表窗口。\n您可以使用该功能来整理您的列表窗口,但可能导致它更难找到该约会。\n(闹钟功能将会正常运行。)\n(该功能未正式记录,所以你可以更改此默认为8的限制。)"
#. note
#: ../src/appointment.c:2918
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgstr "要显示的额外天数:"
#: ../src/event-list.c:1240
msgid "only first repeating"
-msgstr ""
+msgstr "只有第一个重复"
#: ../src/event-list.c:1245
msgid ""
"Check this if you only want to see the first repeating event. By default all are shown.\n"
"Note that this also shows all urgencies.\n"
"Note that repeating events may appear earlier in the list as the first occurrence only is listed."
-msgstr ""
+msgstr "如果您只想查看第一个重复的事件,请勾选此项。默认为全部显示。\n注意,这将显示所有紧急事件。\n注意,重复的事件将只会在列表中第一次出现的地方出现。"
#: ../src/event-list.c:1250
msgid "also old"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "也是旧的"
msgid ""
"Check this if you want to see old events also. This can only be selected after 'only first repeating' is enabled to avoid very long lists.\n"
"Note that extra days selection still defines if newer appointments are listed'."
-msgstr ""
+msgstr "如果您也想查看旧的时间,请勾选此项。该功能只能在勾选“只有第一个重复”时启用,以避免列表过长。\n请注意,额外的天数选择仍有限制,如果有较新的约会将被列出。"
#: ../src/event-list.c:1290
msgid "Journal entries starting from:"
@@ -1414,12 +1414,12 @@ msgstr "Orage 默认闹铃"
#: ../src/ical-code.c:3179
msgid "Created alarm list for main Orage file:"
-msgstr ""
+msgstr "创建主 Orage 文件告警列表:"
#: ../src/ical-code.c:3181
#, c-format
msgid "Created alarm list for foreign file: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "为外部文件创建告警列表: %s (%s)"
#: ../src/ical-code.c:3183
#, c-format
@@ -1451,11 +1451,11 @@ msgstr "导入文件预处理已完成"
#: ../src/interface.c:89 ../src/interface.c:104
#, c-format
msgid "Found external update on file %s."
-msgstr ""
+msgstr "在文件 %s 发现外部更新。"
#: ../src/interface.c:112
msgid "Refreshing alarms and calendar due to external file update."
-msgstr ""
+msgstr "由于外部文件更新刷新告警和日历。"
#: ../src/interface.c:271
msgid "Calendar files"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "外部文件添加失败。"
#: ../src/interface.c:689
msgid "Orage can only handle 10 foreign files. Limit reached."
-msgstr ""
+msgstr "Orage 仅能处理10个外部文件。已达上限。"
#: ../src/interface.c:697
msgid "Filename is empty."
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "如果您确定 Orage 将永不修改此文件则设置\n此项。注意
#: ../src/interface.c:1294
msgid "This internal name is displayed to user instead of file name."
-msgstr ""
+msgstr "向用户显示内在名称而非文件名。"
#: ../src/interface.c:1308
msgid "Exchange data - Orage"
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "这只是默认值,您可以在实际的事件列表窗口中更改它
#: ../src/parameters.c:891
msgid "Show only first repeating event"
-msgstr ""
+msgstr "仅显示第一个重复事件"
#: ../src/parameters.c:907
msgid "Day view window default first day"
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "美洲/奇瓦瓦"
#: ../src/timezone_names.c:133
msgid "America/Coral_Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/珊瑚港"
#: ../src/timezone_names.c:134
msgid "America/Cordoba"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "美洲/埃德蒙顿"
#: ../src/timezone_names.c:146
msgid "America/Ensenada"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/恩塞纳达"
#: ../src/timezone_names.c:147
msgid "America/Eirunepe"
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "美洲/福塔雷萨"
#: ../src/timezone_names.c:150
msgid "America/Fort_Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/韦恩堡"
#: ../src/timezone_names.c:151
msgid "America/Glace_Bay"
@@ -2692,11 +2692,11 @@ msgstr "美洲/印第安纳/马伦戈"
#: ../src/timezone_names.c:166
msgid "America/Indiana/Petersburg"
-msgstr "美国/印第安纳州/圣彼得堡"
+msgstr "美洲/印第安纳州/圣彼得堡"
#: ../src/timezone_names.c:167
msgid "America/Indiana/Tell_City"
-msgstr "美国/印第安纳州/告诉市"
+msgstr "美洲/印第安纳州/告诉市"
#: ../src/timezone_names.c:168
msgid "America/Indiana/Vevay"
@@ -2704,11 +2704,11 @@ msgstr "美洲/印第安纳/韦韦"
#: ../src/timezone_names.c:169
msgid "America/Indiana/Vincennes"
-msgstr "美国/印第安纳州/文森斯"
+msgstr "美洲/印第安纳州/文森斯"
#: ../src/timezone_names.c:170
msgid "America/Indiana/Winamac"
-msgstr "美国/印第安纳州/威纳马克\t"
+msgstr "美洲/印第安纳州/威纳马克"
#: ../src/timezone_names.c:171
msgid "America/Indianapolis"
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "美洲/肯塔基/蒙蒂塞洛"
#: ../src/timezone_names.c:179
msgid "America/Knox_IN"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/Knox_IN"
#: ../src/timezone_names.c:180
msgid "America/Kralendijk"
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "美洲/梅里达"
#: ../src/timezone_names.c:196
msgid "America/Metlakatla"
-msgstr "美国/梅特拉卡特拉"
+msgstr "美洲/梅特拉卡特拉"
#: ../src/timezone_names.c:197
msgid "America/Mexico_City"
@@ -2860,15 +2860,15 @@ msgstr "美洲/诺姆"
#: ../src/timezone_names.c:208
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
-msgstr "美国/北达科他州/Beulah"
+msgstr "美洲/北达科他州/Beulah"
#: ../src/timezone_names.c:209
msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "美国/北达科他州/中心"
+msgstr "美洲/北达科他州/中心"
#: ../src/timezone_names.c:210
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
-msgstr "美国/北达科他州/新塞勒姆"
+msgstr "美洲/北达科他州/新塞勒姆"
#: ../src/timezone_names.c:211
msgid "America/Noronha"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "美洲/诺罗尼亚"
#: ../src/timezone_names.c:212
msgid "America/Ojinaga"
-msgstr "美洲/Ojinaga"
+msgstr "美洲/奥希纳加"
#: ../src/timezone_names.c:213
msgid "America/Panama"
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "美洲/西班牙港"
#: ../src/timezone_names.c:219
msgid "America/Porto_Acre"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/阿克里港"
#: ../src/timezone_names.c:220
msgid "America/Porto_Velho"
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "美洲/希普罗克"
#: ../src/timezone_names.c:236
msgid "America/Sitka"
-msgstr "美国/锡特卡"
+msgstr "美洲/锡特卡"
#: ../src/timezone_names.c:237
msgid "America/St_Barthelemy"
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "美洲/温哥华"
#: ../src/timezone_names.c:251
msgid "America/Virgin"
-msgstr ""
+msgstr "美洲/维尔京"
#: ../src/timezone_names.c:252
msgid "America/Whitehorse"
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "南极洲/迪蒙迪尔维尔站"
#: ../src/timezone_names.c:260
msgid "Antarctica/Macquarie"
-msgstr ""
+msgstr "南极洲/Macquarie"
#: ../src/timezone_names.c:261
msgid "Antarctica/Mawson"
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "南极洲/帕默站"
#: ../src/timezone_names.c:264
msgid "Antarctica/Rothera"
-msgstr ""
+msgstr "南极洲/罗瑟拉站"
#: ../src/timezone_names.c:265
msgid "Antarctica/South_Pole"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "亚洲/科伦坡"
#: ../src/timezone_names.c:291
msgid "Asia/Dacca"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲/达卡"
#: ../src/timezone_names.c:292
msgid "Asia/Damascus"
@@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "亚洲/加德满都"
#: ../src/timezone_names.c:314
msgid "Asia/Khandyga"
-msgstr "亚洲/Khandyga"
+msgstr "亚洲/汉德加"
#: ../src/timezone_names.c:315
msgid "Asia/Kolkata"
@@ -3432,11 +3432,11 @@ msgstr "亚洲/德黑兰"
#: ../src/timezone_names.c:351
msgid "Asia/Tel_Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲/特拉维夫"
#: ../src/timezone_names.c:352
msgid "Asia/Thimbu"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲/廷布"
#: ../src/timezone_names.c:353
msgid "Asia/Thimphu"
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: ../src/timezone_names.c:357
msgid "Asia/Ulan_Bator"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: ../src/timezone_names.c:358
msgid "Asia/Urumqi"
@@ -3464,7 +3464,7 @@ msgstr "亚洲/乌鲁木齐"
#: ../src/timezone_names.c:359
msgid "Asia/Ust-Nera"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲/乌斯内拉"
#: ../src/timezone_names.c:360
msgid "Asia/Vientiane"
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "澳洲"
#: ../src/timezone_names.c:379
msgid "Australia/ACT"
-msgstr ""
+msgstr "澳洲/ACT"
#: ../src/timezone_names.c:380
msgid "Australia/Adelaide"
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "澳洲/布罗肯山"
#: ../src/timezone_names.c:383
msgid "Australia/Currie"
-msgstr "澳大利亚/柯里"
+msgstr "澳洲//柯里"
#: ../src/timezone_names.c:384
msgid "Australia/Darwin"
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "澳洲/达尔文"
#: ../src/timezone_names.c:385
msgid "Australia/Eucla"
-msgstr "澳大利亚/尤克拉"
+msgstr "澳洲//尤克拉"
#: ../src/timezone_names.c:386
msgid "Australia/Hobart"
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "加拿大"
#: ../src/timezone_names.c:398
msgid "Canada/Atlantic"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/大西洋"
#: ../src/timezone_names.c:399
msgid "Canada/Central"
@@ -3636,23 +3636,23 @@ msgstr "加拿大东部"
#: ../src/timezone_names.c:402
msgid "Canada/Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/山区"
#: ../src/timezone_names.c:403
msgid "Canada/Newfoundland"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/纽芬兰"
#: ../src/timezone_names.c:404
msgid "Canada/Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/太平洋"
#: ../src/timezone_names.c:405
msgid "Canada/Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/萨斯喀彻温"
#: ../src/timezone_names.c:406
msgid "Canada/Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大/育空地区"
#: ../src/timezone_names.c:407
msgid "Chile"
@@ -3660,155 +3660,155 @@ msgstr "智利"
#: ../src/timezone_names.c:408
msgid "Chile/Continental"
-msgstr ""
+msgstr "智利/大陆"
#: ../src/timezone_names.c:409
msgid "Chile/EasterIsland"
-msgstr ""
+msgstr "智利/复活节岛"
#: ../src/timezone_names.c:410
msgid "Etc"
-msgstr "Etc"
+msgstr "其他"
#: ../src/timezone_names.c:411
msgid "Etc/GMT"
-msgstr "Etc/GMT"
+msgstr "其他/GMT"
#: ../src/timezone_names.c:412
msgid "Etc/GMT+0"
-msgstr "Etc/GMT+0"
+msgstr "其他/GMT+0"
#: ../src/timezone_names.c:413
msgid "Etc/GMT+1"
-msgstr "Etc/GMT+1"
+msgstr "其他/GMT+1"
#: ../src/timezone_names.c:414
msgid "Etc/GMT+10"
-msgstr "Etc/GMT+10"
+msgstr "其他/GMT+10"
#: ../src/timezone_names.c:415
msgid "Etc/GMT+11"
-msgstr "Etc/GMT+11"
+msgstr "其他/GMT+11"
#: ../src/timezone_names.c:416
msgid "Etc/GMT+12"
-msgstr "Etc/GMT+12"
+msgstr "其他/GMT+12"
#: ../src/timezone_names.c:417
msgid "Etc/GMT+2"
-msgstr "Etc/GMT+2"
+msgstr "其他/GMT+2"
#: ../src/timezone_names.c:418
msgid "Etc/GMT+3"
-msgstr "Etc/GMT+3"
+msgstr "其他/GMT+3"
#: ../src/timezone_names.c:419
msgid "Etc/GMT+4"
-msgstr "Etc/GMT+4"
+msgstr "其他/GMT+4"
#: ../src/timezone_names.c:420
msgid "Etc/GMT+5"
-msgstr "Etc/GMT+5"
+msgstr "其他/GMT+5"
#: ../src/timezone_names.c:421
msgid "Etc/GMT+6"
-msgstr "Etc/GMT+6"
+msgstr "其他/GMT+6"
#: ../src/timezone_names.c:422
msgid "Etc/GMT+7"
-msgstr "Etc/GMT+7"
+msgstr "其他/GMT+7"
#: ../src/timezone_names.c:423
msgid "Etc/GMT+8"
-msgstr "Etc/GMT+8"
+msgstr "其他/GMT+8"
#: ../src/timezone_names.c:424
msgid "Etc/GMT+9"
-msgstr "Etc/GMT+9"
+msgstr "其他/GMT+9"
#: ../src/timezone_names.c:425
msgid "Etc/GMT-0"
-msgstr "Etc/GMT-0"
+msgstr "其他/GMT-0"
#: ../src/timezone_names.c:426
msgid "Etc/GMT-1"
-msgstr "Etc/GMT-1"
+msgstr "其他/GMT-1"
#: ../src/timezone_names.c:427
msgid "Etc/GMT-10"
-msgstr "Etc/GMT-10"
+msgstr "其他/GMT-10"
#: ../src/timezone_names.c:428
msgid "Etc/GMT-11"
-msgstr "Etc/GMT-11"
+msgstr "其他/GMT-11"
#: ../src/timezone_names.c:429
msgid "Etc/GMT-12"
-msgstr "Etc/GMT-12"
+msgstr "其他/GMT-12"
#: ../src/timezone_names.c:430
msgid "Etc/GMT-13"
-msgstr "Etc/GMT-13"
+msgstr "其他/GMT-13"
#: ../src/timezone_names.c:431
msgid "Etc/GMT-14"
-msgstr "Etc/GMT-14"
+msgstr "其他/GMT-14"
#: ../src/timezone_names.c:432
msgid "Etc/GMT-2"
-msgstr "Etc/GMT-2"
+msgstr "其他/GMT-2"
#: ../src/timezone_names.c:433
msgid "Etc/GMT-3"
-msgstr "Etc/GMT-3"
+msgstr "其他/GMT-3"
#: ../src/timezone_names.c:434
msgid "Etc/GMT-4"
-msgstr "Etc/GMT-4"
+msgstr "其他/GMT-4"
#: ../src/timezone_names.c:435
msgid "Etc/GMT-5"
-msgstr "Etc/GMT-5"
+msgstr "其他/GMT-5"
#: ../src/timezone_names.c:436
msgid "Etc/GMT-6"
-msgstr "Etc/GMT-6"
+msgstr "其他/GMT-6"
#: ../src/timezone_names.c:437
msgid "Etc/GMT-7"
-msgstr "Etc/GMT-7"
+msgstr "其他/GMT-7"
#: ../src/timezone_names.c:438
msgid "Etc/GMT-8"
-msgstr "Etc/GMT-8"
+msgstr "其他/GMT-8"
#: ../src/timezone_names.c:439
msgid "Etc/GMT-9"
-msgstr "Etc/GMT-9"
+msgstr "其他/GMT-9"
#: ../src/timezone_names.c:440
msgid "Etc/GMT0"
-msgstr "Etc/GMT0"
+msgstr "其他/GMT0"
#: ../src/timezone_names.c:441
msgid "Etc/Greenwich"
-msgstr ""
+msgstr "其他/格林威治"
#: ../src/timezone_names.c:442
msgid "Etc/UCT"
-msgstr "Etc/UCT"
+msgstr "其他/UCT"
#: ../src/timezone_names.c:443
msgid "Etc/UTC"
-msgstr "Etc/UTC"
+msgstr "其他/UTC"
#: ../src/timezone_names.c:444
msgid "Etc/Universal"
-msgstr ""
+msgstr "其他/通用"
#: ../src/timezone_names.c:445
msgid "Etc/Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "其他/祖鲁"
#: ../src/timezone_names.c:446
msgid "Europe"
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "欧洲/赫尔辛基"
#: ../src/timezone_names.c:464
msgid "Europe/Isle_of_Man"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/马恩岛"
#: ../src/timezone_names.c:465
msgid "Europe/Istanbul"
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "欧洲/伊斯坦布尔"
#: ../src/timezone_names.c:466
msgid "Europe/Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/泽西"
#: ../src/timezone_names.c:467
msgid "Europe/Kaliningrad"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "欧洲/马耳他"
#: ../src/timezone_names.c:475
msgid "Europe/Mariehamn"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/玛丽港"
#: ../src/timezone_names.c:476
msgid "Europe/Minsk"
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "欧洲/巴黎"
#: ../src/timezone_names.c:482
msgid "Europe/Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/波德戈里察"
#: ../src/timezone_names.c:483
msgid "Europe/Prague"
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "欧洲/地拉那"
#: ../src/timezone_names.c:495
msgid "Europe/Tiraspol"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/蒂拉斯波尔"
#: ../src/timezone_names.c:496
msgid "Europe/Uzhgorod"
@@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "欧洲/维尔纽斯"
#: ../src/timezone_names.c:501
msgid "Europe/Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲/伏尔加格勒"
#: ../src/timezone_names.c:502
msgid "Europe/Warsaw"
@@ -4304,115 +4304,115 @@ msgstr "太平洋/雅浦岛"
#: ../src/timezone_names.c:569
msgid "SystemV"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV"
#: ../src/timezone_names.c:570
msgid "SystemV/AST4"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4"
#: ../src/timezone_names.c:571
msgid "SystemV/AST4ADT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4ADT"
#: ../src/timezone_names.c:572
msgid "SystemV/CST6"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6"
#: ../src/timezone_names.c:573
msgid "SystemV/CST6CDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6CDT"
#: ../src/timezone_names.c:574
msgid "SystemV/EST5"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5"
#: ../src/timezone_names.c:575
msgid "SystemV/EST5/EDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5/EDT"
#: ../src/timezone_names.c:576
msgid "SystemV/HST10"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/HST10"
#: ../src/timezone_names.c:577
msgid "SystemV/MST7"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7"
#: ../src/timezone_names.c:578
msgid "SystemV/MST7/MNT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7/MNT"
#: ../src/timezone_names.c:579
msgid "SystemV/PST8"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8"
#: ../src/timezone_names.c:580
msgid "SystemV/PST8/PDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8/PDT"
#: ../src/timezone_names.c:581
msgid "SystemV/YST9"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9"
#: ../src/timezone_names.c:582
msgid "SystemV/YST9/YDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9/YDT"
#: ../src/timezone_names.c:583
msgid "US"
-msgstr ""
+msgstr "美国"
#: ../src/timezone_names.c:584
msgid "US/Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "美国/阿拉斯加"
#: ../src/timezone_names.c:585
msgid "US/Aleutian"
-msgstr ""
+msgstr "美国/阿留申"
#: ../src/timezone_names.c:586
msgid "US/Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "美国/亚利桑那州"
#: ../src/timezone_names.c:587
msgid "US/Central"
-msgstr ""
+msgstr "美国/中部"
#: ../src/timezone_names.c:588
msgid "US/Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "美国/东部"
#: ../src/timezone_names.c:589
msgid "US/East-Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "美国/东印第安那"
#: ../src/timezone_names.c:590
msgid "US/Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "美国/夏威夷"
#: ../src/timezone_names.c:591
msgid "US/Indiana-Starke"
-msgstr ""
+msgstr "美国/印第安纳斯塔克"
#: ../src/timezone_names.c:592
msgid "US/Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "美国/密歇根"
#: ../src/timezone_names.c:593
msgid "US/Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "美国/山区"
#: ../src/timezone_names.c:594
msgid "US/Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "美国/太平洋"
#: ../src/timezone_names.c:595
msgid "US/Pacific-New"
-msgstr ""
+msgstr "美国/太平洋(新)"
#: ../src/timezone_names.c:596
msgid "US/Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "美国/萨摩亚"
#: ../src/tray_icon.c:469
msgid "New appointment"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list