[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/02: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Nov 12 12:31:55 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit 7f52eba2b1cfa69d61a7f1f1e3285150a40245b5
Author: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>
Date:   Wed Nov 12 12:31:53 2014 +0100

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    220 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |  213 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 111 insertions(+), 102 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2edbc8c..42383c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Guillaume Bernard <filorin at laposte.net>, 2014
+# Guillaume Bernard, 2014
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014
 # Jean-Francois Wauthy <pollux at xfce.org>, 2004
 # Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>, 2009
 # Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2008
 # Olivier Fourdan <fourdan at xfce.org>, 2003
+# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014
 # Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-28 12:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 18:23+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-11 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,95 +63,99 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nType : %s\nTaille : %s"
 
-#: ../settings/main.c:715
+#: ../settings/main.c:716
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "Fond d'écran pour le moniteur %d (% s)"
 
-#: ../settings/main.c:718
+#: ../settings/main.c:719
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "Fond d'écran pour le moniteur %d "
 
-#: ../settings/main.c:724
+#: ../settings/main.c:725
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'écran dont vous souhaitez modifier les paramètres."
 
-#: ../settings/main.c:731
+#: ../settings/main.c:732
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "Fond d'écran pour %s sur le moniteur %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:735
+#: ../settings/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "Fond d'écran pour %s sur le moniteur %d"
 
-#: ../settings/main.c:742
+#: ../settings/main.c:743
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'écran et l'espace de travail dont vous souhaitez modifier les paramètres."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:749
+#: ../settings/main.c:751
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Fond d'écran pour mon bureau"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:755
+#: ../settings/main.c:757
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "Fond d'écran pour %s"
 
-#: ../settings/main.c:760
+#: ../settings/main.c:762
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'espace de travail dont vous souhaitez modifier les paramètres."
 
-#: ../settings/main.c:1174
+#: ../settings/main.c:1176
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "La sélection d'image est indisponible tant que le style d'image est réglé sur Aucun."
 
-#: ../settings/main.c:1524
+#: ../settings/main.c:1526
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Écrans couvrant"
 
-#: ../settings/main.c:1826
+#: ../settings/main.c:1836
 msgid "Image files"
 msgstr "Fichiers images"
 
-#: ../settings/main.c:2002
+#: ../settings/main.c:2016
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Paramètres du gestionnaire de socket"
 
-#: ../settings/main.c:2002
+#: ../settings/main.c:2016
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID SOCKET"
 
-#: ../settings/main.c:2003
+#: ../settings/main.c:2017
 msgid "Version information"
 msgstr "Informations sur la version"
 
-#: ../settings/main.c:2031
+#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Activer les messages de débogage"
+
+#: ../settings/main.c:2046
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Taper « %s --help » pour plus d'aide."
 
-#: ../settings/main.c:2043
+#: ../settings/main.c:2058
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "L'équipe de développement de Xfce. Tous droits réservés."
 
-#: ../settings/main.c:2044
+#: ../settings/main.c:2059
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Veuillez signaler les bogues à <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2051
+#: ../settings/main.c:2066
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Paramètres du bureau"
 
-#: ../settings/main.c:2053
+#: ../settings/main.c:2068
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Impossible de contacter le serveur de paramètres"
 
@@ -339,17 +344,17 @@ msgstr "Icônes des applications réduites"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Icônes des fichiers / lanceurs"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1000
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
 msgid "Desktop"
 msgstr "Bureau"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
 msgid "_Background"
-msgstr "_Fond d'écran"
+msgstr "_Fond d’écran"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13
 msgid "Include applications menu on _desktop right click"
-msgstr "_Afficher le menu des applications lors d'un clic droit sur le bureau"
+msgstr "Inclure le menu applications lors d’un clic droit sur le _bureau"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14
 msgid "_Button:"
@@ -434,26 +439,30 @@ msgid "Single _click to activate items"
 msgstr "_Un seul clic pour activer les éléments"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Show hidden files on the desktop"
+msgstr "Afficher les fichiers cachés sur le bureau"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Afficher les infobulles des icônes. Taille :"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
 msgid "Size of the tooltip preview image."
 msgstr "Taille de l'aperçu d'image dans l'infobulle."
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
 msgid "Use custom _font size:"
 msgstr "Utiliser une taille de _police personnalisée :"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>Apparence</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
 msgid "<b>Default Icons</b>"
 msgstr "<b>Icônes par défaut</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
 msgid "_Icons"
 msgstr "_Icônes"
 
@@ -514,145 +523,145 @@ msgstr "_Supprimer l'espace de travail %d"
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Supprimer l'espace de travail « %s »"
 
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1284 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Erreur lors du lancement"
 
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1090
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
 msgstr "Impossible de lancer « exo-desktop-item-edit », qui est nécessaire à la création et l'édition des lanceurs et des liens sur le bureau."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:800
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
 msgid "Display version information"
 msgstr "Afficher les informations sur la version"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:801
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
 msgid "Reload all settings"
 msgstr "Recharger tous les paramètres"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:802
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
+msgstr "Avancer au prochain fond d’écran sur l’espace de travail actuel"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:839
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
 msgstr "Faire apparaitre le menu (à la position actuelle de la souris)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:803
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
 msgstr "Faire apparaitre la liste des fenêtres (à la position actuelle de la souris)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:805
+#: ../src/xfdesktop-application.c:842
 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
 msgstr "Organiser automatiquement toutes les icônes sur le bureau"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:807
-msgid "Enable debug messages"
-msgstr "Activer les messages de débogage"
-
-#: ../src/xfdesktop-application.c:808
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
 msgid "Disable debug messages"
 msgstr "Désactiver les messages de débogage"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#: ../src/xfdesktop-application.c:846
 msgid "Do not wait for a window manager on startup"
 msgstr "Ne pas attendre un gestionnaire de fenêtres au démarrage"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:810
+#: ../src/xfdesktop-application.c:847
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
 msgstr "Provoque l'arrêt de xfdesktop"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:862
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Échec de l'analyse des arguments : %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Ceci est %s en version %s, en cours d'exécution sur Xfce %s.\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+#: ../src/xfdesktop-application.c:875
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Compilé avec GTK+ %d.%d.%d, lié avec GTK+ %d.%d.%d."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:842
+#: ../src/xfdesktop-application.c:879
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "Options de compilation :\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:843
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
 msgstr "    Menu du bureau :        %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:845 ../src/xfdesktop-application.c:852
-#: ../src/xfdesktop-application.c:859
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:847 ../src/xfdesktop-application.c:854
-#: ../src/xfdesktop-application.c:861
+#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891
+#: ../src/xfdesktop-application.c:898
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:850
+#: ../src/xfdesktop-application.c:887
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
 msgstr "    Icônes du bureau :       %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:857
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "    Icônes des fichiers du bureau :  %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Impossible de créer le dossier du bureau « %s »"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Erreur dans le dossier du bureau"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Un fichier normal avec le même nom existe déjà. Veuillez le supprimer ou le renommer."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Erreur de renommage"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Les fichiers ne peuvent pas être renommés"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Aucune des icônes sélectionnées ne peut être renommée."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Erreur de la corbeille"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Les fichiers sélectionnés n'ont pas pu être supprimés"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
@@ -664,114 +673,114 @@ msgid ""
 msgstr "Cette fonctionnalité requiert la présence d'un gestionnaire de fichiers (comme Thunar)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1283
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Impossible de lancer « %s » :"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1012
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Ouvrir avec « %s »"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1015
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Ouvrir avec « %s »"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1341
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Ouvrir tous"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1357
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1359
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ouvrir"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Créer un _lanceur..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Créer un lien _URL..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Créer un _dossier..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
 msgid "Create From _Template"
 msgstr "Créer à partir d'un _modèle"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1454
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Fichier vide"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1471
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Exécuter"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Éditer le lanceur"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1526
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
 msgid "Open With"
 msgstr "Ouvrir avec"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1552
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Ouvrir avec une autre _application..."
 
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1639
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Dé_placer dans la corbeille"
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1670
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Renommer..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1698
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Arranger les icônes du bureau"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Paramètres du _bureau..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Propriétés..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2667
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
 msgid "Load Error"
 msgstr "Erreur de chargement"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Impossible de charger le dossier du bureau"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "_Copier ici"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Déplacer ici"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Lier ici"
 
@@ -939,7 +948,7 @@ msgstr "Le périphérique « %s » est en cours d'éjection. Cela peut prendre u
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "L'éjection est terminée"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:748
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list