[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/02: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Nov 12 12:31:55 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.
commit 7f52eba2b1cfa69d61a7f1f1e3285150a40245b5
Author: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>
Date: Wed Nov 12 12:31:53 2014 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
220 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 213 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 111 insertions(+), 102 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2edbc8c..42383c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Guillaume Bernard <filorin at laposte.net>, 2014
+# Guillaume Bernard, 2014
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014
# Jean-Francois Wauthy <pollux at xfce.org>, 2004
# Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>, 2009
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2008
# Olivier Fourdan <fourdan at xfce.org>, 2003
+# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-28 12:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 18:23+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-11 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,95 +63,99 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>\nType : %s\nTaille : %s"
-#: ../settings/main.c:715
+#: ../settings/main.c:716
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "Fond d'écran pour le moniteur %d (% s)"
-#: ../settings/main.c:718
+#: ../settings/main.c:719
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "Fond d'écran pour le moniteur %d "
-#: ../settings/main.c:724
+#: ../settings/main.c:725
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'écran dont vous souhaitez modifier les paramètres."
-#: ../settings/main.c:731
+#: ../settings/main.c:732
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "Fond d'écran pour %s sur le moniteur %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:735
+#: ../settings/main.c:736
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "Fond d'écran pour %s sur le moniteur %d"
-#: ../settings/main.c:742
+#: ../settings/main.c:743
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'écran et l'espace de travail dont vous souhaitez modifier les paramètres."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:749
+#: ../settings/main.c:751
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "Fond d'écran pour mon bureau"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:755
+#: ../settings/main.c:757
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "Fond d'écran pour %s"
-#: ../settings/main.c:760
+#: ../settings/main.c:762
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l'espace de travail dont vous souhaitez modifier les paramètres."
-#: ../settings/main.c:1174
+#: ../settings/main.c:1176
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "La sélection d'image est indisponible tant que le style d'image est réglé sur Aucun."
-#: ../settings/main.c:1524
+#: ../settings/main.c:1526
msgid "Spanning screens"
msgstr "Écrans couvrant"
-#: ../settings/main.c:1826
+#: ../settings/main.c:1836
msgid "Image files"
msgstr "Fichiers images"
-#: ../settings/main.c:2002
+#: ../settings/main.c:2016
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Paramètres du gestionnaire de socket"
-#: ../settings/main.c:2002
+#: ../settings/main.c:2016
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID SOCKET"
-#: ../settings/main.c:2003
+#: ../settings/main.c:2017
msgid "Version information"
msgstr "Informations sur la version"
-#: ../settings/main.c:2031
+#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Activer les messages de débogage"
+
+#: ../settings/main.c:2046
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Taper « %s --help » pour plus d'aide."
-#: ../settings/main.c:2043
+#: ../settings/main.c:2058
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "L'équipe de développement de Xfce. Tous droits réservés."
-#: ../settings/main.c:2044
+#: ../settings/main.c:2059
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Veuillez signaler les bogues à <%s>."
-#: ../settings/main.c:2051
+#: ../settings/main.c:2066
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Paramètres du bureau"
-#: ../settings/main.c:2053
+#: ../settings/main.c:2068
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Impossible de contacter le serveur de paramètres"
@@ -339,17 +344,17 @@ msgstr "Icônes des applications réduites"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Icônes des fichiers / lanceurs"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1000
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
msgid "_Background"
-msgstr "_Fond d'écran"
+msgstr "_Fond d’écran"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13
msgid "Include applications menu on _desktop right click"
-msgstr "_Afficher le menu des applications lors d'un clic droit sur le bureau"
+msgstr "Inclure le menu applications lors d’un clic droit sur le _bureau"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14
msgid "_Button:"
@@ -434,26 +439,30 @@ msgid "Single _click to activate items"
msgstr "_Un seul clic pour activer les éléments"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Show hidden files on the desktop"
+msgstr "Afficher les fichiers cachés sur le bureau"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
msgid "Show icon tooltips. Size:"
msgstr "Afficher les infobulles des icônes. Taille :"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
msgid "Size of the tooltip preview image."
msgstr "Taille de l'aperçu d'image dans l'infobulle."
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
msgid "Use custom _font size:"
msgstr "Utiliser une taille de _police personnalisée :"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Apparence</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
msgid "<b>Default Icons</b>"
msgstr "<b>Icônes par défaut</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
msgid "_Icons"
msgstr "_Icônes"
@@ -514,145 +523,145 @@ msgstr "_Supprimer l'espace de travail %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Supprimer l'espace de travail « %s »"
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1284 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
msgid "Launch Error"
msgstr "Erreur lors du lancement"
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1090
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "Impossible de lancer « exo-desktop-item-edit », qui est nécessaire à la création et l'édition des lanceurs et des liens sur le bureau."
-#: ../src/xfdesktop-application.c:800
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Display version information"
msgstr "Afficher les informations sur la version"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:801
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
msgid "Reload all settings"
msgstr "Recharger tous les paramètres"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:802
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
+msgstr "Avancer au prochain fond d’écran sur l’espace de travail actuel"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:839
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
msgstr "Faire apparaitre le menu (à la position actuelle de la souris)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:803
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
msgstr "Faire apparaitre la liste des fenêtres (à la position actuelle de la souris)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:805
+#: ../src/xfdesktop-application.c:842
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "Organiser automatiquement toutes les icônes sur le bureau"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:807
-msgid "Enable debug messages"
-msgstr "Activer les messages de débogage"
-
-#: ../src/xfdesktop-application.c:808
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
msgid "Disable debug messages"
msgstr "Désactiver les messages de débogage"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#: ../src/xfdesktop-application.c:846
msgid "Do not wait for a window manager on startup"
msgstr "Ne pas attendre un gestionnaire de fenêtres au démarrage"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:810
+#: ../src/xfdesktop-application.c:847
msgid "Cause xfdesktop to quit"
msgstr "Provoque l'arrêt de xfdesktop"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:862
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Échec de l'analyse des arguments : %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "Ceci est %s en version %s, en cours d'exécution sur Xfce %s.\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+#: ../src/xfdesktop-application.c:875
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "Compilé avec GTK+ %d.%d.%d, lié avec GTK+ %d.%d.%d."
-#: ../src/xfdesktop-application.c:842
+#: ../src/xfdesktop-application.c:879
#, c-format
msgid "Build options:\n"
msgstr "Options de compilation :\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:843
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr " Menu du bureau : %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:845 ../src/xfdesktop-application.c:852
-#: ../src/xfdesktop-application.c:859
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
msgid "enabled"
msgstr "activé"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:847 ../src/xfdesktop-application.c:854
-#: ../src/xfdesktop-application.c:861
+#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891
+#: ../src/xfdesktop-application.c:898
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:850
+#: ../src/xfdesktop-application.c:887
#, c-format
msgid " Desktop Icons: %s\n"
msgstr " Icônes du bureau : %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:857
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
#, c-format
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr " Icônes des fichiers du bureau : %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576
#, c-format
msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
msgstr "Impossible de créer le dossier du bureau « %s »"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581
msgid "Desktop Folder Error"
msgstr "Erreur dans le dossier du bureau"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "Un fichier normal avec le même nom existe déjà. Veuillez le supprimer ou le renommer."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
msgid "Rename Error"
msgstr "Erreur de renommage"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "Les fichiers ne peuvent pas être renommés"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "Aucune des icônes sélectionnées ne peut être renommée."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
msgid "Trash Error"
msgstr "Erreur de la corbeille"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757
msgid "The selected files could not be trashed"
msgstr "Les fichiers sélectionnés n'ont pas pu être supprimés"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
@@ -664,114 +673,114 @@ msgid ""
msgstr "Cette fonctionnalité requiert la présence d'un gestionnaire de fichiers (comme Thunar)."
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1283
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Impossible de lancer « %s » :"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1012
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "_Ouvrir avec « %s »"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1015
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Ouvrir avec « %s »"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1341
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
msgid "_Open all"
msgstr "_Ouvrir tous"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1357
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1359
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
msgid "_Open"
msgstr "_Ouvrir"
#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Créer un _lanceur..."
#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Créer un lien _URL..."
#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Créer un _dossier..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
msgid "Create From _Template"
msgstr "Créer à partir d'un _modèle"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1454
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
msgid "_Empty File"
msgstr "_Fichier vide"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1471
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508
msgid "_Execute"
msgstr "_Exécuter"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Éditer le lanceur"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1526
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
msgid "Open With"
msgstr "Ouvrir avec"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1552
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Ouvrir avec une autre _application..."
#. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1639
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Dé_placer dans la corbeille"
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1670
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renommer..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1698
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Arranger les icônes du bureau"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "Paramètres du _bureau..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Propriétés..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2667
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
msgid "Load Error"
msgstr "Erreur de chargement"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Impossible de charger le dossier du bureau"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "Copy _Here"
msgstr "_Copier ici"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "_Move Here"
msgstr "_Déplacer ici"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3214
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
msgid "_Link Here"
msgstr "_Lier ici"
@@ -939,7 +948,7 @@ msgstr "Le périphérique « %s » est en cours d'éjection. Cela peut prendre u
msgid "Eject Finished"
msgstr "L'éjection est terminée"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:748
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list