[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation it (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Nov 4 00:30:58 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.
commit e4fb057137107f352d00620587c75846c33de01b
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Tue Nov 4 00:30:56 2014 +0100
I18n: Update translation it (97%).
91 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/it.po | 179 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 88 insertions(+), 91 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7b3702e..28353ee 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,69 +1,79 @@
-# Italian translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
-# Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2014
+# Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 04:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 20:46+0200\n"
-"Last-Translator: gianluca foddis <gianluca.foddis at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo MIME"
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operazione non supportata"
+
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Gestore di archivi"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Gestore di archivi Squeeze"
#: ../squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Create and manage archives with the archive manager"
msgstr "Creazione e gestione degli archivi con il gestore di archivi"
#: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Gestore di archivi Squeeze"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Gestore di archivi"
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
msgstr "Impossibile aprire l'archivio, tipo MIME non supportato oppure file non esistente"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze non può aprire questo tipo di archivio,\n"
-"manca l'applicazione che lo supporta."
+msgstr "Squeeze non può aprire questo tipo di archivio,\nmanca l'applicazione che lo supporta."
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Impossibile creare l'archivio, tipo MIME non supportato"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze non può aggiungere i file in questo tipo di archivio,\n"
-"manca l'applicazione che lo supporta."
+msgstr "Squeeze non può aggiungere i file in questo tipo di archivio,\nmanca l'applicazione che lo supporta."
#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
msgid "Show full path"
@@ -110,28 +120,28 @@ msgstr "Visibile:"
msgid "Available:"
msgstr "Disponibile:"
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
msgid "<b>Extract files:</b>"
msgstr "<b>Estrai file:</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Opzioni:</b"
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
msgid "Selected files"
msgstr "File selezionati"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Extract"
msgstr "Estrai"
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
msgid "Extract archive"
msgstr "Estrai archivio"
@@ -160,9 +170,7 @@ msgstr "[nome archivio]"
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Prova %s --help per vedere la lista completa delle opzioni da riga di comando.\n"
+msgstr "%s: %s\nProva %s --help per vedere la lista completa delle opzioni da riga di comando.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -184,170 +192,160 @@ msgstr "Stile navigazione"
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"Stile navigazione\n"
-"Stile con cui navigare all'interno dell'archivio"
+msgstr "Stile navigazione\nStile con cui navigare all'interno dell'archivio"
#. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
msgid "_File"
msgstr "_File"
#. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
msgid "_Action"
msgstr "_Azione"
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
msgid "_Add files"
msgstr "_Aggiungi file"
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
msgid "_Add _folders"
msgstr "_Aggiungi _cartelle"
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
msgid "_Extract"
msgstr "_Estrai"
#. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
#. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
msgid "Add files"
msgstr "Aggiungi file"
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
msgid "Add folders"
msgstr "Aggiungi cartelle"
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Apri l'archivio in una nuova finestra"
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:739
msgid "Open archive"
msgstr "Apri l'archivio"
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:948
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze non può aggiungere le cartelle a questo tipo di archivio,\n"
-"manca l'applicazione che lo supporta."
+msgstr "Squeeze non può aggiungere le cartelle a questo tipo di archivio,\nmanca l'applicazione che lo supporta."
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:974
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Eliminare davvero i file selezionati?"
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:991
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze non può rimuovere i file da questo tipo di archivio,\n"
-"manca l'applicazione che li supporta."
+msgstr "Squeeze non può rimuovere i file da questo tipo di archivio,\nmanca l'applicazione che li supporta."
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1043
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
-msgstr ""
-"Cancellare davvero questa operazione?\n"
-"Ciò potrebbe danneggiare l'archivio."
+msgstr "Cancellare davvero questa operazione?\nCiò potrebbe danneggiare l'archivio."
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1125
msgid "Lead developer:"
msgstr "Sviluppatore principale:"
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1128
msgid "Contributors:"
msgstr "Contributori:"
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1131
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Ispirato a Xarchiver, scritto da Giuseppe Torelli"
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1133
msgid "Application Icon:"
msgstr "Icona dell'applicazione:"
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1136
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "Aggiungi/estrai icone:"
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1137
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "Basata sull'originale icona \"estrai\" creata da Andreas Nilsson"
-#: ../src/main_window.c:1130
-msgid "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop Environment"
+#: ../src/main_window.c:1144
+msgid ""
+"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
+"Environment"
msgstr "Squeeze è un gestore di archivi leggero e flessibile per l'ambiente grafico Xfce"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1152
msgid "translator-credits"
msgstr "gianluca foddis <gianluca.foddis at gmail.com> 2009"
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1268
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "Quale azione si desidera applicare ai file selezionati?"
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1290
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze on può visualizzare questo file.\n"
-"Manca l'applicazione che lo supporta."
+msgstr "Squeeze on può visualizzare questo file.\nManca l'applicazione che lo supporta."
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1360
msgid "Failed to open file"
msgstr "Impossibile aprire il file"
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1361
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
"Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"Non può essere aperto"
+msgstr "'%s'\nNon può essere aperto"
#: ../src/message_dialog.c:163
msgid "Archive manager"
msgstr "Gestore di archivi"
+#. GSList *_supported_mime_types;
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "Tipo di archivio:"
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
msgid "Create new archive"
msgstr "Crea un nuovo archivio"
-# preso esempio da trad.es.po e fr.po
#: ../src/notebook.c:209
msgid "Rules hint"
msgstr "Righe colorate"
@@ -376,7 +374,6 @@ msgstr "Visualizzatore di archivi:"
msgid "_Show Icons"
msgstr "_Mostra icone"
-# preso esempio da trad.es.po e fr.po
#: ../src/preferences_dialog.c:100
msgid "_Rules Hint"
msgstr "_Righe colorate"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list