[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation bg (97%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri May 30 18:30:41 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit be0266579381b2cb90edac1ec1ada7dcc1b49985
Author: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Fri May 30 18:30:39 2014 +0200

    I18n: Update translation bg (97%).
    
    202 translated messages, 5 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/bg.po |  119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 82 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 496e6b9..62ae58d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-27 12:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 11:19+0000\n"
 "Last-Translator: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Не прави нищо"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1032 ../settings/xfpm-settings.c:1168
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1225 ../settings/xfpm-settings.c:1277
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1350 ../settings/xfpm-settings.c:1401
-#: ../src/xfpm-power.c:640
+#: ../src/xfpm-power.c:624
 msgid "Suspend"
 msgstr "Приспиване"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:862
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1038 ../settings/xfpm-settings.c:1174
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1231 ../settings/xfpm-settings.c:1283
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../src/xfpm-power.c:627
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../src/xfpm-power.c:613
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Дълбоко приспиване"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:800 ../settings/xfpm-settings.c:1180
-#: ../src/xfpm-power.c:653
+#: ../src/xfpm-power.c:635
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Изключи"
 
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Заключи екрана"
 msgid "On battery"
 msgstr "На батерия"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../common/xfpm-power-common.c:417
+#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../common/xfpm-power-common.c:419
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Свързано"
 
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
 msgstr "Управлението на захранването не работи, да го стартирам ли?"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:288 ../src/xfpm-power.c:568 ../src/xfpm-power.c:613
-#: ../src/xfpm-power.c:783 ../src/xfpm-power.c:807 ../src/xfpm-battery.c:252
+#: ../src/xfpm-power.c:288 ../src/xfpm-power.c:555 ../src/xfpm-power.c:599
+#: ../src/xfpm-power.c:763 ../src/xfpm-power.c:787 ../src/xfpm-battery.c:252
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Управление на захранването"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Телефон"
 msgid "Tablet"
 msgstr "Таблет"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:327
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:329
 msgid "Computer"
 msgstr "Компютър"
 
@@ -520,63 +520,63 @@ msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "минута"
 msgstr[1] "минути"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:344
+#: ../common/xfpm-power-common.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nНапълно заредена (%0.0f%%, %s време за работа)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#: ../common/xfpm-power-common.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Fully charged (%0.0f%%)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nНапълно заредена (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:362
+#: ../common/xfpm-power-common.c:364
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Charging (%0.0f%%, %s)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗареждане (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:370
+#: ../common/xfpm-power-common.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Charging (%0.0f%%)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗареждане (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:380
+#: ../common/xfpm-power-common.c:382
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Discharging (%0.0f%%, %s)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nРазреждане (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:388
+#: ../common/xfpm-power-common.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Discharging (%0.0f%%)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nРазреждане (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:395
+#: ../common/xfpm-power-common.c:397
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Waiting to discharge (%0.0f%%)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nВреме до разреждане (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:401
+#: ../common/xfpm-power-common.c:403
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "Waiting to charge (%0.0f%%)\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nВреме до зареждане (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:407
+#: ../common/xfpm-power-common.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
@@ -585,19 +585,19 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nе празна"
 
 #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
 #. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:416
+#: ../common/xfpm-power-common.c:418
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
 "%s\t"
 msgstr "<b>%s %s</b> \n%s "
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:417
+#: ../common/xfpm-power-common.c:419
 msgid "Not plugged in"
 msgstr "Не е свързано"
 
 #. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:422
+#: ../common/xfpm-power-common.c:424
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\t\n"
@@ -618,74 +618,74 @@ msgstr "Програма е изключила автоматичното при
 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "Сигурен ли сте, че искате да приспите системата дълбоко?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:336
+#: ../src/xfpm-power.c:330
 msgid "Incorrect password entered"
 msgstr "Въведена е грешна парола"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:375
+#: ../src/xfpm-power.c:368
 msgid "Continue"
 msgstr "Продължаване"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:376 ../src/xfpm-manager.c:370
+#: ../src/xfpm-power.c:369 ../src/xfpm-manager.c:370
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
 msgstr "Опция Нищо в настройките на заключването на екрана е активирана, екранът няма да бъде заключен."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:379
+#: ../src/xfpm-power.c:372
 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Все още ли искате да поставите системата в режим на хибернация?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:531
+#: ../src/xfpm-power.c:518
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Дълбоко приспиване на системата"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:542
+#: ../src/xfpm-power.c:529
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Приспиване на системата"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:552
+#: ../src/xfpm-power.c:539
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Изключване на системата"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:563 ../src/xfpm-power.c:610
+#: ../src/xfpm-power.c:550 ../src/xfpm-power.c:596
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Батерията е изтощена. Запазете своята работа за да избегнете загуби на данни."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:784
+#: ../src/xfpm-power.c:764
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Батерията е изтощена"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:803
+#: ../src/xfpm-power.c:783
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Нивото на батерията %s е ниско\nОставащо време %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1347
+#: ../src/xfpm-power.c:1327
 msgid ""
 "The requested operation requires elevated privileges.\t\n"
 "Please enter your password."
 msgstr "Зададената операция изисква да имате съответните правомощия.\nМоля, въведете Вашата парола."
 
 #. Set the dialog's title
-#: ../src/xfpm-power.c:1356
+#: ../src/xfpm-power.c:1336
 msgid "xfce4-power-manager"
 msgstr "xfce4-power-manager"
 
 #. setup password label
-#: ../src/xfpm-power.c:1359
+#: ../src/xfpm-power.c:1339
 msgid "Password:"
 msgstr "Парола:"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1485 ../src/xfpm-power.c:1518 ../src/xfpm-power.c:1537
-#: ../src/xfpm-power.c:1560
+#: ../src/xfpm-power.c:1465 ../src/xfpm-power.c:1498 ../src/xfpm-power.c:1517
+#: ../src/xfpm-power.c:1540
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Нямате права"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1545 ../src/xfpm-power.c:1568
+#: ../src/xfpm-power.c:1525 ../src/xfpm-power.c:1548
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Приспиването не се поддържа"
@@ -948,6 +948,11 @@ msgstr "Показване на нивото на зареждане на бат
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "Режим на представяне"
 
+#. Preferences option
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:675
+msgid "_Preferences..."
+msgstr "Предпочитания..."
+
 #: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery indicator plugin"
 msgstr "Добавка за индикатора на батерията"
@@ -955,3 +960,43 @@ msgstr "Добавка за индикатора на батерията"
 #: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Display the battery levels of your devices"
 msgstr "Показване на нивото на батерията на вашето устройство"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Xfce power manager manages the power sources on the computer and the devices"
+" that can be controlled to reduce their power consumption (such as LCD "
+"brightness level, monitor sleep, CPU frequency scaling)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In addition, Xfce power manager provides a set of freedesktop-compliant DBus"
+" interfaces to inform other applications about current power level so that "
+"they can adjust their power consumption, and it provides the inhibit "
+"interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via "
+"the power manager; as an example, the operating system’s package manager "
+"should make use of this interface while it is performing update operations."
+msgstr ""
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Xfce power manager also provides two plugins for the Xfce panel, one to "
+"control LCD brightness levels and a second plugin to monitor battery and "
+"device charge levels."
+msgstr ""
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This development release introduces a lot of new features, among them "
+"suspending/hibernation without systemd and UPower>=0.99. It allows for "
+"individual control of systemd-inhibition, a new panel plugin to monitor "
+"battery and device charge levels replaces the trayicon. The settings dialog "
+"has been completely restructured for better oversight and many open bugs "
+"have been fixed and translations have been updated."
+msgstr ""
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This stable release fixes compilation problems, a memory leak and a few "
+"other minor bugs. Furthermore it provides updated translations."
+msgstr ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list