[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation ast (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue May 27 12:31:05 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.
commit 0e0f778b201730913a16f28670139ce39771701e
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date: Tue May 27 12:31:03 2014 +0200
I18n: Update translation ast (100%).
261 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ast.po | 45 +++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 62e4e48..4268fc5 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Astur I. <malditoastur at gmail.com>, 2009
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-27 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "_Atroxar llista reproducción..."
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112
#: ../src/parole-disc.c:154
msgid "Insert Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Inxerta'l discu"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:152
msgid "_Quit"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "_Colar"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9
msgid "_Playback"
-msgstr ""
+msgstr "_Reproducción"
#. Toggle Repeat
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3012
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "_Repetir"
#. Toggle Shuffle
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3020
msgid "_Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "_Al debalu"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
msgid "_DVD"
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "Menú d'á_ngulu"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
msgid "_Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "_Capítulos"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
msgid "_Chapter Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menú de capítulos"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
msgid "_Audio"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "0:00"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:49
#, no-c-format
msgid "Buffering (0%)"
-msgstr ""
+msgstr "Atroxando'l buffer (0%)"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1
msgid "Open Media Files"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Llista de reproducción"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
msgid "Disc Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Llista reproducción del discu"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
msgid "Add to playlist…"
@@ -271,11 +272,11 @@ msgstr "Al debalu"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mover arriba"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mover abaxo"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
msgid "Replace playlist when opening files"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Complementos de Parole"
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:2
msgid "Extend your media player"
-msgstr ""
+msgstr "Estiendi'l to reproductor multimedia"
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:3
msgid "Plugin"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "<b>Balance de color</b>"
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar"
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:18
msgid "Always replace playlist with opened files"
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "<big><b>Abrir allugamientu de rede</b></big>"
#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:2
msgid "Play your media"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduz la to multimedia"
#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:3
msgid "Play/Pause"
@@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Silenciar volume"
#: ../src/main.c:288
msgid "Unmute (restore) volume"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar volume"
#: ../src/main.c:289
msgid "Add files to playlist"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Multimedia pa reproducir"
#: ../src/main.c:315
msgid "[FILES...] - Play movies and songs"
-msgstr ""
+msgstr "[FILES...] - Reproduz películes y canciones"
#: ../src/main.c:327
#, c-format
@@ -657,27 +658,27 @@ msgstr "Tolos ficheros"
#: ../src/parole-medialist.c:217
#, c-format
msgid "Playlist (%i item)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista reproducción (%i oxetu)"
#: ../src/parole-medialist.c:221
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapter)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista reproducción (%i capítulu)"
#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1596
#, c-format
msgid "Playlist (%i items)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista reproducción (%i oxetos)"
#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1597
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapters)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista reproducción (%i capítulos)"
#: ../src/parole-medialist.c:417 ../src/parole-player.c:700
#, c-format
msgid "Chapter %i"
-msgstr ""
+msgstr "Capítulu %i"
#: ../src/parole-medialist.c:706
msgid "Permission denied"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Llista de reproducción compartible"
#. Clear
#: ../src/parole-medialist.c:1227
msgid "Open Containing Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir carpeta contenedora"
#: ../src/parole-player.c:515 ../src/parole-player.c:516
msgid "Hide playlist"
@@ -831,7 +832,7 @@ msgstr "Silenciar"
#: ../src/parole-player.c:2264
msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Non silenciar"
#: ../src/parole-player.c:2630 ../src/parole-player.c:2648
msgid "Unable to open default web browser"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list