[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 03/03: I18n: Update translation th (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat May 24 12:31:45 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 559199336398385caccaa98b71bff8d8e8305382
Author: theppitak <theppitak at gmail.com>
Date: Sat May 24 12:31:41 2014 +0200
I18n: Update translation th (100%).
74 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/th.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 14a582e..6e1ea29 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,29 +8,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-07 14:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-22 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 10:13+0000\n"
"Last-Translator: theppitak <theppitak at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/th/)\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:384
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:977
-msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>เซนเซอร์</b></span>"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:985
+msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
+msgstr "<span><b>เซนเซอร์</b></span>"
#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:783
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:788
msgid "No sensors selected!"
msgstr "ไม่ได้เลือกเซนเซอร์ใดไว้!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:823
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:828
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -38,93 +38,97 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "ปลั๊กอินเซนเซอร์:\nดูเหมือนจะมีปัญหาในการอ่านค่าบางค่าจากเซนเซอร์\nจึงไม่สามารถแน่ใจได้ว่าปลั๊กอินจะทำงานถูกต้อง\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1709
msgid "UI style:"
msgstr "รูปแบบ UI:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1710
msgid "_text"
msgstr "_ข้อความ"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
msgid "_progress bars"
msgstr "แถบ_ปรอท"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1714
msgid "_tachos"
msgstr "หน้าปัด_กลม"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1759
msgid "Show _labels"
msgstr "แสดงฉ_ลาก"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
msgid "Show colored _bars"
msgstr "ใช้_สีในแถบ"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1817
msgid "_Show title"
msgstr "แสดง_หัวเรื่อง"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1841
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_จำนวนบรรทัดของข้อความ:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1876
msgid "F_ont size:"
msgstr "ข_นาดตัวอักษร:"
#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1883
msgid "x-small"
msgstr "เล็กมาก"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1884
msgid "small"
msgstr "เล็ก"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1885
msgid "medium"
msgstr "กลาง"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1886
msgid "large"
msgstr "ใหญ่"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1887
msgid "x-large"
msgstr "ใหญ่มาก"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1918
msgid "F_ont:"
msgstr "แ_บบอักษร:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1927
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1952
msgid "Show _Units"
msgstr "แสดง_หน่วย"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1973
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "_ช่องว่างแนวนอนขนาดเล็ก"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
msgid "Suppress messages"
msgstr "ไม่ต้องแสดงข้อความ"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2013
+msgid "Suppress tooltip"
+msgstr "ไม่แสดงคำแนะนำเครื่องมือ"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "เ_รียกทำงานเมื่อดับเบิลคลิก:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
msgid "_View"
msgstr "การแสดง_ผล"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2115
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "เ_บ็ดเตล็ด"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2190 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
#: ../lib/hddtemp.c:180
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินเซนเซอร์"
@@ -132,7 +136,7 @@ msgstr "ปลั๊กอินเซนเซอร์"
#. gtk_cpu_paint(sensors->tachos [i][index_feature]);
#. gtk_cpu_expose(sensors->tachos [i][index_feature], NULL);
#. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2184 ../src/actions.c:205
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2229 ../src/actions.c:205
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -143,26 +147,26 @@ msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนค่าต่างๆ
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:160 ../lib/configuration.c:358
-#: ../lib/configuration.c:365 ../lib/hddtemp.c:362 ../lib/hddtemp.c:411
+#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:367
+#: ../lib/configuration.c:374 ../lib/hddtemp.c:366 ../lib/hddtemp.c:415
msgid "Hard disks"
msgstr "ฮาร์ดดิสก์"
-#: ../lib/acpi.c:525 ../lib/acpi.c:533
+#: ../lib/acpi.c:529 ../lib/acpi.c:537
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#. to be displayed
#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
#. Interface"));
-#: ../lib/acpi.c:527
+#: ../lib/acpi.c:531
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "โซนต่างๆ ของ ACPI v%s"
#. who knows, if we obtain non-NULL version at all...
#. || g_strisempty(version))
-#: ../lib/acpi.c:665
+#: ../lib/acpi.c:669
msgid "<Unknown>"
msgstr "<ไม่ทราบ>"
@@ -178,16 +182,16 @@ msgstr "nvidia"
#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
#. 32) );
#. } else { // Celsius
-#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:720
+#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:729
#, c-format
msgid "%.1f °C"
msgstr "%.1f °C"
-#: ../lib/hddtemp.c:410
+#: ../lib/hddtemp.c:414
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "อุณหภูมิฮาร์ดดิสก์จาก S.M.A.R.T."
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:614
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -199,11 +203,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "\"hddtemp\" ไม่ได้ทำงานอย่างถูกต้อง ถึงแม้จะสามารถเรียกขึ้นมาทำงานได้ เป็นไปได้อย่างมากว่าเกิดจากการที่ดิสก์ต้องใช้สิทธิ์ root ในการอ่านอุณหภูมิ และ \"hddtemp\" ไม่ได้ setuid เป็น root ไว้\n\nวิธีแก้ที่ง่ายแต่อาจไม่รอบคอบนักคือเรียกคำสั่ง \"chmod u+s %s\" ในฐานะผู้ใช้ root และเริ่มทำงานปลั๊กอินนี้ใหม่ หรือเริ่มทำงานพาเนลใหม่\n\nคำสั่ง \"%s\" ให้ข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n%s\nโดยค่าที่กลับคืนมาคือ %
d\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:621 ../lib/hddtemp.c:651
+#: ../lib/hddtemp.c:630 ../lib/hddtemp.c:660
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "ไม่ต้องแสดงข้อความนี้ในอนาคต"
-#: ../lib/hddtemp.c:645
+#: ../lib/hddtemp.c:654
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list