[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation ru (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat May 24 12:31:01 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.
commit 365e14bc885c0955b3f6f9581d7b4c2d8cab123e
Author: asvl <alyoshin.s at gmail.com>
Date: Sat May 24 12:31:00 2014 +0200
I18n: Update translation ru (100%).
90 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ru.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 74 insertions(+), 91 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d826a37..adbea8f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,68 +1,65 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# asvl <alyoshin.s at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-06 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 11:03+0200\n"
-"Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 06:51+0000\n"
+"Last-Translator: asvl <alyoshin.s at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+#: ../libsqueeze/archive.c:266
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:269
msgid "Mime type"
msgstr "Тип файла"
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Менеджер архивов"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Менеджер архивов Sqeeze"
#: ../squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Create and manage archives with the archive manager"
-msgstr "Создать архив с помощь менеджера архивов"
+msgstr "Создать или изменить архив с помощью менеджера архивов"
#: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Менеджер архивов Sqeeze"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Менеджер архивов"
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"Невозможно открыть архив, тип файла не поддерживается или файл не найден"
+msgstr "Невозможно открыть архив, тип файла не поддерживается или файл не найден"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze не может открыть архив,\n"
-"компоненты архива отсутствуют"
+msgstr "Squeeze не может открыть архив данного типа,\nотсутствует программный компонент."
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
#: ../src/application.c:234
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Невозможно создать архив, тип файла не поддерживается"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr "Squeeze не может добавить файлы в архив"
+msgstr "Squeeze не может добавить файлы в данный архив,\nотсутствует программный компонент."
#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
msgid "Show full path"
@@ -74,27 +71,27 @@ msgstr "Показать путь для каждого файла"
#: ../src/archive_store.c:257 ../src/notebook.c:188
msgid "Show mime icons"
-msgstr "Показать иконки типов файлов"
+msgstr "Показать значки типов файлов"
#: ../src/archive_store.c:258 ../src/notebook.c:189
msgid "Show the mime type icons for each entry"
-msgstr "Показать иконки типов файлов для каждого файла"
+msgstr "Показать значки для каждого типа файла"
#: ../src/archive_store.c:264
msgid "Show up dir entry"
-msgstr "Показать предыдущую директорию"
+msgstr "Показать предыдущий каталог"
#: ../src/archive_store.c:265
msgid "Show '..' to go to the parent directory"
-msgstr "Показывать '..' для перехода в предыдущую папку"
+msgstr "Показывать «..» для перехода в предыдущий каталог"
#: ../src/archive_store.c:271 ../src/notebook.c:195
msgid "Sort folders before files"
-msgstr "Показывать папки перед файлами"
+msgstr "Показывать каталоги перед файлами"
#: ../src/archive_store.c:272 ../src/notebook.c:196
msgid "The folders will be put at the top of the list"
-msgstr "Папки будут помещены вверху"
+msgstr "Каталоги будут помещены сверху списка файлов"
#: ../src/archive_store.c:278 ../src/archive_store.c:279 ../src/notebook.c:202
#: ../src/notebook.c:203
@@ -125,8 +122,8 @@ msgstr "Все файлы"
msgid "Selected files"
msgstr "Выбранные файлы"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1251
msgid "Extract"
msgstr "Извлечь"
@@ -159,9 +156,7 @@ msgstr "[имя архива]"
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Введите%s --help для просмотра списка всех возможных команд\n"
+msgstr "%s: %s\nВведите%s --help для просмотра всех возможных параметров.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -183,154 +178,142 @@ msgstr "Стиль навигации"
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"Стиль навигации\n"
-"Стиль для навигации через архив"
+msgstr "Стиль навигации\nСтиль для навигации через архив"
#. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
#. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
msgid "_Action"
msgstr "_Действие"
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
msgid "_Add files"
msgstr "_Добавить файлы"
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
msgid "_Add _folders"
msgstr "_Добавить папку"
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
msgid "_Extract"
msgstr "_Извлечь"
#. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
msgid "_View"
msgstr "_Просмотр"
#. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
msgid "_Help"
msgstr "_Помощь"
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862
msgid "Add files"
msgstr "Добавить файлы"
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909
msgid "Add folders"
-msgstr "Добавить папку"
+msgstr "Добавить каталоги"
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:727
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Открыть архив в новом окне"
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive"
msgstr "Открыть архив"
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:934
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze не может добавить папки в архив этого типа,\n"
-"приложение для этого отсутствует."
+msgstr "Squeeze не может добавить каталоги в данный архив,\nотсутствует программный компонент."
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:958
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные файлы?"
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:974
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze не может удалить файлы из архива этого типа,\n"
-"приложение для этого отсутствует."
+msgstr "Squeeze не может удалить файлы из данного архива,\nотсутствует программный компонент."
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1025
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
-msgstr ""
-"Вы действительно хотите отменить операцию?\n"
-"Это действие может повредить архив."
+msgstr "Вы действительно хотите отменить операцию?\nЭто действие может повредить архив."
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1107
msgid "Lead developer:"
msgstr "Разработчик:"
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1110
msgid "Contributors:"
-msgstr "Контрибьюторы:"
+msgstr "Участники:"
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1113
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Вдохновленные программой Xarchiver, написанной Giuseppe Torelli"
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1115
msgid "Application Icon:"
-msgstr "Иконка приложения:"
+msgstr "Значок приложения:"
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1118
msgid "Add / Extract icons:"
-msgstr "Добавить / Извлечь иконки:"
+msgstr "Добавить или извлечь значки:"
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1119
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
-msgstr "Основано на оригинальной иконке, созданной Andreas Nilsson"
+msgstr "Основано на оригинальном значке, созданном Andreas Nilsson"
-#: ../src/main_window.c:1130
+#: ../src/main_window.c:1126
msgid ""
"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
"Environment"
msgstr "Squeeze простой и быстрый менеджер архивов для рабочего окружения Xfce"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1134
msgid "translator-credits"
-msgstr "Команда переводчиков"
+msgstr "Русская команда перевода\nСергей Алёшин, 2014"
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240
+#: ../src/main_window.c:1396
msgid "Done"
msgstr "Завершено"
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1250
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
-msgstr "Какое действие вы хотитее выполнить с выделением ?"
+msgstr "Какое действие вы хотите выполнить с выбранным?"
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1251
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1270
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze не может просмотреть этот файл.\n"
-"не найдено приложение, поддерживающее этот тип файлов."
+msgstr "Squeeze не может просмотреть этот файл.\nне найдено приложение, поддерживающее этот тип файлов."
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1337
msgid "Failed to open file"
msgstr "Невозможно открыть файл"
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1338
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
"Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"Не может быть открыт"
+msgstr "'%s'\nНе может быть открыт"
#: ../src/message_dialog.c:163
msgid "Archive manager"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list