[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin] 01/01: I18n: Add new translation nb (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun May 18 18:31:16 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin.

commit ec17f01666e3855074c0a179ae0a80338d5d2187
Author: kingu <comradekingu at gmail.com>
Date:   Sun May 18 18:31:15 2014 +0200

    I18n: Add new translation nb (100%).
    
    63 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/nb.po |  298 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 298 insertions(+)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..ed1fefd
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,298 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# kingu <comradekingu at gmail.com>, 2014
+# haarek <haarektrans at gmail.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: kingu <comradekingu at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579
+msgid "Initializing plugin now"
+msgstr "Klargjør tillegg nå"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603
+#, c-format
+msgid ""
+"Error detected:\n"
+"%s"
+msgstr "Feil oppdaget:\n%s"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611
+#, c-format
+msgid "Not registered"
+msgstr "Ikke registrert"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614
+#, c-format
+msgid "Modem needs PIN"
+msgstr "Modem behøver PIN-kode"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617
+#, c-format
+msgid "Registering"
+msgstr "Registrerer"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [GPRS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrerte [GPRS] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [UMTS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrerte [UMTS] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [HSDPA] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrerte [HSDPA] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr "Registrerte til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No SMS support"
+msgstr "\nIngen SMS-støtte"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SMS not checked yet"
+msgstr "\nSMS ikke kontrollert enda"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
+msgid "Error in modem reply to CREG"
+msgstr "Feil i modemets svar til CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862
+msgid "Invalid reply to +CREG"
+msgstr "Ugyldig svar til +CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893
+msgid "Invalid CREG reply from modem"
+msgstr "Invalid CREG-svar fra modemet"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
+msgid "Error in modem reply to COPS"
+msgstr "Feil ved modemets svar til COPS"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012
+msgid "Invalid COPS reply from modem"
+msgstr "Ugyldig COPS-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068
+msgid "Error in modem reply to CPIN"
+msgstr "Feil i modemets svar til CPIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105
+msgid "Invalid CPIN reply from modem"
+msgstr "Ugyldig CPIN-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112
+msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
+msgstr "Ustøttet CPIN-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165
+msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
+msgstr "Ugyldig OHCIP-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172
+msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
+msgstr "Ustøttet OHCIP-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
+msgid "Invalid CMFG reply from modem"
+msgstr "Ugyldig CMFG-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
+msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
+msgstr "Ustøttet CMFG-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
+msgid "Cannot send PIN to modem"
+msgstr "Kunne ikke sende PIN-kode til modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
+msgid "Error in modem reply to CSQ"
+msgstr "Veil ved modemets svar til CSQ"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352
+msgid "Invalid CSQ reply from modem"
+msgstr "Ugyldig CSQ-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
+msgid "Invalid CPMS reply from modem"
+msgstr "Ugyldig CPMS-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
+msgid "Error in modem reply to CMGL"
+msgstr "Feil ved modemets svar til CMGL"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
+msgid "Cannot open modem"
+msgstr "Kan ikke åpne modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
+msgid "Error reading from modem"
+msgstr "Feil under lesning fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199
+msgid "Error writing to modem"
+msgstr "Feil under skriving til modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216
+msgid "Modem did not reply to command"
+msgstr "Modemet svarte ikke på kommando"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239
+msgid "No driver defined"
+msgstr "Ingen driver valgt"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245
+msgid "No modem instance"
+msgstr "Ingen modem-instans"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556
+msgid "Modem initializing"
+msgstr "Modem klargjøres"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596
+msgid "Invalid driver specified"
+msgstr "Ugyldig driver angitt"
+
+#. Error.
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33
+msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
+msgstr "Ugyldig PIN inntastet. PIN-kode har 4 siffer"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70
+msgid "Enter PIN"
+msgstr "Skriv inn PIN"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83
+msgid "Please enter PIN:"
+msgstr "Skriv inn PIN-kode:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:124
+msgid "Any kind of network"
+msgstr "Vilkårlig nettverk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:125
+msgid "GPRS network only"
+msgstr "Bare GPRS-nettverk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:126
+msgid "UMTS network only"
+msgstr "Bare UMTS-nettverk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:127
+msgid "GPRS if available"
+msgstr "GPRS hvis tilgjengelig"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:128
+msgid "UMTS if available"
+msgstr "UMTS hvis tilgjengelig"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:129
+msgid "First available and stay with it"
+msgstr "Første tilgjengelige og fastholding av valg"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:427
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:434
+msgid "No known device found."
+msgstr "Fant ingen kjente enheter"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:438
+msgid "The following devices were found:"
+msgstr "Følgende enheter ble funnet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
+msgid "Use this device"
+msgstr "Bruk denne enheten"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:498
+msgid "Configure Cell Modem Monitor"
+msgstr "Sett opp overvåkning av trådløsmodem"
+
+#. The header - this was most copied from other sources
+#: ../panel-plugin/preferences.c:511
+msgid "Cellular Modem Monitor"
+msgstr "Overvåkning av trådløsmodem"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:541
+msgid "Modem driver:"
+msgstr "Modemdriver:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:565
+msgid "Modem speed:"
+msgstr "Modemhastighet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:579
+msgid "Modem device:"
+msgstr "Modemenhet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:592
+msgid "Autodetect modem..."
+msgstr "Finner modem automatisk..."
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:603
+msgid "Maximum quality:"
+msgstr "Maksimal kvalitet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:615
+msgid "Low quality percentage:"
+msgstr "Prosentandel for lav kvalitet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:626
+msgid "Critical quality percentage:"
+msgstr "Kritisk lav prosentandel:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:638
+msgid "Connect to:"
+msgstr "Koble til:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:655
+msgid "Debug level:"
+msgstr "Nivå på feilrettingsinformasjon:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:672
+msgid "Check for SMS every"
+msgstr "Se etter SMS hvert"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:675
+msgid "minutes"
+msgstr "minutter"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:694
+msgid "Keep modem open"
+msgstr "Hold modemet åpent"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list