[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation nb (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon May 12 00:30:39 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/xfce4-panel.
commit df197c056198b5a5f840b46065290c189a777f3f
Author: kingu <comradekingu at gmail.com>
Date: Mon May 12 00:30:38 2014 +0200
I18n: Update translation nb (100%).
387 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nb.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 21cbadc..56f3b7d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 18:39+0000\n"
"Last-Translator: kingu <comradekingu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-panel/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Vedlikeholdere"
#: ../panel/panel-dialogs.c:68
msgid "Deskbar Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bardisk-modus"
#: ../panel/panel-dialogs.c:71
msgid "Inactive Maintainers"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Vertikal"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:3
msgid "Deskbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bardisk"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
msgid "None (use system style)"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Velg denne for å skjule panelet når musepekeren ikke berører panelet.
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
msgid "Don't _reserve space on borders"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke _reserver plass ved kanter"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Ugjennomsiktighet"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid ""
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Skru på sammenfatting i vindusbehandleren for å få gjennomsiktighetsinnstillinger i panelet."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
msgid "Appeara_nce"
@@ -619,19 +619,19 @@ msgstr "Velg under hvilket oppsett du ønsker for første oppstart."
#: ../migrate/main.c:129
msgid "Migrate old config"
-msgstr "Konverter gammel konfigurasjon"
+msgstr "Konverter gammelt oppsett"
#: ../migrate/main.c:130
msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
-msgstr "Flytt den gamle 4.6 konfigurasjonen til Xfconf"
+msgstr "Flytt det gamle 4.6 oppsettet til Xfconf"
#: ../migrate/main.c:141
msgid "Use default config"
-msgstr "Bruk standard konfigurasjon"
+msgstr "Bruk standard-oppsett"
#: ../migrate/main.c:142
msgid "Load the default configuration"
-msgstr "Les inn standard konfigurasjon"
+msgstr "Last inn standard-oppsettet"
#: ../migrate/main.c:148
msgid "One empty panel"
@@ -643,23 +643,23 @@ msgstr "Start med et tomt panel"
#: ../migrate/main.c:160
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
-msgstr "Klarte ikke flytte den gamle konfigurasjonen"
+msgstr "Klarte ikke flytte det gamle oppsettet"
#: ../migrate/main.c:172
msgid "Failed to load the default configuration"
-msgstr "Klarte ikke laste standard konfigurasjon"
+msgstr "Klarte ikke laste standard-oppsett"
#: ../migrate/main.c:185
msgid "Panel config needs migration..."
-msgstr ""
+msgstr "Det er behov for å migrere panelinnstillingen..."
#: ../migrate/main.c:189
msgid "Failed to migrate the existing configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å flytte det eksisterende oppsettet"
#: ../migrate/main.c:195
msgid "Panel configuration has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Paneloppsett har blitt oppdatert."
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Utsee_nde:"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
msgid "Invert buttons _orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter taste_retning"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
msgid "_Show confirmation dialog"
@@ -746,16 +746,16 @@ msgstr "Dvalemodus"
#: ../plugins/actions/actions.c:181
msgid "_Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "_Dvalemodus"
#: ../plugins/actions/actions.c:182
msgid "Do you want to suspend to disk?"
-msgstr ""
+msgstr "Vil du igangsette dvalgang til hardisk?"
#: ../plugins/actions/actions.c:183
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Datamaskinen går i dvalemodus om %d sekunder."
#: ../plugins/actions/actions.c:188
msgid "Suspend"
@@ -763,16 +763,16 @@ msgstr "Hvilemodus"
#: ../plugins/actions/actions.c:189
msgid "Sus_pend"
-msgstr ""
+msgstr "Hvile_modus"
#: ../plugins/actions/actions.c:190
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
-msgstr ""
+msgstr "Vil du indusere hvilemodus til RAM?"
#: ../plugins/actions/actions.c:191
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Datamaskinen går i hvilemodus om %d sekunder."
#: ../plugins/actions/actions.c:196
msgid "Restart"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid ""
"example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with"
" the day. See the documentation of the date utility for additional "
"information."
-msgstr ""
+msgstr "Formatet beskriver dato og tids-delene som settes inn i filnavnet. For eksempel, %Y erstattes med året, %m med måneden og %d med dagen. Se dokumentasjonen for dato-verktøyet for mer informasjon."
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
msgid "Display _seconds"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Filtrering"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:405
msgid "Open launcher menu"
-msgstr ""
+msgstr "Åpne oppstarter-menyen"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1575
msgid "Unnamed Item"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Nytt program"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11
msgid "New _Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ny _lenke"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:1
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list