[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation ast (80%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu May 8 12:30:50 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.
commit 1776f5814f541e1c7324ec66a88587ca7fc8e601
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date: Thu May 8 12:30:48 2014 +0200
I18n: Update translation ast (80%).
823 translated messages, 198 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ast.po | 197 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 99 insertions(+), 98 deletions(-)
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 90097ae..5ed057f 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "non camudáu"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:195
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:196 ../src/timezone_selection.c:207
msgid "not changing"
-msgstr ""
+msgstr "non camudar"
#. location
#: ../globaltime/timezone_selection.c:247
@@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Escueya estaya horaria"
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:313 ../src/timezone_selection.c:319
#: ../src/timezone_selection.c:328 ../src/timezone_selection.c:339
msgid "Change mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou cambéu"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:303
#: ../globaltime/timezone_selection.c:313
@@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "flotante"
#: ../globaltime/globaltime.desktop.in.h:1
msgid "Orage Globaltime"
-msgstr ""
+msgstr "Hora global Orage"
#: ../globaltime/globaltime.desktop.in.h:2
msgid "Show clocks from different countries"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "afitar _altor:"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
-msgstr ""
+msgstr "Percátate que nun pues camudar l'altor de los paneles horizontales"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
msgid "set _width:"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "afitar a_nchor:"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
-msgstr ""
+msgstr "Percátate que nun pues camudar l'anchor de los paneles verticales"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
msgid "Clock Options"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Esti programa usa la función strftime pa obtener la hora.\nUse cualesqu
#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
msgid "Orage clock Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencies del reló Orage"
#. no lines yet
#. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
@@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Caltenedor"
#: ../src/about-xfcalendar.c:47
msgid "Manage your time with Orage"
-msgstr ""
+msgstr "Alministra'l to tiempu con Orage"
#. if (gtk_toggle_button_get_active(
#. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: ../src/appointment.c:1289
msgid "Yes, remove it"
-msgstr ""
+msgstr "Sí, desanicialu"
#: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457
#: ../src/event-list.c:1028
@@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "anovar colores de categoríes."
#. priority
#: ../src/appointment.c:2906
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridá"
#: ../src/appointment.c:2910
msgid ""
@@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Desconocíu"
#: ../src/day-view.c:807
msgid " Number of days to show"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes p'amosar"
#: ../src/day-view.c:1073
msgid "Orage - day view"
@@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "Intercambéu de datos - Orage"
msgid ""
"\tThis is %s version %s\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEsto ye %s versión %s\n\n"
#: ../src/main.c:277
#, c-format
@@ -1799,12 +1800,12 @@ msgstr "Ai_da"
#: ../src/mainbox.c:414 ../src/reminder.c:1138
msgid "No title defined"
-msgstr ""
+msgstr "Ensin títulu definíu"
#: ../src/mainbox.c:471
#, c-format
msgid " Location: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu: %s\n"
#: ../src/mainbox.c:481
#, c-format
@@ -1812,7 +1813,7 @@ msgid ""
"\n"
" Note:\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "\n Nota:\n%s"
#: ../src/mainbox.c:489
msgid "Never"
@@ -1899,15 +1900,15 @@ msgstr "Amosar menú"
#: ../src/parameters.c:622
msgid "Show day names"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar nomes de díes"
#: ../src/parameters.c:627
msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar númberos de la selmana"
#: ../src/parameters.c:635
msgid "Show month and year"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar mes y añu"
#: ../src/parameters.c:655
msgid "Calendar info boxes"
@@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "Amosar llista de xeres pendientes"
#: ../src/parameters.c:667
msgid "Number of days to show in event window"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes p'amosar na ventana d'eventu"
#: ../src/parameters.c:673
msgid "0 = do not show event list at all"
@@ -1931,11 +1932,11 @@ msgstr ""
#: ../src/parameters.c:691
msgid "Show on all desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar en tolos escritorios"
#: ../src/parameters.c:696
msgid "Keep on top"
-msgstr ""
+msgstr "Caltener arriba"
#: ../src/parameters.c:704
msgid "Show in taskbar"
@@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Llista d'eventos"
#: ../src/parameters.c:862
msgid "Extra settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes estra"
#: ../src/parameters.c:869
msgid "Event list window"
@@ -1999,13 +2000,13 @@ msgstr ""
#: ../src/parameters.c:874
msgid "Number of extra days to show in event list"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes estra p'amosar na llista d'eventos"
#: ../src/parameters.c:883
msgid ""
"This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
"window."
-msgstr ""
+msgstr "Esto ye namái'l valor por defeutu, pues camudalu na ventana de llista d'eventos d'anguaño."
#: ../src/parameters.c:891
msgid "Show only first repeating event"
@@ -2063,7 +2064,7 @@ msgstr ""
#: ../src/parameters.c:1023
msgid "Always quit"
-msgstr ""
+msgstr "Colar siempres"
#: ../src/parameters.c:1029
msgid ""
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr "África/Arxel"
#: ../src/timezone_names.c:41
msgid "Africa/Asmara"
-msgstr ""
+msgstr "África/Asmara"
#: ../src/timezone_names.c:42
msgid "Africa/Asmera"
@@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Catamarca"
#: ../src/timezone_names.c:99
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/ComodRivadavia"
#: ../src/timezone_names.c:100
msgid "America/Argentina/Cordoba"
@@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Jujuy"
#: ../src/timezone_names.c:102
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/La_Rioxa"
#: ../src/timezone_names.c:103
msgid "America/Argentina/Mendoza"
@@ -2401,27 +2402,27 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Mendoza"
#: ../src/timezone_names.c:104
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Rio_Gallegos"
#: ../src/timezone_names.c:105
msgid "America/Argentina/Salta"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Salta"
#: ../src/timezone_names.c:106
msgid "America/Argentina/San_Juan"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/San_Xuan"
#: ../src/timezone_names.c:107
msgid "America/Argentina/San_Luis"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/San_Lluis"
#: ../src/timezone_names.c:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Tucumán"
#: ../src/timezone_names.c:109
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Ushuaía"
#: ../src/timezone_names.c:110
msgid "America/Aruba"
@@ -2433,19 +2434,19 @@ msgstr "América/Asunción"
#: ../src/timezone_names.c:112
msgid "America/Atikokan"
-msgstr ""
+msgstr "América/Atikokan"
#: ../src/timezone_names.c:113
msgid "America/Atka"
-msgstr ""
+msgstr "América/Atka"
#: ../src/timezone_names.c:114
msgid "America/Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Bahía"
#: ../src/timezone_names.c:115
msgid "America/Bahia_Banderas"
-msgstr ""
+msgstr "América/Bahía_Banderas"
#: ../src/timezone_names.c:116
msgid "America/Barbados"
@@ -2485,7 +2486,7 @@ msgstr "América/Cambridge Bay"
#: ../src/timezone_names.c:125
msgid "America/Campo_Grande"
-msgstr ""
+msgstr "América/Campo_Grande"
#: ../src/timezone_names.c:126
msgid "America/Cancun"
@@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "Australia/Sydney"
#: ../src/timezone_names.c:392
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasíl"
#: ../src/timezone_names.c:393
msgid "Brazil/Acre"
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:397
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Canadá"
#: ../src/timezone_names.c:398
msgid "Canada/Atlantic"
@@ -3625,147 +3626,147 @@ msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:410
msgid "Etc"
-msgstr ""
+msgstr "Etc"
#: ../src/timezone_names.c:411
msgid "Etc/GMT"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT"
#: ../src/timezone_names.c:412
msgid "Etc/GMT+0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+0"
#: ../src/timezone_names.c:413
msgid "Etc/GMT+1"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+1"
#: ../src/timezone_names.c:414
msgid "Etc/GMT+10"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+10"
#: ../src/timezone_names.c:415
msgid "Etc/GMT+11"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+11"
#: ../src/timezone_names.c:416
msgid "Etc/GMT+12"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+12"
#: ../src/timezone_names.c:417
msgid "Etc/GMT+2"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+2"
#: ../src/timezone_names.c:418
msgid "Etc/GMT+3"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+3"
#: ../src/timezone_names.c:419
msgid "Etc/GMT+4"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+4"
#: ../src/timezone_names.c:420
msgid "Etc/GMT+5"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+5"
#: ../src/timezone_names.c:421
msgid "Etc/GMT+6"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+6"
#: ../src/timezone_names.c:422
msgid "Etc/GMT+7"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+7"
#: ../src/timezone_names.c:423
msgid "Etc/GMT+8"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+8"
#: ../src/timezone_names.c:424
msgid "Etc/GMT+9"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+9"
#: ../src/timezone_names.c:425
msgid "Etc/GMT-0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-0"
#: ../src/timezone_names.c:426
msgid "Etc/GMT-1"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-1"
#: ../src/timezone_names.c:427
msgid "Etc/GMT-10"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-10"
#: ../src/timezone_names.c:428
msgid "Etc/GMT-11"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-11"
#: ../src/timezone_names.c:429
msgid "Etc/GMT-12"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-12"
#: ../src/timezone_names.c:430
msgid "Etc/GMT-13"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-13"
#: ../src/timezone_names.c:431
msgid "Etc/GMT-14"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-14"
#: ../src/timezone_names.c:432
msgid "Etc/GMT-2"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-2"
#: ../src/timezone_names.c:433
msgid "Etc/GMT-3"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-3"
#: ../src/timezone_names.c:434
msgid "Etc/GMT-4"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-4"
#: ../src/timezone_names.c:435
msgid "Etc/GMT-5"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-5"
#: ../src/timezone_names.c:436
msgid "Etc/GMT-6"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-6"
#: ../src/timezone_names.c:437
msgid "Etc/GMT-7"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-7"
#: ../src/timezone_names.c:438
msgid "Etc/GMT-8"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-8"
#: ../src/timezone_names.c:439
msgid "Etc/GMT-9"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-9"
#: ../src/timezone_names.c:440
msgid "Etc/GMT0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT0"
#: ../src/timezone_names.c:441
msgid "Etc/Greenwich"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Greenwich"
#: ../src/timezone_names.c:442
msgid "Etc/UCT"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/UCT"
#: ../src/timezone_names.c:443
msgid "Etc/UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/UTC"
#: ../src/timezone_names.c:444
msgid "Etc/Universal"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Universal"
#: ../src/timezone_names.c:445
msgid "Etc/Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Zulú"
#: ../src/timezone_names.c:446
msgid "Europe"
@@ -3841,7 +3842,7 @@ msgstr "Europa/Helsinki"
#: ../src/timezone_names.c:464
msgid "Europe/Isle_of_Man"
-msgstr ""
+msgstr "Europa/Islla_de_Man"
#: ../src/timezone_names.c:465
msgid "Europe/Istanbul"
@@ -4057,19 +4058,19 @@ msgstr "Índicu/Reunión"
#: ../src/timezone_names.c:518
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu"
#: ../src/timezone_names.c:519
msgid "Mexico/BajaNorte"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/BaxaNorte"
#: ../src/timezone_names.c:520
msgid "Mexico/BajaSur"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/BaxaSur"
#: ../src/timezone_names.c:521
msgid "Mexico/General"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/Xeneral"
#: ../src/timezone_names.c:522
msgid "Mideast"
@@ -4261,63 +4262,63 @@ msgstr "Pacíficu/Yap"
#: ../src/timezone_names.c:569
msgid "SystemV"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV"
#: ../src/timezone_names.c:570
msgid "SystemV/AST4"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4"
#: ../src/timezone_names.c:571
msgid "SystemV/AST4ADT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4ADT"
#: ../src/timezone_names.c:572
msgid "SystemV/CST6"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6"
#: ../src/timezone_names.c:573
msgid "SystemV/CST6CDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6CDT"
#: ../src/timezone_names.c:574
msgid "SystemV/EST5"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5"
#: ../src/timezone_names.c:575
msgid "SystemV/EST5/EDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5/EDT"
#: ../src/timezone_names.c:576
msgid "SystemV/HST10"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/HST10"
#: ../src/timezone_names.c:577
msgid "SystemV/MST7"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7"
#: ../src/timezone_names.c:578
msgid "SystemV/MST7/MNT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7/MNT"
#: ../src/timezone_names.c:579
msgid "SystemV/PST8"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8"
#: ../src/timezone_names.c:580
msgid "SystemV/PST8/PDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8/PDT"
#: ../src/timezone_names.c:581
msgid "SystemV/YST9"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9"
#: ../src/timezone_names.c:582
msgid "SystemV/YST9/YDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9/YDT"
#: ../src/timezone_names.c:583
msgid "US"
-msgstr ""
+msgstr "EEXX"
#: ../src/timezone_names.c:584
msgid "US/Alaska"
@@ -4406,7 +4407,7 @@ msgstr "Calendariu"
#: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
msgid "Orage Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu d'Orage"
#: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
msgid "Desktop calendar"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list