[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation ast (80%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu May 8 12:30:50 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.

commit 1776f5814f541e1c7324ec66a88587ca7fc8e601
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date:   Thu May 8 12:30:48 2014 +0200

    I18n: Update translation ast (80%).
    
    823 translated messages, 198 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ast.po |  197 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 99 insertions(+), 98 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 90097ae..5ed057f 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 # Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 07:31+0000\n"
 "Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "non camudáu"
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:195
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:196 ../src/timezone_selection.c:207
 msgid "not changing"
-msgstr ""
+msgstr "non camudar"
 
 #. location
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:247
@@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Escueya estaya horaria"
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:313 ../src/timezone_selection.c:319
 #: ../src/timezone_selection.c:328 ../src/timezone_selection.c:339
 msgid "Change mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou cambéu"
 
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:303
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:313
@@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "flotante"
 
 #: ../globaltime/globaltime.desktop.in.h:1
 msgid "Orage Globaltime"
-msgstr ""
+msgstr "Hora global Orage"
 
 #: ../globaltime/globaltime.desktop.in.h:2
 msgid "Show clocks from different countries"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "afitar _altor:"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:277
 msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
-msgstr ""
+msgstr "Percátate que nun pues camudar l'altor de los paneles horizontales"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:282
 msgid "set _width:"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "afitar a_nchor:"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:293
 msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
-msgstr ""
+msgstr "Percátate que nun pues camudar l'anchor de los paneles verticales"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:316
 msgid "Clock Options"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Esti programa usa la función strftime pa obtener la hora.\nUse cualesqu
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:457
 msgid "Orage clock Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencies del reló Orage"
 
 #. no lines yet
 #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
@@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Caltenedor"
 
 #: ../src/about-xfcalendar.c:47
 msgid "Manage your time with Orage"
-msgstr ""
+msgstr "Alministra'l to tiempu con Orage"
 
 #. if (gtk_toggle_button_get_active(
 #. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/appointment.c:1289
 msgid "Yes, remove it"
-msgstr ""
+msgstr "Sí, desanicialu"
 
 #: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457
 #: ../src/event-list.c:1028
@@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "anovar colores de categoríes."
 #. priority
 #: ../src/appointment.c:2906
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridá"
 
 #: ../src/appointment.c:2910
 msgid ""
@@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Desconocíu"
 
 #: ../src/day-view.c:807
 msgid "       Number of days to show"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes p'amosar"
 
 #: ../src/day-view.c:1073
 msgid "Orage - day view"
@@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "Intercambéu de datos - Orage"
 msgid ""
 "\tThis is %s version %s\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEsto ye %s versión %s\n\n"
 
 #: ../src/main.c:277
 #, c-format
@@ -1799,12 +1800,12 @@ msgstr "Ai_da"
 
 #: ../src/mainbox.c:414 ../src/reminder.c:1138
 msgid "No title defined"
-msgstr ""
+msgstr "Ensin títulu definíu"
 
 #: ../src/mainbox.c:471
 #, c-format
 msgid " Location: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu: %s\n"
 
 #: ../src/mainbox.c:481
 #, c-format
@@ -1812,7 +1813,7 @@ msgid ""
 "\n"
 " Note:\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "\n Nota:\n%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:489
 msgid "Never"
@@ -1899,15 +1900,15 @@ msgstr "Amosar menú"
 
 #: ../src/parameters.c:622
 msgid "Show day names"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar nomes de díes"
 
 #: ../src/parameters.c:627
 msgid "Show week numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar númberos de la selmana"
 
 #: ../src/parameters.c:635
 msgid "Show month and year"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar mes y añu"
 
 #: ../src/parameters.c:655
 msgid "Calendar info boxes"
@@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "Amosar llista de xeres pendientes"
 
 #: ../src/parameters.c:667
 msgid "Number of days to show in event window"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes p'amosar na ventana d'eventu"
 
 #: ../src/parameters.c:673
 msgid "0 = do not show event list at all"
@@ -1931,11 +1932,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:691
 msgid "Show on all desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar en tolos escritorios"
 
 #: ../src/parameters.c:696
 msgid "Keep on top"
-msgstr ""
+msgstr "Caltener arriba"
 
 #: ../src/parameters.c:704
 msgid "Show in taskbar"
@@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Llista d'eventos"
 
 #: ../src/parameters.c:862
 msgid "Extra settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes estra"
 
 #: ../src/parameters.c:869
 msgid "Event list window"
@@ -1999,13 +2000,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:874
 msgid "Number of extra days to show in event list"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de díes estra p'amosar na llista d'eventos"
 
 #: ../src/parameters.c:883
 msgid ""
 "This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
 "window."
-msgstr ""
+msgstr "Esto ye namái'l valor por defeutu, pues camudalu na ventana de llista d'eventos d'anguaño."
 
 #: ../src/parameters.c:891
 msgid "Show only first repeating event"
@@ -2063,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:1023
 msgid "Always quit"
-msgstr ""
+msgstr "Colar siempres"
 
 #: ../src/parameters.c:1029
 msgid ""
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr "África/Arxel"
 
 #: ../src/timezone_names.c:41
 msgid "Africa/Asmara"
-msgstr ""
+msgstr "África/Asmara"
 
 #: ../src/timezone_names.c:42
 msgid "Africa/Asmera"
@@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Catamarca"
 
 #: ../src/timezone_names.c:99
 msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/ComodRivadavia"
 
 #: ../src/timezone_names.c:100
 msgid "America/Argentina/Cordoba"
@@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Jujuy"
 
 #: ../src/timezone_names.c:102
 msgid "America/Argentina/La_Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/La_Rioxa"
 
 #: ../src/timezone_names.c:103
 msgid "America/Argentina/Mendoza"
@@ -2401,27 +2402,27 @@ msgstr "América/L'Arxentina/Mendoza"
 
 #: ../src/timezone_names.c:104
 msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Rio_Gallegos"
 
 #: ../src/timezone_names.c:105
 msgid "America/Argentina/Salta"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Salta"
 
 #: ../src/timezone_names.c:106
 msgid "America/Argentina/San_Juan"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/San_Xuan"
 
 #: ../src/timezone_names.c:107
 msgid "America/Argentina/San_Luis"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/San_Lluis"
 
 #: ../src/timezone_names.c:108
 msgid "America/Argentina/Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Tucumán"
 
 #: ../src/timezone_names.c:109
 msgid "America/Argentina/Ushuaia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Argentina/Ushuaía"
 
 #: ../src/timezone_names.c:110
 msgid "America/Aruba"
@@ -2433,19 +2434,19 @@ msgstr "América/Asunción"
 
 #: ../src/timezone_names.c:112
 msgid "America/Atikokan"
-msgstr ""
+msgstr "América/Atikokan"
 
 #: ../src/timezone_names.c:113
 msgid "America/Atka"
-msgstr ""
+msgstr "América/Atka"
 
 #: ../src/timezone_names.c:114
 msgid "America/Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "América/Bahía"
 
 #: ../src/timezone_names.c:115
 msgid "America/Bahia_Banderas"
-msgstr ""
+msgstr "América/Bahía_Banderas"
 
 #: ../src/timezone_names.c:116
 msgid "America/Barbados"
@@ -2485,7 +2486,7 @@ msgstr "América/Cambridge Bay"
 
 #: ../src/timezone_names.c:125
 msgid "America/Campo_Grande"
-msgstr ""
+msgstr "América/Campo_Grande"
 
 #: ../src/timezone_names.c:126
 msgid "America/Cancun"
@@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "Australia/Sydney"
 
 #: ../src/timezone_names.c:392
 msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasíl"
 
 #: ../src/timezone_names.c:393
 msgid "Brazil/Acre"
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:397
 msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Canadá"
 
 #: ../src/timezone_names.c:398
 msgid "Canada/Atlantic"
@@ -3625,147 +3626,147 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:410
 msgid "Etc"
-msgstr ""
+msgstr "Etc"
 
 #: ../src/timezone_names.c:411
 msgid "Etc/GMT"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:412
 msgid "Etc/GMT+0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+0"
 
 #: ../src/timezone_names.c:413
 msgid "Etc/GMT+1"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+1"
 
 #: ../src/timezone_names.c:414
 msgid "Etc/GMT+10"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+10"
 
 #: ../src/timezone_names.c:415
 msgid "Etc/GMT+11"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+11"
 
 #: ../src/timezone_names.c:416
 msgid "Etc/GMT+12"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+12"
 
 #: ../src/timezone_names.c:417
 msgid "Etc/GMT+2"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+2"
 
 #: ../src/timezone_names.c:418
 msgid "Etc/GMT+3"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+3"
 
 #: ../src/timezone_names.c:419
 msgid "Etc/GMT+4"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+4"
 
 #: ../src/timezone_names.c:420
 msgid "Etc/GMT+5"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+5"
 
 #: ../src/timezone_names.c:421
 msgid "Etc/GMT+6"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+6"
 
 #: ../src/timezone_names.c:422
 msgid "Etc/GMT+7"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+7"
 
 #: ../src/timezone_names.c:423
 msgid "Etc/GMT+8"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+8"
 
 #: ../src/timezone_names.c:424
 msgid "Etc/GMT+9"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT+9"
 
 #: ../src/timezone_names.c:425
 msgid "Etc/GMT-0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-0"
 
 #: ../src/timezone_names.c:426
 msgid "Etc/GMT-1"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-1"
 
 #: ../src/timezone_names.c:427
 msgid "Etc/GMT-10"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-10"
 
 #: ../src/timezone_names.c:428
 msgid "Etc/GMT-11"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-11"
 
 #: ../src/timezone_names.c:429
 msgid "Etc/GMT-12"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-12"
 
 #: ../src/timezone_names.c:430
 msgid "Etc/GMT-13"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-13"
 
 #: ../src/timezone_names.c:431
 msgid "Etc/GMT-14"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-14"
 
 #: ../src/timezone_names.c:432
 msgid "Etc/GMT-2"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-2"
 
 #: ../src/timezone_names.c:433
 msgid "Etc/GMT-3"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-3"
 
 #: ../src/timezone_names.c:434
 msgid "Etc/GMT-4"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-4"
 
 #: ../src/timezone_names.c:435
 msgid "Etc/GMT-5"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-5"
 
 #: ../src/timezone_names.c:436
 msgid "Etc/GMT-6"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-6"
 
 #: ../src/timezone_names.c:437
 msgid "Etc/GMT-7"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-7"
 
 #: ../src/timezone_names.c:438
 msgid "Etc/GMT-8"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-8"
 
 #: ../src/timezone_names.c:439
 msgid "Etc/GMT-9"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT-9"
 
 #: ../src/timezone_names.c:440
 msgid "Etc/GMT0"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/GMT0"
 
 #: ../src/timezone_names.c:441
 msgid "Etc/Greenwich"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Greenwich"
 
 #: ../src/timezone_names.c:442
 msgid "Etc/UCT"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/UCT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:443
 msgid "Etc/UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/UTC"
 
 #: ../src/timezone_names.c:444
 msgid "Etc/Universal"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Universal"
 
 #: ../src/timezone_names.c:445
 msgid "Etc/Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Etc/Zulú"
 
 #: ../src/timezone_names.c:446
 msgid "Europe"
@@ -3841,7 +3842,7 @@ msgstr "Europa/Helsinki"
 
 #: ../src/timezone_names.c:464
 msgid "Europe/Isle_of_Man"
-msgstr ""
+msgstr "Europa/Islla_de_Man"
 
 #: ../src/timezone_names.c:465
 msgid "Europe/Istanbul"
@@ -4057,19 +4058,19 @@ msgstr "Índicu/Reunión"
 
 #: ../src/timezone_names.c:518
 msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu"
 
 #: ../src/timezone_names.c:519
 msgid "Mexico/BajaNorte"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/BaxaNorte"
 
 #: ../src/timezone_names.c:520
 msgid "Mexico/BajaSur"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/BaxaSur"
 
 #: ../src/timezone_names.c:521
 msgid "Mexico/General"
-msgstr ""
+msgstr "Méxicu/Xeneral"
 
 #: ../src/timezone_names.c:522
 msgid "Mideast"
@@ -4261,63 +4262,63 @@ msgstr "Pacíficu/Yap"
 
 #: ../src/timezone_names.c:569
 msgid "SystemV"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV"
 
 #: ../src/timezone_names.c:570
 msgid "SystemV/AST4"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4"
 
 #: ../src/timezone_names.c:571
 msgid "SystemV/AST4ADT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/AST4ADT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:572
 msgid "SystemV/CST6"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6"
 
 #: ../src/timezone_names.c:573
 msgid "SystemV/CST6CDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/CST6CDT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:574
 msgid "SystemV/EST5"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5"
 
 #: ../src/timezone_names.c:575
 msgid "SystemV/EST5/EDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/EST5/EDT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:576
 msgid "SystemV/HST10"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/HST10"
 
 #: ../src/timezone_names.c:577
 msgid "SystemV/MST7"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7"
 
 #: ../src/timezone_names.c:578
 msgid "SystemV/MST7/MNT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/MST7/MNT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:579
 msgid "SystemV/PST8"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8"
 
 #: ../src/timezone_names.c:580
 msgid "SystemV/PST8/PDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/PST8/PDT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:581
 msgid "SystemV/YST9"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9"
 
 #: ../src/timezone_names.c:582
 msgid "SystemV/YST9/YDT"
-msgstr ""
+msgstr "SystemV/YST9/YDT"
 
 #: ../src/timezone_names.c:583
 msgid "US"
-msgstr ""
+msgstr "EEXX"
 
 #: ../src/timezone_names.c:584
 msgid "US/Alaska"
@@ -4406,7 +4407,7 @@ msgstr "Calendariu"
 
 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
 msgid "Orage Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu d'Orage"
 
 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
 msgid "Desktop calendar"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list