[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/01: I18n: Update translation nl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu May 1 00:31:30 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 66f8b6afe6c7802d911b7e1609c40cc0950fbc6a
Author: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Thu May 1 00:31:28 2014 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    74 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/nl.po |   79 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c5f0fe5..6346db7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 21:11+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:384
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:977
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:980
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 
@@ -37,93 +38,97 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr "Sensors-invoegtoepassing:\nHet lijkt erop dat er een probleem was met het lezen van de waarde\nvan een sensorfunctie.\nCorrecte voortgang kan niet worden gegarandeerd.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1705
 msgid "UI style:"
 msgstr "Stijl van gebruikersomgeving:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1706
 msgid "_text"
 msgstr "_tekst"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1708
 msgid "_progress bars"
 msgstr "_voortgangsbalken"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1710
 msgid "_tachos"
 msgstr "_snelheidsmeters"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Toon etiketten"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1785
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Toon gekleurde _balken"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1813
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Toon titel"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1837
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Aantal tekstregels:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1872
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Grootte van _lettertype:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
 #. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1879
 msgid "x-small"
 msgstr "x-klein"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1880
 msgid "small"
 msgstr "klein"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1881
 msgid "medium"
 msgstr "gemiddeld"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1882
 msgid "large"
 msgstr "groot"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1883
 msgid "x-large"
 msgstr "x-groot"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1914
 msgid "F_ont:"
 msgstr "_Lettertype:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1927
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Toon _eenheden"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1969
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Geringe horizontale _tussenruimtes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1991
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Onderdruk boodschappen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+msgid "Suppress tooltip"
+msgstr "Onderdruk gereedschaptip"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2034
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "_Uitvoeren bij dubbelklikken:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2077
 msgid "_View"
 msgstr "_Weergeven"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2111
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Gemengd"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:180
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sensors-invoegtoepassing"
@@ -131,7 +136,7 @@ msgstr "Sensors-invoegtoepassing"
 #. gtk_cpu_paint(sensors->tachos [i][index_feature]);
 #. gtk_cpu_expose(sensors->tachos [i][index_feature], NULL);
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2184 ../src/actions.c:205
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2225 ../src/actions.c:205
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -142,26 +147,26 @@ msgstr "U kunt de eigenschappen van een functie veranderen, zoals naam, kleuren
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:160 ../lib/configuration.c:358
-#: ../lib/configuration.c:365 ../lib/hddtemp.c:362 ../lib/hddtemp.c:411
+#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:367
+#: ../lib/configuration.c:374 ../lib/hddtemp.c:366 ../lib/hddtemp.c:415
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Harde schijven"
 
-#: ../lib/acpi.c:525 ../lib/acpi.c:533
+#: ../lib/acpi.c:529 ../lib/acpi.c:537
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
 #. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
 #. Interface"));
-#: ../lib/acpi.c:527
+#: ../lib/acpi.c:531
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
 msgstr "ACPI v%s zones"
 
 #. who knows, if we obtain non-NULL version at all...
 #. || g_strisempty(version))
-#: ../lib/acpi.c:665
+#: ../lib/acpi.c:669
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Unknown>"
 
@@ -177,16 +182,16 @@ msgstr "nvidia"
 #. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
 #. 32) );
 #. } else { // Celsius
-#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:720
+#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:729
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:410
+#: ../lib/hddtemp.c:414
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "S.M.A.R.T.-temperaturen van harde schijf"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -198,11 +203,11 @@ msgid ""
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr "'hddtemp' werd niet correct uitgevoerd, hoewel het uitvoerbaar is. Dit komt hoogstwaarschijnlijk doordat de schijven rootrechten nodig hebben om hun temperaturen te lezen, en doordat 'hddtemp' geen setuid root is.\n\nEen snelle maar vuile oplossing is om 'chmod u+s %s' uit te voeren als rootgebruiker en deze invoegtoepassing of zijn werkbalk te herstarten.\n\nAanroepen van '%s' gaf de volgende fout:\n%s\nmet een terugmeldwaarde van %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:621 ../lib/hddtemp.c:651
+#: ../lib/hddtemp.c:630 ../lib/hddtemp.c:660
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Onderdruk deze boodschap in de toekomst"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:645
+#: ../lib/hddtemp.c:654
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list