[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/02: I18n: Update translation sv (70%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Mar 30 12:32:04 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit ee26bce8e652e6255f905f4db814f82bcaa330ad
Author: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date:   Sun Mar 30 12:32:02 2014 +0200

    I18n: Update translation sv (70%).
    
    419 translated messages, 172 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/sv.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/lib/po/sv.po b/lib/po/sv.po
index 0b50290..46e951e 100644
--- a/lib/po/sv.po
+++ b/lib/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 08:09+0000\n"
 "Last-Translator: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid ""
 "The <b>Xfce4-panel</b> was completely rewritten for the Xfce 4.4 release. "
 "Multiple panels are supported <i>out of the box</i> now and can easily be "
 "configured using the new <b>Panel Manager</b> shown in the screenshot below."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfce4-panelen</b> skrevs helt om för Xfce 4.4 utgåvan. Flera paneler stöds nu <i>out of the box</i> och kan enkelt konfigureras genom att använda den nya <b>Panel hanteraren</b> som visas i skärmdumpen nedan."
 
 #: about/tour44.php:108
 msgid "Panel Manager"
@@ -1572,22 +1572,22 @@ msgid ""
 "had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin was "
 "able to crash the whole panel. To address this issue, support for external "
 "plugins was added to the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Ett av de största problemen i tidigare Xfce utgåvor var att varje insticksprogram måste köras i samma process som panelen, och följaktligen kunde varje insticksprogram krascha hela panelen. För att avhjälpa problemet, lades stöd för externa insticksprogram till för för panelen."
 
 #: about/tour44.php:114
 msgid "Panel Add Item Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Panel lägg till objekt dialogfönster"
 
 #: about/tour44.php:117
 msgid ""
 "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should run as "
 "external process or as part of the panel process, depending on the stability"
 " of the plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Utvecklare av panelinsticksprogram kan nu bestämma huruvida insticksprogrammet ska köras som en extern process eller som en del av panelprocessen, beroende på insticksprogrammets stabilitet."
 
 #: about/tour44.php:120
 msgid "Panel Icon Box Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Panel ikon ruta insticksprogram"
 
 #: about/tour44.php:123
 msgid ""
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgid ""
 "<b>Xftaskbar4</b> and <b>Xfce4-iconbox</b> utilities are no longer required."
 " Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins "
 "now."
-msgstr ""
+msgstr "Eftersom det nu finns stöd för flera paneler, behövs inte längre de separata <b>Xftaskbar4</b> och <b>Xfce4-iconbox</b> verktygen längre. Istället är nu både aktivitetshanteraren och iconbox tillgängliga som panelinsticksprogram."
 
 #: about/tour44.php:127
 msgid ""
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgid ""
 "updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, "
 "the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel "
 "applets to the Xfce panel."
-msgstr ""
+msgstr "De flesta av de extra panelinsticksprogram, tillgängliga via <a href=\"http://goodies.xfce.org/\"> Xfce Godsakerprojekt</ a>, har uppdaterats för den nya panelen, och flera nya insticksprogram har lagts till. Till exempel låter den helt nya <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> användaren lägga till GNOME panelprogram för Xfce panelen."
 
 #: about/tour44.php:131
 msgid "Time Management"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid ""
 "The new time management application <b>Orage</b> replaces the "
 "<b>Xfcalendar</b>, which was introduced with Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> "
 "provides several features to efficiently manage your time."
-msgstr ""
+msgstr "Det nya tidshanteringsprogrammet <b>Orage</b> ersätter <b>Xfcalendar</b>, som infördes med Xfce 4.2.0. <b>Orage</b> har flera funktioner för att effektivt hantera din tid."
 
 #: about/tour44.php:140
 msgid ""
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgid ""
 " or <b>Evolution</b>. While <b>Xfcalendar</b> used the custom <tt>dbh</tt> "
 "format in the past to store your settings, <b>Orage</b> is based on "
 "<tt>ical</tt> and therefore compatible with other calendar applications."
-msgstr ""
+msgstr "Även <b>Orage</b> är mycket resurssnål och enkel att använda, har det har stöd för alla viktiga funktioner som finns i större kalenderprogram som <b>Outlook</b> eller <b>Evolution</b>. Även om <b>Xfcalendar</b> förr använde den anpassade <tt>dbh</tt> format för att spara dina inställningar, är <b>Orage</b> baserat på <tt>ical</tt> och därför kompatibelt med andra kalenderprogram."
 
 #: about/tour44.php:144
 msgid "Terminal Emulator"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid ""
 "While <b>Terminal</b> was already available during the 4.2 days, it was not "
 "mature enough at that time to be part of the core. With this major release, "
 "it was moved into the core desktop."
-msgstr ""
+msgstr "Även om <b>Terminal</b> fanns redan under 4.2-tiden, var det då inte tillräckligt moget för att vara en del av kärnan. Med denna huvudutgåva, flyttades det till kärnskrivbordet."
 
 #: about/tour44.php:153
 msgid ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid ""
 "the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
 "above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
 "integrated composition manager."
-msgstr ""
+msgstr "Förutom de grundläggande funktioner som man kan förvänta sig från en terminalemulator, innehåller det några trevliga extrafunktioner, som flera flikar per fönster, anpassningsbara verktygsfält och möjligheten att konfigurera nästan varje aspekt av programmet via <i>dolda alternativ</i>. Som framgår av skärmdumpen ovan, stöder den här versionen också verklig transparens med hjälp <b>Xfwm4</b>:s integrerade sammansättningshanterare."
 
 #: about/tour44.php:157
 msgid "Printing"
@@ -1658,18 +1658,18 @@ msgid ""
 "mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
 "was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
 "the <tt>CUPS</tt>-backend."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfprint</b>, Xfce utskriftshanteringsprogram, fick med den här versionen flera små förbättringar. För det första är <tt>a2ps</tt> omvandlaren inte obligatorisk längre, även om den rekommenderas. Stöd för <tt>CUPS</tt> 1.2 lades till och <b>Xfprint</b> kan nu visa skrivarens tillstånd med <tt>CUPS</tt>-backend."
 
 #: about/tour44.php:163
 msgid "Xfce Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce utskrifter"
 
 #: about/tour44.php:166
 msgid ""
 "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
 "printing support for different kinds of text documents using the "
 "<tt>a2ps</tt> converter."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfprint</b> integrerar även med <b>MousePad</b> för att ge allmänt utskriftsstöd för olika typer av textdokument som använder <tt>a2ps</tt> konverteraren."
 
 #: about/tour44.php:169
 msgid "Xfce Print Dialog"
@@ -1682,11 +1682,11 @@ msgid ""
 "especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
 "functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
 "to access the printer configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Som du ser ser är utskriftsdialogfönstret relativt likt det i Xfce 4.2, men de interna utskriftsfunktionerna har förbättrats, speciellt stödet för <tt>CUPS</tt>. Förutom det, flyttades funktionaliteten för utskriftshantering till ett bibliotek, så att andra program kan använda API:et för att komma åt skrivarkonfigurationen. "
 
 #: about/tour44.php:176
 msgid "Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "Autostart"
 
 #: about/tour44.php:179
 msgid ""
@@ -1694,11 +1694,11 @@ msgid ""
 "href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart "
 "Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said "
 "feature, but the others were faster to release. ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.4.0 implementerar den nya <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart Specification</a> - Xfce var i själva verket det första skrivbord att implementera funktionen, men de andra var snabbare att publicera. ;-)"
 
 #: about/tour44.php:182
 msgid "Xfce Autostart Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce autostartredigerare"
 
 #: about/tour44.php:185
 msgid ""
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid ""
 "\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-"
 "editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add,"
 " remove or disable autostarted applications."
-msgstr ""
+msgstr "Specifikationen består av två delar, <i>Autostart av program vid start</i>, som genomförs i <b>xfce4-session</b> och <i>Autostart av program efter montering</i> som genomförs i <a href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\">thunar-volman</a>. Den här versionen innehåller också <b>xfce4-autostart-redigeraren</b>, som visas i skärmbilden ovan, som tillåter användare att enkelt lägga till, ta bort eller inaktivera automatiskt startade program."
 
 #: about/tour44.php:189 about/tour46.php:118 about/tour.php:61
 #: about/tour48.php:71
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid ""
 "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
 "Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
 "above."
-msgstr ""
+msgstr "Denna utgåva introducerar nya alternativ för att anpassa skrivbordet till dina behov. Några exempel på inställningsdialoger visades redan i styckena ovan."
 
 #: about/tour44.php:195
 msgid "Preferred Applications"
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid ""
 " by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change"
 " an application for a certain category (GNOME users may have already noticed"
 " that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
-msgstr ""
+msgstr "Ramverket för rekommenderad program, som tidigare endast var tillgängligt i <b>Terminalen</b>, importerades till Xfce, så att användare inte längre behöver redigera skalprofiler för att ange vilken webbläsare och terminalemulator som ska användas av Xfce program. Målet var att göra det så enkelt som möjligt att ändra ett program för en viss kategori (GNOME användare kanske redan har märkt att GNOME antog detta synsätt, eftersom det är så enkelt)."
 
 #: about/tour44.php:201
 msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid ""
 "people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this"
 " limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
 "the window manager shortcuts."
-msgstr ""
+msgstr "Och sedan var det problemet med tangentbordsgenvägar i Xfce 4.2... Xfce 4.2 begränsade antalet av fritt tillgängliga genvägar, medan folk ville tilldela ett valfritt antal tangentbordsgenvägar. Med Xfce 4.4 utgåvan är denna begränsning historia och programgenvägar är nu separerade från fönsterhanterargenvägar."
 
 #: about/tour44.php:208
 msgid "Feedback"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid ""
 "diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use "
 "the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions "
 "about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Posta gärna kommentarer på denna artikel på min <a href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> och använd <a href=\"/community/lists\">xfce</a> e-postlista om du har frågor om Xfce 4.4 eller installationsproblem."
 
 #: about/tour44.php:215 about/tour46.php:188
 msgid "Links"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "A large number of people contributed to the Xfce project. Although more "
 "people contributed to the project then the ones list below, we'd like to "
 "say:"
-msgstr ""
+msgstr "Ett stort antal personer bidrog till Xfce projektet. Även om fler personer bidrog till projektet än de som listas nedan, vill vi säga:"
 
 #: about/credits.php:49
 msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
@@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr "Servrar underhållna av"
 
 #: about/credits.php:89
 msgid "Goodies supervision"
-msgstr ""
+msgstr "Tillsyn godsaker"
 
 #: about/credits.php:95
 msgid "Translations supervision"
-msgstr ""
+msgstr "Tillsyn översättning"
 
 #: about/credits.php:101
 msgid "Translators"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid ""
 "The long awaited 4.6.0 version of the Xfce Desktop Environment is finally "
 "available. We will try to highlight some of the new features which have been"
 " added since the last stable release."
-msgstr ""
+msgstr "Den länge emotsedda 4.6.0 versionen av skrivbordsmiljön Xfce är äntligen tillgänglig. Vi kommer att försöka belysa några av de nya funktionerna som har lagts till sedan den senaste stabila utgåvan."
 
 #: about/tour46.php:12
 msgid ""
@@ -1839,11 +1839,11 @@ msgid ""
 "the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
 "<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
 "feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
-msgstr ""
+msgstr "Eftersom skrivbordsikoner har introducerats i Xfce 4.4, har folk uttryckt behovet av att kunna markera flera ikoner. Med <b>Xfce 4.6</b> implementerar <b>Xfdesktop</b>-hanteraren äntligen denna funktion: Du kan markera flera ikoner, ta bort dem, etcetera..."
 
 #: about/tour46.php:15
 msgid "Multiple icons selection"
-msgstr ""
+msgstr "Markering av flera ikoner"
 
 #: about/tour46.php:18
 msgid ""
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid ""
 "manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
 "also to open applications, exit your session, or access the help "
 "documentation."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfce 4.6</b> har en alldeles ny skrivbordsmeny som tillåter dig att hantera filer med filhanteraren <b>Thunars</b> kontextmeny, men också att öppna program, avsluta din session, eller få tillgång till hjälpdokumentationen."
 
 #: about/tour46.php:21
 msgid "New desktop menu"
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgid ""
 "A lot of long standing bugs have been fixed in <b>Xfce4 Panel</b>, "
 "particularly for multiple screen setups, but this new release also brings an"
 " improved set of panel plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Många gamla fel har rättats till i <b>Xfce4 Panelen</b>, särskilt i stödet för flera skärmar, men utgåvan har också en uppdaterad uppsättning av panelinsticksprogram."
 
 #: about/tour46.php:29
 msgid "New binary clock"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list