[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation es (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Mar 28 12:30:56 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit f58805f3d3772e1e4b873ccfd2b92db55748b283
Author: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>
Date:   Fri Mar 28 12:30:54 2014 +0100

    I18n: Update translation es (100%).
    
    213 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/es.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 438cc0d..d96b94d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 #  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009
-# Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
+# Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-12 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 05:50+0000\n"
 "Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "<b>Opciones generales</b>"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
 msgid "When laptop lid is closed:"
-msgstr "Al cerrar la tapa del portátil:"
+msgstr "Al cerrar la tapa del equipo:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
 msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Acciones"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
-msgstr "Poner la pantalla en reposo cuando el ordenador está inactivo por:"
+msgstr "Poner la pantalla en reposo cuando el equipo está inactivo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
 msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
-msgstr "Apagar la pantalla cuando el ordenador está inactivo por:"
+msgstr "Apagar la pantalla cuando el equipo está inactivo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
 msgid "<b>Monitor</b>"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "<b>Monitor</b>"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
 msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr "Reducir el brillo de la pantalla cuando el ordenador está inactivo por:"
+msgstr "Reducir el brillo de la pantalla cuando el equipo está inactivo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
 msgid "Level:"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "La hibernación no está permitida"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1443
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr "Cuando todas las fuentes de energía del equipo alcanzan éste nivel de carga"
+msgstr "Cuando todas las fuentes de energía del equipo alcanzan este nivel de carga"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1546 ../settings/xfpm-settings.c:1551
 msgid "General"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Escriba '%s --help' para opciones de uso."
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr "Fallo al cargar la configuración del administrador de energía, usando opciones predeterminadas"
+msgstr "No se pudo cargar la configuración del administrador de energía, usando opciones predeterminadas"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:150
 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Opciones para el administrador de energía de Xfce 4"
 
 #: ../common/xfpm-common.c:155
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009\nElega <elega at elega.com.ar>, 2009"
+msgstr "Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009\nElega <elega at elega.com.ar>, 2009\nPablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:328
 msgid "_Hibernate"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Suspensión no está soportado"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
 msgid "Battery"
-msgstr "La batería"
+msgstr "Batería"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:832
 msgid "UPS"
@@ -639,11 +639,11 @@ msgstr "%s\nLa %s está vacía"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:829
 msgid "battery"
-msgstr "La batería"
+msgstr "batería"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:835
 msgid "monitor battery"
-msgstr "Con batería"
+msgstr "Batería del monitor"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:838
 msgid "mouse battery"
@@ -651,15 +651,15 @@ msgstr "Batería del ratón"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:841
 msgid "keyboard battery"
-msgstr "La batería del teclado"
+msgstr "Batería del teclado"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:844
 msgid "PDA battery"
-msgstr "La batería del PDA"
+msgstr "Batería del PDA"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:847
 msgid "Phone battery"
-msgstr "La batería del teléfono"
+msgstr "Batería del teléfono"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list