[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 01/01: I18n: Update translation es (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Mar 22 12:31:44 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.

commit 94c3e9f613fd5ec121167d1142e78cf7e846989c
Author: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>
Date:   Sat Mar 22 12:31:42 2014 +0100

    I18n: Update translation es (100%).
    
    37 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/es.po |   15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 91f282f..d5d6d69 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>, 2014
 # MC <correomc2000-ing at yahoo.es>, 2013
 # Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 03:17+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Complemento de indicador"
 msgid ""
 "Provides a panel area for Unity indicators. Indicators allow applications "
 "and system services to display their status and interact with the user."
-msgstr "Se proveerá un area para los indicadores de Unity. Estos indicadores permiten a aplicaciones y servicios del sistema mostrar su estado de manera interactiva con el usuario."
+msgstr "Se proveerá un área para los indicadores de Unity. Estos indicadores permiten a aplicaciones y servicios del sistema mostrar su estado de manera interactiva con el usuario."
 
 #: ../panel-plugin/indicator.c:176
 msgid "Copyright (c) 2009-2013\n"
@@ -97,12 +98,12 @@ msgstr "Workrave"
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:450
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere limpiar la lista de indicadores conocidos?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere vaciar la lista de indicadores conocidos?"
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "No se pudo abrir el siguiente URL: %s"
+msgstr "No se pudo abrir el URL siguiente: %s"
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:1
 msgid "Indicators"
@@ -120,13 +121,13 @@ msgstr "Si esta activado, establece que todos los indicadores se posicionaran en
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4
 msgid "Align left in deskbar mode"
-msgstr "Alinear a la izquierda en el modo «deskbar»"
+msgstr "Alinear a la izquierda en el modo barra de escritorio"
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:5
 msgid ""
 "Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. "
 "Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
-msgstr "Controla la disposición del botón indicador cuando el panel está en el modo «deskbar». Las opciones posibles son «centrado» o «alineado a la izquierda»."
+msgstr "Controla la disposición del botón indicador cuando el panel está en el modo barra de escritorio. Las opciones posibles son «centrado» o «alineado a la izquierda»."
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
 msgid "Appearance"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list