[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation hr (77%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Mar 7 00:30:53 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.

commit 3c32d7ca01cef18388f9cade5914cd02309c1168
Author: schizo <eveskovic at gmail.com>
Date:   Fri Mar 7 00:30:51 2014 +0100

    I18n: Update translation hr (77%).
    
    191 translated messages, 56 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/hr.po |   39 ++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b0c3a58..aaa590b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# schizo <eveskovic at gmail.com>, 2014
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:09+0000\n"
+"Last-Translator: schizo <eveskovic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mousepad/main.c:54
 msgid "Quit a running Mousepad instance"
-msgstr ""
+msgstr "Ugasi već pokrenutu instancu Mousepada"
 
 #: ../mousepad/main.c:56
 msgid "Print version information and exit"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Dokument nije UTF-8 valjan"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:135
 msgid "Please select an encoding below."
-msgstr ""
+msgstr "Molim ispod odaberite kodiranje."
 
 #. encoding radio buttons
 #: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:147
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Ostalo:"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:180
 msgid "Checking encodings..."
-msgstr ""
+msgstr "Provjera kodiranja..."
 
 #. west european
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:35
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Hebrejski"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:68
 msgid "Hebrew Visual"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrejski Visual"
 
 #. asian
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:71
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Vijetnamski"
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:86 ../mousepad/mousepad-encoding.c:87
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:88 ../mousepad/mousepad-encoding.c:89
 msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
 
 #. east asian
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:92 ../mousepad/mousepad-encoding.c:93
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "Korejski"
 #: ../mousepad/mousepad-file.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
-msgstr ""
+msgstr "Nepravilan slijed bajtova u ulazu konverzije"
 
 #: ../mousepad/mousepad-file.c:875
 #, c-format
@@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "Izgled"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:629
 msgid "Print page _headers"
-msgstr ""
+msgstr "Ispisuj _zaglavlja stranice"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:636
 msgid "Print _line numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Ispisuj brojeve _redaka"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:653
 msgid "Number every"
@@ -337,15 +338,15 @@ msgstr "Broj svakih"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:669
 msgid "line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "redak(retci)"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:674
 msgid "Enable text _wrapping"
-msgstr ""
+msgstr "Omogući prela_manje teksta"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:681
 msgid "Enable _syntax highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Omogući isticanje _sintakse"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:693
 msgid "Fonts"
@@ -400,12 +401,12 @@ msgstr "Oboje"
 #. case sensitive
 #: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:253
 msgid "Case sensi_tive"
-msgstr ""
+msgstr "Osje_tljivo na velika i mala slova"
 
 #. match whole word
 #: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:260
 msgid "_Match whole word"
-msgstr ""
+msgstr "Podudarnost _cijele riječi"
 
 #: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:271
 msgid "Replace _all in:"
@@ -427,9 +428,9 @@ msgstr "Svi dokumenti"
 #, c-format
 msgid "%d occurence"
 msgid_plural "%d occurences"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d pojavljivanje"
+msgstr[1] "%d pojavljivanja"
+msgstr[2] "%d pojavljivanja"
 
 #: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:540
 msgid "_Replace All"
@@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "_Prethodno"
 
 #: ../mousepad/mousepad-search-bar.c:230
 msgid "Highlight _All"
-msgstr ""
+msgstr "Ist_akni sve"
 
 #: ../mousepad/mousepad-search-bar.c:243 ../mousepad/mousepad-search-bar.c:250
 msgid "Mat_ch Case"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list