[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jun 17 18:30:39 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 01de2d947971a92db5a9496a10a480692e404cdd
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Tue Jun 17 18:30:38 2014 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    206 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/bg.po |  108 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7bfee99..f665338 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-16 07:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-16 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Системен режим на приспиване"
 msgid "Prefer saving power over performance"
 msgstr "Предпочитай запазване на енергията пред производителността"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:942
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:944
 msgid "On battery"
 msgstr "На батерия"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:947
 #: ../common/xfpm-power-common.c:419
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Свързано"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Nothing"
 msgstr "Нищо"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:556
-#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:939
+#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:941
 msgid "Never"
 msgstr "Никога"
 
@@ -192,166 +192,166 @@ msgstr "Секунди"
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1001
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
+#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1003
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Приспиване и Дълбоко приспиване не се поддържат"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1006
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
+#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1008
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1477
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Приспиване и Дълбоко приспиване не са разрешени"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1172
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1229 ../settings/xfpm-settings.c:1281
+#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1174
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1231 ../settings/xfpm-settings.c:1283
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Не прави нищо"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:867
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1234 ../settings/xfpm-settings.c:1286
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1357 ../settings/xfpm-settings.c:1408
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1044 ../settings/xfpm-settings.c:1179
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1359 ../settings/xfpm-settings.c:1410
 #: ../src/xfpm-power.c:647
 msgid "Suspend"
 msgstr "Приспиване"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:873
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1183
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1240 ../settings/xfpm-settings.c:1292
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../src/xfpm-power.c:636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1050 ../settings/xfpm-settings.c:1185
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1294
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1373 ../src/xfpm-power.c:636
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Дълбоко приспиване"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1189
+#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1191
 #: ../src/xfpm-power.c:658
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Изключи"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1193
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1244 ../settings/xfpm-settings.c:1296
+#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1195
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1246 ../settings/xfpm-settings.c:1298
 msgid "Ask"
 msgstr "Питай"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1037
+#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1039
 msgid "Switch off display"
 msgstr "Изключване на дисплея"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1054
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Заключи екрана"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:948
+#: ../settings/xfpm-settings.c:950
 msgid "Always"
 msgstr "Винаги"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:975 ../settings/xfpm-settings.c:1118
+#: ../settings/xfpm-settings.c:977 ../settings/xfpm-settings.c:1120
 msgid "Spinning down hard disks permission denied"
 msgstr "Изключването на твърдите дискове е забранено"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1361
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1363
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "Приспиването не е разрешено"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1365
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1367
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "Приспиването не се поддържа"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1375
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1377
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "Дълбокото приспиване не е разрешено"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1381
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Дълбокото приспиване не се поддържа"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1412
 msgid "Standby"
 msgstr "В готовност"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1445
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Когато всички източници на захранване на компютъра достигнат до това ниво"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1681
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1683
 msgid "Device"
 msgstr "Устройство"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1705
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1708
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1710
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "Захранващ адаптор"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "True"
 msgstr "Да"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "False"
 msgstr "Не"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1718
 msgid "Model"
 msgstr "Модел"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1719
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1721
 msgid "Technology"
 msgstr "Технология"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1728
 msgid "Energy percent"
 msgstr "Количество енергия"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1734 ../settings/xfpm-settings.c:1744
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1736 ../settings/xfpm-settings.c:1746
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1756
 msgid "Wh"
 msgstr "Wh"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1736
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1738
 msgid "Energy full design"
 msgstr "Проектна мощност"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1746
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1748
 msgid "Energy full"
 msgstr "Пълна мощност"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1756
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1758
 msgid "Energy empty"
 msgstr "Мощност при изтощаване"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1766
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1766
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1768
 msgid "Voltage"
 msgstr "Напрежение"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1773
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1775
 msgid "Vendor"
 msgstr "Производител"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1778
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1780
 msgid "Serial"
 msgstr "Сериен номер"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1843
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1845
 msgid "Attribute"
 msgstr "Атрибут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1850
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1852
 msgid "Value"
 msgstr "Стойност"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2036
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2039
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Проверете инсталацията на управлението на захранването"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2093
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2096
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -944,10 +944,10 @@ msgstr "Показване на нивото на зареждане на бат
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "Режим на представяне"
 
-#. Preferences option
+#. Power manager settings
 #: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "Предпочитания..."
+msgid "_Power manager..."
+msgstr "Управление на захранването..."
 
 #: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery indicator plugin"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list