[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation en_AU (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jun 9 12:30:34 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 5244702bbecb7ee02796863f7106d397126d8a75
Author: Michael Findlay <keltoiboy at gmail.com>
Date: Mon Jun 9 12:30:32 2014 +0200
I18n: Update translation en_AU (100%).
394 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/en_AU.po | 163 +++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 106 deletions(-)
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 5a14a82..7f36503 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
-# k3lt01 <keltoiboy at gmail.com>, 2013
+# Michael Findlay <keltoiboy at gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-16 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/"
-"language/en_AU/)\n"
-"Language: en_AU\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <keltoiboy at gmail.com>\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-panel/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
@@ -25,9 +24,9 @@ msgstr "Create Launcher on the panel"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid ""
-"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
-msgstr ""
-"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
+"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop "
+"file"
+msgstr "Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:7 ../panel/panel-window.c:2353
@@ -176,11 +175,9 @@ msgstr "Failed to send D-Bus message"
#: ../panel/main.c:404
msgid ""
-"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
-"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
-msgstr ""
-"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
-"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
+"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
+" logout, so the panel is automatically started the next time you login."
+msgstr "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on logout, so the panel is automatically started the next time you login."
#: ../panel/main.c:407 ../panel/main.c:421
#, c-format
@@ -199,9 +196,7 @@ msgstr "Create _Launcher"
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
-msgstr ""
-"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
-"files as menu items."
+msgstr "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped files as menu items."
#: ../panel/panel-application.c:985
#, c-format
@@ -214,9 +209,7 @@ msgstr[1] "Create new launcher from %d desktop files"
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
-msgstr ""
-"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
-"server."
+msgstr "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
#: ../panel/panel-application.c:1726
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
@@ -230,15 +223,14 @@ msgstr "Failed to execute command \"%s\""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:211
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
-msgstr ""
-"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
+msgstr "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
#: ../panel/panel-dbus-client.c:244
#, c-format
msgid ""
-"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
-msgstr ""
-"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
+"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and "
+"uint."
+msgstr "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
#: ../panel/panel-dialogs.c:65
msgid "Maintainers"
@@ -278,9 +270,7 @@ msgstr "Panel %d"
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
-msgstr ""
-"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
-"changes to the panel configuration as a regular user"
+msgstr "Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make changes to the panel configuration as a regular user"
#: ../panel/panel-dialogs.c:234
msgid "Modifying the panel is not allowed"
@@ -314,10 +304,7 @@ msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
"Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
"permanently removed from the panel."
-msgstr ""
-"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
-"Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
-"permanently removed from the panel."
+msgstr "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
msgid "Automatic"
@@ -358,9 +345,7 @@ msgstr "%s <span colour=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
"PID: %d"
-msgstr ""
-"Internal name: %s-%d\n"
-"PID: %d"
+msgstr "Internal name: %s-%d\nPID: %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
@@ -424,8 +409,7 @@ msgstr "_Lock panel"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
msgid ""
"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
-msgstr ""
-"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
+msgstr "Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
msgid "Automatically show and _hide the panel"
@@ -435,9 +419,7 @@ msgstr "Automatically show and _hide the panel"
msgid ""
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
"only works when the panel is attached to a screen edge."
-msgstr ""
-"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
-"only works when the panel is attached to a screen edge."
+msgstr "Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This only works when the panel is attached to a screen edge."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
msgid "Don't _reserve space on borders"
@@ -447,9 +429,7 @@ msgstr "Don't _reserve space on borders"
msgid ""
"Select this option if you want maximized windows to cover the area behind "
"the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge."
-msgstr ""
-"Select this option if you want maximised windows to cover the area behind "
-"the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge."
+msgstr "Select this option if you want maximised windows to cover the area behind the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:6
@@ -478,11 +458,10 @@ msgstr "A_utomatically increase the length"
msgid ""
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
"plugins request more space."
-msgstr ""
-"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
-"plugins request more space."
+msgstr "Select this option to automatically increase the length of the panel if the plugins request more space."
-#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user can define the length and size of the panel
+#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
+#. can define the length and size of the panel
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
msgid "Measurements"
msgstr "Measurements"
@@ -504,9 +483,7 @@ msgstr "_Alpha:"
msgid ""
"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
"fully opaque."
-msgstr ""
-"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
-"fully opaque."
+msgstr "Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
msgid "C_olor:"
@@ -540,19 +517,15 @@ msgstr "_Leave:"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
msgid ""
-"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully "
-"transparent and 100 fully opaque."
-msgstr ""
-"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully "
-"transparent and 100 fully opaque."
+"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully"
+" transparent and 100 fully opaque."
+msgstr "Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
msgid ""
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
"fully transparent and 100 fully opaque."
-msgstr ""
-"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
-"fully transparent and 100 fully opaque."
+msgstr "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
msgid "Opacity"
@@ -561,8 +534,7 @@ msgstr "Opacity"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid ""
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
-msgstr ""
-"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
+msgstr "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
msgid "Appeara_nce"
@@ -635,9 +607,7 @@ msgstr "Welcome to the first start of the panel"
msgid ""
"Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to "
"load a fresh initial configuration."
-msgstr ""
-"Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to "
-"load a fresh initial configuration."
+msgstr "Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to load a fresh initial configuration."
#: ../migrate/main.c:127 ../migrate/main.c:136
msgid "Choose below which setup you want for the first startup."
@@ -707,9 +677,7 @@ msgstr "_Show confirmation dialogue"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:5
msgid ""
"Show a confirmation dialog with a 30 second timeout for some of the actions."
-msgstr ""
-"Show a confirmation dialogue with a 30 second timeout for some of the "
-"actions."
+msgstr "Show a confirmation dialogue with a 30 second timeout for some of the actions."
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:7
msgid "Visible"
@@ -868,9 +836,7 @@ msgstr "Show generic application n_ames"
msgid ""
"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
-msgstr ""
-"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
-"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
+msgstr "Select this option to show the generic application name in the menu, for example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
msgid "Show ic_ons in menu"
@@ -930,16 +896,15 @@ msgstr "Menu File"
#. I18N: default tooltip of the application menu
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:39
-#, fuzzy
msgid "Applications"
-msgstr "Applications Menu"
+msgstr "Applications"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:644
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:541
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:388
msgid "Select An Icon"
msgstr "Select An Icon"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:685
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:582
#: ../plugins/clock/clock.c:865 ../plugins/launcher/launcher.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
@@ -1000,9 +965,7 @@ msgstr "Clock"
msgid ""
"Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for "
"example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime."
-msgstr ""
-"Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for "
-"example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime."
+msgstr "Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime."
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
msgid "Time_zone:"
@@ -1028,14 +991,10 @@ msgstr "_Tooltip format:"
#, no-c-format
msgid ""
"The format describes the date and time parts to insert into the panel. For "
-"example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with "
-"the day. Similarly, <b></b> tags will make the text bold. See the \"Help\" "
-"page for additional information."
-msgstr ""
-"The format describes the date and time parts to insert into the panel. For "
-"example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with "
-"the day. Similarly, <b></b> tags will make the text bold. See the \"Help\" "
+"example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with"
+" the day. Similarly, <b></b> tags will make the text bold. See the \"Help\" "
"page for additional information."
+msgstr "The format describes the date and time parts to insert into the panel. For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with the day. Similarly, <b></b> tags will make the text bold. See the \"Help\" page for additional information."
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:11
msgid "Display _seconds"
@@ -1061,7 +1020,8 @@ msgstr "Sho_w AM/PM"
msgid "F_ormat:"
msgstr "F_ormat:"
-#. I18N: the fuzziness the *precision* of the fuzzy clock. Time steps of 5, 15 or parts of the day.
+#. I18N: the fuzziness the *precision* of the fuzzy clock. Time steps of 5, 15
+#. or parts of the day.
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
msgid "F_uzziness:"
msgstr "F_uzziness:"
@@ -1385,10 +1345,7 @@ msgid ""
"Enter a list of patterns that will be used to determine which files are "
"visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list "
"items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
-msgstr ""
-"Enter a list of patterns that will be used to determine which files are "
-"visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list "
-"items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
+msgstr "Enter a list of patterns that will be used to determine which files are visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
msgid "_File Pattern:"
@@ -1500,11 +1457,9 @@ msgstr "Disable t_ooltips"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
msgid ""
-"Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button "
-"or menu items."
-msgstr ""
-"Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button "
-"or menu items."
+"Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button"
+" or menu items."
+msgstr "Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button or menu items."
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
msgid "Show _label instead of icon"
@@ -1560,9 +1515,7 @@ msgstr "Show mi_niature view"
msgid ""
"Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible "
"windows"
-msgstr ""
-"Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible "
-"windows"
+msgstr "Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible windows"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
@@ -1623,9 +1576,7 @@ msgstr "Unable to start the notification area"
msgid ""
"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
"This area will be unused."
-msgstr ""
-"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
-"This area will be unused."
+msgstr "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
#: ../plugins/systray/systray.c:870
msgid "The notification area lost selection"
@@ -1762,23 +1713,23 @@ msgstr "Close Window"
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimise Window"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3308
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3306
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "Mi_nimise All"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3317
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3315
msgid "Un_minimize All"
msgstr "Un_minimise All"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3323
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3321
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "Ma_ximise All"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3332
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3330
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "_Unmaximise All"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3342
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3340
msgid "_Close All"
msgstr "_Close All"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list