[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-vcs-plugin] 01/01: I18n: Update translation hr (96%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jun 4 00:30:23 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.

commit b90659760b70770cfbc6af314ebb232fcd2dcf4c
Author: schizo <eveskovic at gmail.com>
Date:   Wed Jun 4 00:30:22 2014 +0200

    I18n: Update translation hr (96%).
    
    300 translated messages, 11 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/hr.po |  230 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 109 insertions(+), 121 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 74219c2..6958eb5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# schizo <eveskovic at gmail.com>, 2014
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011
 msgid ""
@@ -10,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-19 20:30+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-03 20:17+0000\n"
+"Last-Translator: schizo <eveskovic at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/thunar-plugins/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,33 +35,33 @@ msgstr "Dodaj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
 msgid "Menu|Bisect"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Seciranje"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
 msgid "Bisect"
-msgstr ""
+msgstr "Seciranje"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305
 msgid "Menu|Blame"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Okrivi"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305 ../tvp-git-helper/main.c:157
 #: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:129 ../tvp-svn-helper/main.c:263
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:267 ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:132
 msgid "Blame"
-msgstr ""
+msgstr "Okrivi"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:268
 msgid "Menu|Branch"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Granaj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:268 ../tvp-git-helper/main.c:161
 #: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:144
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:167
 msgid "Branch"
-msgstr ""
+msgstr "Granaj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:269
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:322
@@ -84,34 +85,34 @@ msgstr "Čisti"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:272
 msgid "Menu|Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Kloniraj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:272 ../tvp-git-helper/main.c:169
 #: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:115
 msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Kloniraj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
 msgid "Menu|Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Pridruži"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
 #: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:153 ../tvp-svn-helper/main.c:279
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:241 ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:254
 msgid "Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Pridruži"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:347
 msgid "Menu|Diff"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Razlika"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:347 ../tvp-svn-helper/main.c:291
 msgid "Diff"
-msgstr ""
+msgstr "Razlika"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
 msgid "Menu|Fetch"
@@ -170,36 +171,36 @@ msgstr "Premjesti"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
 msgid "Menu|Pull"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Povuci"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
 msgid "Pull"
-msgstr ""
+msgstr "Povuci"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
 msgid "Menu|Push"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Gurni"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
 msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Gurni"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
 msgid "Menu|Rebase"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Prebaci"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
 msgid "Rebase"
-msgstr ""
+msgstr "Prebaci"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285
 msgid "Menu|Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Resetiraj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285 ../tvp-git-helper/main.c:181
 #: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:141
 msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Resetiraj"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:286
 msgid "Menu|Remove"
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Pokaži"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:289
 msgid "Menu|Stash"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Zaliha"
 
 #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE,
 #. TRUE, 0);
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:289 ../tvp-git-helper/main.c:185
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:256
 msgid "Stash"
-msgstr ""
+msgstr "Zaliha"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:291
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:429
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Oznaka"
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:454
 #, c-format
 msgid "Action %s is unimplemented"
-msgstr ""
+msgstr "Radnja %s nije implementirana"
 
 #. append the svn submenu action
 #. Lets see if we are dealing with a working copy
@@ -386,12 +387,12 @@ msgstr "Vrati"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:434
 msgid "Menu|Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik | Promijeni"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:434 ../tvp-svn-helper/main.c:335
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:120 ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:133
 msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Promijeni"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:439
 msgid "Menu|Unlock"
@@ -461,7 +462,6 @@ msgstr "Dubina:"
 
 #. Translators: svn recursion depth infotmation
 #. * Exclude should not apear client side
-#. 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:305
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:594
 msgid "Exclude"
@@ -469,7 +469,6 @@ msgstr "Isključi"
 
 #. Translators: svn recursion depth infotmation
 #. * Empty depth means only this file/direcotry is checked out
-#. 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:311
 msgid "Empty"
 msgstr "Prazan"
@@ -477,7 +476,6 @@ msgstr "Prazan"
 #. Translators: svn recursion depth infotmation
 #. * Files depth means this file/direcotry and all of it's files are checked
 #. out
-#. 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:317
 msgid "Files"
 msgstr "Datoteke"
@@ -485,23 +483,19 @@ msgstr "Datoteke"
 #. Translators: svn recursion depth infotmation
 #. * Immediates depth means this file/direcotry and all of it's files and
 #. subdirectories are checked out
-#. 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Immediates means this file/direcotry and the subdirectories are updated
-#. 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Immediates means this file/direcotry and the subdirectories are shown
-#. 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:323
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:226
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:199
 msgid "Immediates"
-msgstr ""
+msgstr "Neposredni"
 
 #. Translators: svn recursion depth infotmation
 #. * Infinity depth means this file/direcotry is checked out with full
 #. recursion
-#. 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:329
 msgid "Infinity"
 msgstr "Beskonačno"
@@ -516,11 +510,11 @@ msgstr "Izvrši radnju dodavanja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:93 ../tvp-svn-helper/main.c:122
 msgid "Execute blame action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju okrivljivanja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:99
 msgid "Execute branch action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju grananja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:105
 msgid "Execute clean action"
@@ -532,7 +526,7 @@ msgstr "Izvrši radnju kloniranja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:117 ../tvp-svn-helper/main.c:188
 msgid "Execute log action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju bilježenja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:123 ../tvp-svn-helper/main.c:194
 msgid "Execute move action"
@@ -540,15 +534,15 @@ msgstr "Izvrši akciju premještanja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:129
 msgid "Execute reset action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju resetiranja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:135
 msgid "Execute stash action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju spremanja zalihe"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:141 ../tvp-svn-helper/main.c:224
 msgid "Execute status action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju prikaza stanja"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:153 ../tvp-svn-helper/main.c:259
 msgid "Add Related Options:"
@@ -556,19 +550,19 @@ msgstr "Dodaj povezane mogućnosti:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:157 ../tvp-svn-helper/main.c:263
 msgid "Blame Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s okrivljivanjem:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:161
 msgid "Branch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s grananjem:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:165 ../tvp-git-helper/main.c:169
 msgid "Clone Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s kloniranjem:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:173 ../tvp-svn-helper/main.c:307
 msgid "Log Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s bilježenjem:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:177 ../tvp-svn-helper/main.c:311
 msgid "Move Related Options:"
@@ -576,15 +570,15 @@ msgstr "Premjesti povezane mogućnosti:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:181
 msgid "Reset Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s resetiranjem:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:185
 msgid "Stash Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane sa spremanjem zalihe:"
 
 #: ../tvp-git-helper/main.c:189 ../tvp-svn-helper/main.c:331
 msgid "Status Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s pokazivanjem stanja:"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:90
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:93
@@ -620,7 +614,7 @@ msgstr "Ime"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:263
 msgid "Branch name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime grane:"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:56
 msgid "Remove directories."
@@ -644,7 +638,7 @@ msgstr "Prisili čišćenje."
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:60
 msgid "Clone finished"
-msgstr ""
+msgstr "Kloniranje završeno"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:126
 msgid "Cloning ..."
@@ -666,7 +660,7 @@ msgstr "Neuspjeh"
 #: ../tvp-git-helper/tgh-common.c:293
 #: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:250
 msgid "untracked"
-msgstr ""
+msgstr "nepraćeno"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:93
 #: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:92
@@ -682,15 +676,15 @@ msgstr "Putanja"
 #: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:114
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:144
 msgid "Select/Unselect all"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi/Makni sve"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:146
 msgid "AuthorDate"
-msgstr ""
+msgstr "DatumIzmjene"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:159
 msgid "CommitDate"
-msgstr ""
+msgstr "DatumPridruživanja"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:166
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:146
@@ -731,11 +725,11 @@ msgstr "Zabilježi"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:60
 msgid "Reset finished"
-msgstr ""
+msgstr "Resetiranje završeno"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:154
 msgid "Reset ..."
-msgstr ""
+msgstr "Resetiranje ..."
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:173
 msgid "Description"
@@ -743,16 +737,16 @@ msgstr "Opis"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:398
 msgid "Stash description:"
-msgstr ""
+msgstr "Opis zalihe:"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:534
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to drop %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite izbaciti %s?"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:562
 msgid "Are you sure you want to clear all stash?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti svu zalihu?"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:66
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:81
@@ -785,7 +779,7 @@ msgstr "Prijenos"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:128
 msgid "Execute changelist action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju izlistavanja promjena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:134
 msgid "Execute checkout action"
@@ -797,7 +791,7 @@ msgstr "Izvrši radnju čišćenja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:146
 msgid "Execute commit action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši akciju pridruživanja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:152
 msgid "Execute copy action"
@@ -809,7 +803,7 @@ msgstr "Izvrši radnju brisanja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:164
 msgid "Execute diff action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju razlika"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:170
 msgid "Execute export action"
@@ -829,19 +823,19 @@ msgstr "Izvrši radnju svojstva "
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:206
 msgid "Execute resolved action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju riješenja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:212
 msgid "Execute relocate action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju premještaja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:218
 msgid "Execute revert action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju vraćanja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:230
 msgid "Execute switch action"
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši radnju promijene"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:236
 msgid "Execute unlock action"
@@ -865,7 +859,7 @@ msgstr "Povezane mogućnosti čišćenja:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:279
 msgid "Commit Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s pridruživanjem:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:283
 msgid "Copy Related Options:"
@@ -877,7 +871,7 @@ msgstr "Povezane mogućnosti  brisanja:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:291
 msgid "Diff Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s razlikama:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:295
 msgid "Export Related Options:"
@@ -904,7 +898,7 @@ msgstr "_Svojstva"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:319
 msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s riješavanjem:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:323
 msgid "Relocate Related Options:"
@@ -912,11 +906,11 @@ msgstr "Povezane mogućnosti premještanja:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:327
 msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s vraćanjem:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:335
 msgid "Switch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti povezane s promijenom:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:339
 msgid "Unlock Related Options:"
@@ -932,7 +926,7 @@ msgstr "Nema dovoljno argumenata"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:82
 msgid "Blame failed"
-msgstr ""
+msgstr "Okrivljivanje nije uspjelo"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:68
 msgid "Cleanup failed"
@@ -952,7 +946,7 @@ msgstr "Čistim..."
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:99
 #, c-format
 msgid "At revision: %ld"
-msgstr ""
+msgstr "Na reviziji: %ld"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:216
 msgid "Nothing to do"
@@ -967,11 +961,11 @@ msgstr "Dovršen"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:259
 msgid "Commit Message"
-msgstr ""
+msgstr "Poruka pridruživanja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:291
 msgid "Store password a plaintext?"
-msgstr ""
+msgstr "Spremi lozinku kao običan tekst?"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:530 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:546 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:734
@@ -992,7 +986,7 @@ msgstr "Obrisano"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:533
 msgid "Restored"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovljeno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534
 msgid "Reverted"
@@ -1051,11 +1045,11 @@ msgstr "Postoji"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556
 msgid "Changelist set"
-msgstr ""
+msgstr "Lista promijena postavljena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:557
 msgid "Changelist cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Lista promijena očišćena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:558
 msgid "Changelist moved"
@@ -1067,7 +1061,7 @@ msgstr "Započni spajanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560
 msgid "Foreign merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "Započni strano spajanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561
 msgid "Replace"
@@ -1091,11 +1085,11 @@ msgstr "Nepostojeće svojstvo"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567
 msgid "Revision property set"
-msgstr ""
+msgstr "Revizija svojstva postavljena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568
 msgid "Revision property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Revizija svojstva izbrisana"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569
 msgid "Merge completed"
@@ -1103,31 +1097,31 @@ msgstr "Spajanje dovršeno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:570
 msgid "Tree conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikt u stablu"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:571
 msgid "External failed"
-msgstr ""
+msgstr "Vanjski neuspio"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:574
 msgid "Started"
-msgstr ""
+msgstr "Započeo"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575
 msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "Prepreka preskočena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576
 msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "Preskočeni samo radni"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577
 msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "Preskočeni bez pristupa"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578
 msgid "External removed"
-msgstr ""
+msgstr "Vanjski odstranjen"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
 msgid "Shadowed add"
@@ -1143,11 +1137,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
 msgid "Merge record info"
-msgstr ""
+msgstr "Spoji info o zapisu"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
 msgid "Upgraded path"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja nadograđena"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
 msgid "Merge record info begin"
@@ -1179,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:592
 msgid "URL redirect"
-msgstr ""
+msgstr "URL preusmjeravanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:593
 msgid "Path nonexistent"
@@ -1187,7 +1181,7 @@ msgstr "Nepostojeća putanja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:595
 msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikt"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:596 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:695
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:735
@@ -1196,11 +1190,11 @@ msgstr "Nedostaje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:597
 msgid "Out of date"
-msgstr ""
+msgstr "Zastario"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:598
 msgid "No parent"
-msgstr ""
+msgstr "Nema roditelja"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:600
 msgid "Forbidden by server"
@@ -1220,7 +1214,7 @@ msgstr "Neizmjenjeno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:696 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:742
 msgid "Obstructed"
-msgstr ""
+msgstr "Opstruiran"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:697
 msgid "Changed"
@@ -1232,7 +1226,7 @@ msgstr "Spojeno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:699 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:740
 msgid "Conflicted"
-msgstr ""
+msgstr "U konfliktu"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:701
 msgid "Source missing"
@@ -1270,7 +1264,7 @@ msgstr "Kopiraj u"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:118
 msgid "Local delete"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalno brisanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:158
 msgid "Delete Message"
@@ -1300,15 +1294,15 @@ msgstr "Uvezi poruku"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:123
 msgid "Log failed"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo bilježenje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214
 msgid "Stop On Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Zaustavi na kopiji"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
 msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži spojene revizije"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
 msgid "_Username:"
@@ -1324,19 +1318,19 @@ msgstr "Prijava"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:92
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:117
 msgid "Log Message"
-msgstr ""
+msgstr "Bilješka"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:104
 msgid "Local move"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalno premještanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:99
 msgid "Mime type"
-msgstr ""
+msgstr "Mime vrsta"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:114
 msgid "Notification"
@@ -1357,34 +1351,28 @@ msgstr "Vrijednost"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Self means only this file/direcotry is updated
-#. 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Self means only this file/direcotry is shown
-#. 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:206
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:181
 msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "Sam"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
 #. updated
-#. 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
 #. shown
-#. 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190
 msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "Neposredne datoteke"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Recursive means the update is full recursive
-#. 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Recursive means the list is full recursive
-#. 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:235
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:208
 msgid "Recursive"
@@ -1392,11 +1380,11 @@ msgstr "Rekurzivno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:78
 msgid "Relocate failed"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo premještanje"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:93
 msgid "Relocate finished"
-msgstr ""
+msgstr "Premještanje završeno"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:139
 msgid "Relocating ..."
@@ -1412,7 +1400,7 @@ msgstr "_U:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:91
 msgid "Status failed"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjeo status"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223
 msgid "Show Unmodified Files"
@@ -1420,7 +1408,7 @@ msgstr "Pokaži nepromjenjene datoteke"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:227
 msgid "Show Unversioned Files"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži datoteke bez verzije"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:231
 msgid "Show Ignored Files"
@@ -1428,7 +1416,7 @@ msgstr "Pokaži zanemarene datoteke"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:235
 msgid "Hide Externals"
-msgstr ""
+msgstr "Sakrij vanjske"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:239
 msgid "Check Repository"
@@ -1448,12 +1436,12 @@ msgstr "Certifikat ne odgovara udaljenom računalu."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:66
 msgid "Certificate authority is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Tijelo certifikata nije poznat."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:69
 msgid "Other failure."
-msgstr ""
+msgstr "Drugi neuspjeh."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:76
 msgid "Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Vjeruj"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list