[Xfce4-commits] [apps/xfce4-volstatus-icon] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jul 27 18:31:23 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-volstatus-icon.

commit b08e04321e07d1e983c8908855297faa22237236
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date:   Sun Jul 27 18:31:22 2014 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    56 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |   27 ++++++++++++++-------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 387621e..48078cd 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,14 +5,15 @@
 # Translators:
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007
+# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-27 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,14 +27,14 @@ msgstr "Volumes amovibles"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
 msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
-msgstr "Ceci est la première fois que vous exécutez l'application icône Volstatus Xfce "
+msgstr "Ceci est la première fois que vous exécutez l'application icône Xfce Volstatus"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
 msgid ""
 "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session "
 "begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted "
 "Applications\" settings panel."
-msgstr "Voulez-vous que Volstatus Xfce démarre automatiquement à chaque lancement de votre session ?  Vous pouvez désactiver cette option plus tard en utilisant « Applications démarrées automatiquement » du panneau de configuration."
+msgstr "Voulez-vous que Xfce Volstatus démarre automatiquement à chaque lancement de votre session ?  Vous pouvez désactiver cette option plus tard en utilisant le panneau de configuration  « Session et démarrage / Démarrage automatique »."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
 msgid "Failed to write autostart file"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de démarrage"
 msgid ""
 "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  "
 "This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
-msgstr "Pour une certaine raison, le chemin vers les fichiers de démarrage n'a pas été trouvé ou accessible en écriture. Ce chemin est généralement dans votre répertoire personnel, dans ~/.config/autostart/."
+msgstr "Pour une raison quelconque, l'emplacement du fichier de démarrage n'a pas été trouvé ou n'est pas accessible en écriture. Cet emplacement est généralement situé dans votre répertoire personnel, dans ~/.config/autostart/."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
 msgid "Xfce Volstatus Icon"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Icône Xfce Volstatus"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
 msgid "Safe removal of removable volumes"
-msgstr "Suppression sure des volumes amovibles"
+msgstr "Déconnexion des volumes amovibles en toute sécurité"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
 msgid "An unknown error occurred."
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Échec de suppression"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
 msgid "Unknown error"
-msgstr "Erreur inconnu"
+msgstr "Erreur inconnue"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
 msgid "Audio CD"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Disque SD/MMC"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
 msgid "Camera"
-msgstr "Caméra"
+msgstr "Appareil photo"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
 msgid "Zip Disk"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "(n/a)"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
 msgid "Partition Table"
-msgstr "Tables des partitions"
+msgstr "Table des partitions"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
 msgid "RAID Array Member"
@@ -247,14 +248,14 @@ msgstr "Point de montage :"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
 msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
-msgstr "Utilisez la liste ci-dessous pour supprimer les volumes amovibles."
+msgstr "Utiliser la liste ci-dessous pour déconnecter les volumes amovibles en toute sécurité."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
 #, c-format
 msgid "Safely remove \"%s\""
-msgstr "Vous pouvez déconnecter « %s » en toute sécurité"
+msgstr "Déconnecter « %s » en toute sécurité"
 
 #. this shouldn't happen, but just to be safe...
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
 msgid "(no removable drives)"
-msgstr "(pas de volumes amovibles)"
+msgstr "(aucun volume amovible)"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list