[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation pt (87%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jul 23 00:31:50 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit a1063085ebf63463323ae9019cf9136dfe7d3b4e
Author: Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15 at gmail.com>
Date:   Wed Jul 23 00:31:48 2014 +0200

    I18n: Update translation pt (87%).
    
    518 translated messages, 73 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/pt.po |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lib/po/pt.po b/lib/po/pt.po
index 5e8f08b..2c82c4c 100644
--- a/lib/po/pt.po
+++ b/lib/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-19 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-22 19:59+0000\n"
 "Last-Translator: Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid ""
 "configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
 "Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
 "manual settings editor has been updated to be more functional."
-msgstr ""
+msgstr "Nos também melhoramos as nossas informações de configuração. O informação visível de configuração agora suporta RandR 1.2, detecta ecrãs automaticamente e permite os nossos utilizadores obterem a sua resolução favorita, taxa de actualização e rotação. Os ecrãs podem se configurados para cada trabalho no modo de espelho ou colocados perto um do outro. A selecção do teclado tem vindo a ser mais fácil e mais amiga do utilizador. Também o editor de definições manual tem sido actualiz [...]
 
 #: news-array.php:67
 msgid ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgid ""
 "server. Something else you will hopefully notice is that our server and "
 "mirroring infrastructure has been improved so that our servers hopefully "
 "will not suddenly surrender shortly after this release announcement."
-msgstr ""
+msgstr "Além dos recursos implementados no Xfce, o ciclo de desenvolvimento  do 4.8 trouxe-nos um monte de outras coisas. Pela primeira vez tivemos uma estratégia de lançamento séria, formada depois do \"Lançamento do Xfce e Modelo de Desenvolvimento\" desenvolvido no Ubuntu desktop Summit em maio 2009. Uma nova aplicação web fez o gestor de versão muito mais fácil. Trabalhámos duro para melhorar a situação dos tradutores do Xfce que nos levaram a criação de nosso próprio servidor Transi [...]
 
 #: news-array.php:68
 msgid ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid ""
 "A summary of the changes since the 4.8pre3 preview release is available on "
 "the following URL (it also includes links to the changes introduced in all "
 "preview releases):"
-msgstr ""
+msgstr "Um sumário das alterações, desde a versão prévia 4.8pre3, está disponível no seguinte URL (inclui também ligações para as alterações introduzidas em todas as versões prévias):"
 
 #: news-array.php:72
 msgid ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid ""
 "But until then we hope you will enjoy today's release and join us in "
 "celebrating. Thanks go out to all our contributors, bug reporters as well as"
 " the awesome efforts of our translators and packagers. "
-msgstr ""
+msgstr "Mas até lá nos esperamos que goste do actual lançamento e se junte a nos para celebrar. Os agradecimentos vão para os nosso contribuidores, informadores de erros bem como para os grandes esforços dos nossos tradutores e empacotadores."
 
 #: news-array.php:83
 msgid ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Xfce 4.8pre3 also features a lot of translation updates, as can be seen in "
 "the complete changelog."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.8pre3 também caracteriza uma quantidade enorme de actualizações de tradução, como pode ser visto no relatório de alterações completo."
 
 #: news-array.php:90
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list