[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation hr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 22 12:30:40 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit a93dd38b8e9858759bcd6e186bb09e0f6ef5d23e
Author: Edin Veskovic <eveskovic at gmail.com>
Date: Tue Jul 22 12:30:39 2014 +0200
I18n: Update translation hr (100%).
207 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/hr.po | 425 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 209 insertions(+), 216 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7c527d9..1652403 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-30 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-30 22:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-17 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-22 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Edin Veskovic <eveskovic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:443
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:135 ../src/xfpm-main.c:433
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce upravitelj energijom"
@@ -66,334 +66,328 @@ msgid "System sleep mode"
msgstr "Način spavanja sustava"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
-msgid "Prefer saving power over performance"
-msgstr "Preferiraj štednju energije pred performansama"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:948
msgid "On battery"
msgstr "Na bateriji"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:951
-#: ../common/xfpm-power-common.c:419
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:442
msgid "Plugged in"
msgstr "Uključen"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
msgid "When laptop lid is closed"
msgstr "Kada je poklopac laptopa zatvoren"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "Put system to sleep when inactive for"
msgstr "Stavi računalo na spavanje kada je neaktivno"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "<b>System power saving</b>"
msgstr "<b>Čuvanje energije sustava</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "Critical battery power level"
msgstr "Kritična razina energije baterije"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "On critical battery power"
msgstr "Kad je energija baterije kritična"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
msgid "<b>Critical power</b>"
msgstr "<b>Kritična energija</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
-msgid "Spin down hard disks"
-msgstr "Uspori vrtnju tvrdih diskova"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
-msgid "<b>Hard disks</b>"
-msgstr "<b>Tvrdi diskovi</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "Handle display power management"
msgstr "Upravljaj energijom zaslona"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-msgid "Sleep mode"
-msgstr "Način spavanja"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "Blank after"
msgstr "Zacrni nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "Put to sleep after"
msgstr "Stavi na spavanje nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
msgid "Switch off after"
msgstr "Ugasi nakon"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "<b>Power saving</b>"
msgstr "<b>Čuvanje enrgije</b>"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+msgid "Display"
+msgstr "Zaslon"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+msgid "_Handle display brightness"
+msgstr "_Upravljajte svjetlinom zaslona"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+msgid "_Register display brightness shortcut keys"
+msgstr "_Registrirajte kratice za svjetlinu zaslona"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+msgid "Change per s_tep:"
+msgstr "Mijenjaj u kora_cima:"
+
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
-msgid "Reduce on inactivity"
-msgstr "Smanji tijekom neaktivnosti"
+msgid "<b>Keys</b>"
+msgstr "<b>Tipke</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-msgid "Reduce to"
-msgstr "Smanji na"
+msgid "On inactivity reduce to"
+msgstr "Tijekom neaktivnosti smanji na"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
-msgid "<b>Brightness</b>"
-msgstr "<b>Svjetlina</b>"
+msgid "Reduce after"
+msgstr "Smanji nakon"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
-msgid "Display"
-msgstr "Zaslon"
+msgid "_Brightness"
+msgstr "_Svjetlina"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:545 ../settings/xfpm-settings.c:560
-#: ../settings/xfpm-settings.c:587 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../settings/xfpm-settings.c:499 ../settings/xfpm-settings.c:514
+#: ../settings/xfpm-settings.c:541
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:548
+#: ../settings/xfpm-settings.c:502
msgid "One minute"
msgstr "Jedna minuta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:562
+#: ../settings/xfpm-settings.c:504 ../settings/xfpm-settings.c:516
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:571
-#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:518 ../settings/xfpm-settings.c:525
+#: ../settings/xfpm-settings.c:526 ../settings/xfpm-settings.c:527
msgid "One hour"
msgstr "Jedan sat"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:576
+#: ../settings/xfpm-settings.c:526 ../settings/xfpm-settings.c:530
msgid "one minute"
msgstr "jedna minuta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573 ../settings/xfpm-settings.c:577
+#: ../settings/xfpm-settings.c:527 ../settings/xfpm-settings.c:531
msgid "minutes"
msgstr "minute"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:575 ../settings/xfpm-settings.c:576
-#: ../settings/xfpm-settings.c:577
+#: ../settings/xfpm-settings.c:529 ../settings/xfpm-settings.c:530
+#: ../settings/xfpm-settings.c:531
msgid "hours"
msgstr "sati"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:589
+#: ../settings/xfpm-settings.c:543
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:595
+#: ../settings/xfpm-settings.c:549
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:781 ../settings/xfpm-settings.c:1007
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1477
+#: ../settings/xfpm-settings.c:708 ../settings/xfpm-settings.c:871
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1278
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:786 ../settings/xfpm-settings.c:1012
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1482
+#: ../settings/xfpm-settings.c:713 ../settings/xfpm-settings.c:876
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1283
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:798 ../settings/xfpm-settings.c:1179
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
+#: ../settings/xfpm-settings.c:725 ../settings/xfpm-settings.c:1018
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1075 ../settings/xfpm-settings.c:1127
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne čini ništa"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:871
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1184
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1241 ../settings/xfpm-settings.c:1293
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../settings/xfpm-settings.c:1415
-#: ../src/xfpm-power.c:655
+#: ../settings/xfpm-settings.c:730 ../settings/xfpm-settings.c:793
+#: ../settings/xfpm-settings.c:912 ../settings/xfpm-settings.c:1023
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1080 ../settings/xfpm-settings.c:1132
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../src/xfpm-power.c:655
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendiraj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:809 ../settings/xfpm-settings.c:877
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1054 ../settings/xfpm-settings.c:1190
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1378 ../src/xfpm-power.c:644
+#: ../settings/xfpm-settings.c:736 ../settings/xfpm-settings.c:799
+#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1029
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1086 ../settings/xfpm-settings.c:1138
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1216 ../src/xfpm-power.c:644
msgid "Hibernate"
msgstr "Hiberniraj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1196
+#: ../settings/xfpm-settings.c:742 ../settings/xfpm-settings.c:1035
#: ../src/xfpm-power.c:666
msgid "Shutdown"
msgstr "Isključi"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:819 ../settings/xfpm-settings.c:1200
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1251 ../settings/xfpm-settings.c:1303
+#: ../settings/xfpm-settings.c:746 ../settings/xfpm-settings.c:1039
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1090 ../settings/xfpm-settings.c:1142
msgid "Ask"
msgstr "Pitaj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:866 ../settings/xfpm-settings.c:1043
+#: ../settings/xfpm-settings.c:788 ../settings/xfpm-settings.c:907
msgid "Switch off display"
msgstr "Ugasi zaslon"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1058
+#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:922
msgid "Lock screen"
msgstr "Zaključaj zaslon"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:954
-msgid "Always"
-msgstr "Uvijek"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:981 ../settings/xfpm-settings.c:1125
-msgid "Spinning down hard disks permission denied"
-msgstr "Nemate potrebne dozvole za usporavanje vrtnje tvrdih diskova"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1206
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1210
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Operacija suspenzije nije podržana"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1220
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1386
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1224
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Operacija hibernacije nije podržana"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1417
-msgid "Standby"
-msgstr "Priprava"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1450
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1251
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1688
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1489
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1710
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1511
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1715
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1516
msgid "PowerSupply"
msgstr "Opskrba energijom"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1517 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Istinito"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1517 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Neistinito"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1723
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1524
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1527
msgid "Technology"
msgstr "Tehnologija"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1733
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1534
msgid "Current charge"
msgstr "Trenutna napunjenost"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1741 ../settings/xfpm-settings.c:1751
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1762
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1542 ../settings/xfpm-settings.c:1554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1566
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1743
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1544
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Potpuno napunjena (po dizajnu)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1557
msgid "Fully charged"
msgstr "Potpuno napunjena"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1568
msgid "Energy empty"
msgstr "Prazni kapacitet"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1772
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1774
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1578
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaža"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1781
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1585
msgid "Vendor"
msgstr "Prodavač"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1786
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1590
msgid "Serial"
msgstr "Serijski"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1851
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1656
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1858
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1663
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2047
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1868
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Provjerite instalaciju vašega upravitelja energijom"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2116
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1938
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Socket upravljanja postavkama"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:324
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80
+msgid "Display a specific device by UpDevice object path"
+msgstr "Prikaži konkretni uređaj po UpDevice putanji objekta"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80
+msgid "UpDevice object path"
+msgstr "UpDevice putanja objekta"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:91 ../src/xfpm-main.c:314
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Upiši \"%s --help\" za uporabu. "
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
-msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr "Neuspjelo učitavanje konfiguracije upravitelja energijom,koristim zadano"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:150
-msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
-msgstr "Nije se moguće spojiti na Xfce upravitelj energijom"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:359
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:111 ../src/xfpm-main.c:349
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
msgstr "Xfce4 upravitelj energije ne radi"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:197
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:116
msgid "Run"
msgstr "Pokreni"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:198
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:117
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
msgstr "Xfce4 upravitelj energije ne radi,želite li ga sada pokrenuti?"
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:137
+msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
+msgstr "Neuspjelo učitavanje konfiguracije upravitelja energijom,koristim zadano"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:164
+msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
+msgstr "Nije se moguće spojiti na Xfce upravitelj energijom"
+
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
#: ../src/xfpm-power.c:308 ../src/xfpm-power.c:586 ../src/xfpm-power.c:630
#: ../src/xfpm-power.c:794 ../src/xfpm-power.c:818 ../src/xfpm-battery.c:256
@@ -405,7 +399,7 @@ msgstr "Upravitelj energijom"
msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
msgstr "Postavke za Xfce upravitelja energijom"
-#: ../common/xfpm-common.c:120
+#: ../common/xfpm-common.c:131
msgid "translator-credits"
msgstr "Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\nPetar Koretić<petar.koretic at gmail.com>"
@@ -445,7 +439,7 @@ msgstr "Telefon"
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:329
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:352
msgid "Computer"
msgstr "Računalo"
@@ -519,89 +513,96 @@ msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuta"
msgstr[2] "minute"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:346
+#: ../common/xfpm-power-common.c:369
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPotpuno napunjena (%0.0f%%, %s trajanja)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%, %s trajanja)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:354
+#: ../common/xfpm-power-common.c:377
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Fully charged (%0.0f%%)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPotpuno napunjena (%0.0f%%)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Fully charged (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:387
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Charging (%0.0f%%, %s)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPunjenje (%0.0f%%, %s)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Charging (%0.0f%%, %s)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:372
+#: ../common/xfpm-power-common.c:395
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Charging (%0.0f%%)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPunjenje (%0.0f%%)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Charging (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:382
+#: ../common/xfpm-power-common.c:405
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Discharging (%0.0f%%, %s)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPražnjenje (%0.0f%%, %s)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Discharging (%0.0f%%, %s)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:390
+#: ../common/xfpm-power-common.c:413
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Discharging (%0.0f%%)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nPražnjenje (%0.0f%%)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Discharging (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:397
+#: ../common/xfpm-power-common.c:420
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Waiting to discharge (%0.0f%%)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nČekanje ispražnjenja (%0.0f%%)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje ispražnjenja (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:403
+#: ../common/xfpm-power-common.c:426
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Waiting to charge (%0.0f%%)\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nČekanje punjenja (%0.0f%%)\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Waiting to charge (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje punjenja (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:409
+#: ../common/xfpm-power-common.c:432
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"is empty\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nje prazna\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"is empty"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nje prazna"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:418
+#: ../common/xfpm-power-common.c:441
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"%s\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\n%s\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"%s"
+msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:419
+#: ../common/xfpm-power-common.c:442
msgid "Not plugged in"
msgstr "Neuključen"
+#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
+#. * which will probably just be Computer
+#: ../common/xfpm-power-common.c:448
+#, c-format
+msgid "<b>%s %s</b>"
+msgstr "<b>%s %s</b>"
+
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:424
+#: ../common/xfpm-power-common.c:453
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s %s</b>\t\n"
-"Unknown state\t"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nNepoznato stanje\t"
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Unknown state"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nNepoznato stanje"
#: ../src/xfpm-power.c:334
msgid "_Hibernate"
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "Unesena je kriva lozinka"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
-#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:374
+#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:371
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
"locked."
@@ -664,9 +665,9 @@ msgstr "Vaša %s je gotovo prazna⏎\nPreostalo vremena %s"
#: ../src/xfpm-power.c:1438
msgid ""
-"The requested operation requires elevated privileges.\t\n"
+"The requested operation requires elevated privileges.\n"
"Please enter your password."
-msgstr "Radnja zahtijeva privilegije više razine.\t\nMolimo unesite svoju lozinku."
+msgstr "Radnja zahtijeva privilegije više razine.\nMolimo unesite svoju lozinku."
#. Set the dialog's title
#: ../src/xfpm-power.c:1447
@@ -678,13 +679,13 @@ msgstr "xfce4-power-manager"
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../src/xfpm-power.c:1576 ../src/xfpm-power.c:1609 ../src/xfpm-power.c:1628
-#: ../src/xfpm-power.c:1651
+#: ../src/xfpm-power.c:1572 ../src/xfpm-power.c:1605 ../src/xfpm-power.c:1624
+#: ../src/xfpm-power.c:1647
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Dozvola odbijena"
-#: ../src/xfpm-power.c:1636 ../src/xfpm-power.c:1659
+#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1655
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Suspendiranje nije podržano"
@@ -777,130 +778,122 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "\nXfce upravitelj energijom %s\n\nDio Xfce Goodies projekta\nhttp://goodies.xfce.org\n\nLicencirano GNU GPL licencom.\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:117
+#: ../src/xfpm-main.c:113
#, c-format
msgid "With policykit support\n"
msgstr "Sa podrškom policykit-a\n\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:119
+#: ../src/xfpm-main.c:115
#, c-format
msgid "Without policykit support\n"
msgstr "Bez podrške policykit-a\n\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:122
+#: ../src/xfpm-main.c:118
#, c-format
msgid "With network manager support\n"
msgstr "Sa podrškom upravitelja mrežom\n\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:124
+#: ../src/xfpm-main.c:120
#, c-format
msgid "Without network manager support\n"
msgstr "Bez podrške upravitelja mrežom\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:127
+#: ../src/xfpm-main.c:123
#, c-format
msgid "With DPMS support\n"
msgstr "Sa DPMS podrškom\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:129
+#: ../src/xfpm-main.c:125
#, c-format
msgid "Without DPMS support\n"
msgstr "Bez DPMS podrške\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:145
+#: ../src/xfpm-main.c:139
msgid "Can suspend"
msgstr "Može suspendirati"
-#: ../src/xfpm-main.c:147
+#: ../src/xfpm-main.c:141
msgid "Can hibernate"
msgstr "Može hibernirati"
-#: ../src/xfpm-main.c:149
-msgid "Can spin down hard disks"
-msgstr "Moguće je usporavanje vrtnje tvrdih diskova"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:151
+#: ../src/xfpm-main.c:143
msgid "Authorized to suspend"
msgstr "Ovlašten da suspendira"
-#: ../src/xfpm-main.c:153
+#: ../src/xfpm-main.c:145
msgid "Authorized to hibernate"
msgstr "Ovlašten da hibernira"
-#: ../src/xfpm-main.c:155
+#: ../src/xfpm-main.c:147
msgid "Authorized to shutdown"
msgstr "Ovlašten da isključi"
-#: ../src/xfpm-main.c:157
-msgid "Authorized to spin down hard disks"
-msgstr "Odobreno je usporavanje vrtnje tvrdih diskova"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:159
+#: ../src/xfpm-main.c:149
msgid "Has battery"
msgstr "Ima bateriju"
-#: ../src/xfpm-main.c:161
+#: ../src/xfpm-main.c:151
msgid "Has brightness panel"
msgstr "Ima ploču svjetline"
-#: ../src/xfpm-main.c:163
+#: ../src/xfpm-main.c:153
msgid "Has power button"
msgstr "Postoji gumb za uključivanje"
-#: ../src/xfpm-main.c:165
+#: ../src/xfpm-main.c:155
msgid "Has hibernate button"
msgstr "Postoji gumb za hibernaciju"
-#: ../src/xfpm-main.c:167
+#: ../src/xfpm-main.c:157
msgid "Has sleep button"
msgstr "Postoji gumb za spavanje"
-#: ../src/xfpm-main.c:169
+#: ../src/xfpm-main.c:159
msgid "Has LID"
msgstr "Ima LID"
-#: ../src/xfpm-main.c:269
+#: ../src/xfpm-main.c:259
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Onemogući pokretanje procesa kao deamona"
-#: ../src/xfpm-main.c:270
+#: ../src/xfpm-main.c:260
msgid "Enable debugging"
msgstr "Omogući debugging"
-#: ../src/xfpm-main.c:271
+#: ../src/xfpm-main.c:261
msgid "Dump all information"
msgstr "Odbaci sve informacije"
-#: ../src/xfpm-main.c:272
+#: ../src/xfpm-main.c:262
msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
msgstr "Ponovno pokreni pokrenutu instancu Xfce upravitelja energijom"
-#: ../src/xfpm-main.c:273
+#: ../src/xfpm-main.c:263
msgid "Show the configuration dialog"
msgstr "Pokaži dijalog konfiguracije"
-#: ../src/xfpm-main.c:274
+#: ../src/xfpm-main.c:264
msgid "Quit any running xfce power manager"
msgstr "Isključi sve pokrenute xfce upravitelje energijom"
-#: ../src/xfpm-main.c:275
+#: ../src/xfpm-main.c:265
msgid "Version information"
msgstr "Informacija o verziji"
-#: ../src/xfpm-main.c:296
+#: ../src/xfpm-main.c:286
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Ne mogu analizirati arugmente: %s\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:350
+#: ../src/xfpm-main.c:340
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
msgstr "Nemoguće spajanje na sabirnicu poruka"
-#: ../src/xfpm-main.c:444
+#: ../src/xfpm-main.c:434
msgid "Another power manager is already running"
msgstr "Upravitelj energijom je već pokrenut"
-#: ../src/xfpm-main.c:450
+#: ../src/xfpm-main.c:440
#, c-format
msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Xfce upravitelj energijom je već pokrenut"
@@ -954,12 +947,12 @@ msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Pokazuj razine baterije za priključene uređaje"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:714
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Prezentacijski _način rada"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:691
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:723
msgid "_Power manager..."
msgstr "U_pravitelj energijom..."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list