[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/02: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jul 14 12:30:39 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 46436484e3be979d340b91a57e642ecc336e86ae
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Mon Jul 14 12:30:38 2014 +0200
I18n: Update translation bg (100%).
216 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/bg.po | 134 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 71 insertions(+), 63 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4d5259f..75bcd4f 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-11 06:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-14 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-14 06:07+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:443
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123 ../src/xfpm-main.c:443
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce управление на захранването"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Системен режим на приспиване"
msgid "Prefer saving power over performance"
msgstr "Предпочитай запазване на енергията пред производителността"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:948
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:922
msgid "On battery"
msgstr "На батерия"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:951
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:925
#: ../common/xfpm-power-common.c:442
msgid "Plugged in"
msgstr "Свързано"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Nothing"
msgstr "Нищо"
#: ../settings/xfpm-settings.c:545 ../settings/xfpm-settings.c:560
-#: ../settings/xfpm-settings.c:587 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../settings/xfpm-settings.c:587 ../settings/xfpm-settings.c:919
msgid "Never"
msgstr "Никога"
@@ -216,200 +216,208 @@ msgstr "Секунди"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:781 ../settings/xfpm-settings.c:1007
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1477
+#: ../settings/xfpm-settings.c:781 ../settings/xfpm-settings.c:1001
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1463
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Приспиване и Дълбоко приспиване не се поддържат"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:786 ../settings/xfpm-settings.c:1012
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1482
+#: ../settings/xfpm-settings.c:786 ../settings/xfpm-settings.c:1006
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1468
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Приспиване и Дълбоко приспиване не са разрешени"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:798 ../settings/xfpm-settings.c:1179
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
+#: ../settings/xfpm-settings.c:798 ../settings/xfpm-settings.c:1165
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274
msgid "Do nothing"
msgstr "Не прави нищо"
#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:871
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1184
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1241 ../settings/xfpm-settings.c:1293
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../settings/xfpm-settings.c:1415
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1170
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1227 ../settings/xfpm-settings.c:1279
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1350 ../settings/xfpm-settings.c:1401
#: ../src/xfpm-power.c:655
msgid "Suspend"
msgstr "Приспиване"
#: ../settings/xfpm-settings.c:809 ../settings/xfpm-settings.c:877
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1054 ../settings/xfpm-settings.c:1190
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1378 ../src/xfpm-power.c:644
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1176
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1233 ../settings/xfpm-settings.c:1285
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../src/xfpm-power.c:644
msgid "Hibernate"
msgstr "Дълбоко приспиване"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1196
+#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1182
#: ../src/xfpm-power.c:666
msgid "Shutdown"
msgstr "Изключи"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:819 ../settings/xfpm-settings.c:1200
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1251 ../settings/xfpm-settings.c:1303
+#: ../settings/xfpm-settings.c:819 ../settings/xfpm-settings.c:1186
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1237 ../settings/xfpm-settings.c:1289
msgid "Ask"
msgstr "Питай"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:866 ../settings/xfpm-settings.c:1043
+#: ../settings/xfpm-settings.c:866 ../settings/xfpm-settings.c:1037
msgid "Switch off display"
msgstr "Изключване на дисплея"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1058
+#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1052
msgid "Lock screen"
msgstr "Заключи екрана"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:954
+#: ../settings/xfpm-settings.c:928
msgid "Always"
msgstr "Винаги"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:981 ../settings/xfpm-settings.c:1125
+#: ../settings/xfpm-settings.c:955 ../settings/xfpm-settings.c:1092
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
msgstr "Изключването на твърдите дискове е забранено"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1354
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Приспиването не е разрешено"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1358
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Приспиването не се поддържа"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Дълбокото приспиване не е разрешено"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1386
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Дълбокото приспиване не се поддържа"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1417
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1403
msgid "Standby"
msgstr "В готовност"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1450
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1436
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Когато всички източници на захранване на компютъра достигнат до това ниво"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1688
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1674
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1710
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1696
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1715
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1701
msgid "PowerSupply"
msgstr "Захранващ адаптор"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1702 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Да"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1702 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Не"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1723
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1709
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1712
msgid "Technology"
msgstr "Технология"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1733
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1719
msgid "Current charge"
msgstr "Текущ заряд"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1741 ../settings/xfpm-settings.c:1751
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1762
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1727 ../settings/xfpm-settings.c:1739
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1751
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1743
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1729
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Пълен заряд (зададен от производителя)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1742
msgid "Fully charged"
msgstr "Пълен заряд"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1753
msgid "Energy empty"
msgstr "Мощност при изтощаване"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1772
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1761
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1774
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1763
msgid "Voltage"
msgstr "Напрежение"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1781
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1770
msgid "Vendor"
msgstr "Производител"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1786
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1775
msgid "Serial"
msgstr "Сериен номер"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1851
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1841
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1858
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1848
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2047
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2054
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Проверете инсталацията на управлението на захранването"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2116
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2124
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Гнездо за управление на настройките"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:324
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80
+msgid "Display a specific device by UpDevice object path"
+msgstr "Показване на конкретно устройство от UpDevicе обектов път"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80
+msgid "UpDevice object path"
+msgstr "UpDevice обектов път"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:91 ../src/xfpm-main.c:324
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Въведи '%s --help' за начин на употреба."
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:125
msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
msgstr "Не може да се заредят настройките на управлението на захранването, използват се началните."
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:150
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:152
msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
msgstr "Не мога да се свържа с управлението на захранването"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:359
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:194 ../src/xfpm-main.c:359
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
msgstr "Управлението на захранването не работи"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:197
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:199
msgid "Run"
msgstr "Изпълни"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:198
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:200
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
msgstr "Управлението на захранването не работи, да го стартирам ли?"
@@ -424,7 +432,7 @@ msgstr "Управление на захранването"
msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
msgstr "Настройки на Xfce управление на захранването"
-#: ../common/xfpm-common.c:120
+#: ../common/xfpm-common.c:131
msgid "translator-credits"
msgstr "Милен Милев <fanfolet at gmail.com> \nKiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>"
@@ -976,12 +984,12 @@ msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Показване на нивото на зареждане на батерията за свързаните устройства"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:704
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Режим на представяне"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:691
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:713
msgid "_Power manager..."
msgstr "Управление на захранването..."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list