[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin] 01/01: I18n: Update translation de (96%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Jul 4 12:31:26 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.
commit a6ba22fab23cdbc86bf803713ad3f2e48970bd9b
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri Jul 4 12:31:25 2014 +0200
I18n: Update translation de (96%).
108 translated messages, 4 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/de.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 61166bb..5cd42dd 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Bernhard Walle <bernhard.walle at gmx.de>, 2005
# Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>, 2008
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2005,2008
-# hjudt <h.judt at gmx.at>, 2013
-# to_ba, 2014
+# Harald Judt <h.judt at gmx.at>, 2013
+# Tobias Bannert, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-21 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: to_ba\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "TLS-Verbindungsaufbau fehlgeschlagen: %s"
msgid ""
"Received HTTP response code %d. The most likely reason for this is that "
"your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "HTTP-Antwort %d erhalten. Wahrscheinlich ist Ihr GoogleMail Passwort oder Benutzername inkorrekt."
+msgstr "HTTP-Antwort %d erhalten. Wahrscheinlich ist Ihr Passwort oder Benutzername von GMail nicht richtig."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:262
#, c-format
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"Received HTTP response code %d, which should be 200. There may be a problem"
" with GMail's servers, or they have incompatibly changed their "
"authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "HTTP-Antwort %d erhalten, welche eigentlich 200 sein sollte. Wahrscheinlich gibt es Probleme mit den GoogleMail Servern (Änderung des Loginvorgangs, Verschiebung der Seite mit den Informationen über neue Nachrichten)."
+msgstr "HTTP-Antwort %d erhalten, welche eigentlich 200 sein sollte. Wahrscheinlich gibt es Probleme mit den GMail-Servern (Änderung des Anmeldevorgangs, Verschiebung der Seite mit den Informationen über neue Nachrichten)."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:736
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "HTTP-Antwort %d erhalten, welche eigentlich 200 sein sollte. Wahrscheinl
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:488
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:549
msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "Der vorherige Thread ist noch nicht beendet, prüfe diesmal keine E-Mail."
+msgstr "Die vorherige Diskussion ist noch nicht beendet, diesmal nicht auf E-Mails prüfen."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:536
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1724
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "_Passwort:"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1783
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:916
msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "Prüfung nach _neuen Nachrichten im Intervall:"
+msgstr "Auf _neue Nachrichten prüfen alle:"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:592
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
@@ -82,19 +82,19 @@ msgstr "Minute(n)."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
msgid "Remote GMail Mailbox"
-msgstr "Entferntes GoogleMail-Postfach"
+msgstr "Entferntes GMail-Postfach"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:670
msgid ""
"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
"the number of new messages."
-msgstr "Das GoogleMail Plugin kann sich mit Google verbinden und über eine sichere Verbindung die Anzahl der neuen Nachrichten herausfinden."
+msgstr "Die GMail-Erweiterung kann sich mit Google verbinden und über eine sichere Verbindung die Anzahl der neuen Nachrichten herausfinden."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:287
msgid ""
"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext"
" logins."
-msgstr "IMAP über eine verschlüsselte Verbindung ist nicht möglich, und der Server unterstützt keine Klartext-Logins."
+msgstr "IMAP über eine verschlüsselte Verbindung ist nicht möglich, und der Server unterstützt keine Klartextanmeldungen."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:338
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:371
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list