[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation nb (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Jul 3 12:30:39 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 8769717de77d4487d0ae6b9ad1934c64eaf5a4e6
Author: Harald <haarektrans at gmail.com>
Date:   Thu Jul 3 12:30:38 2014 +0200

    I18n: Update translation nb (98%).
    
    205 translated messages, 4 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/nb.po |  273 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 144 insertions(+), 129 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5949310..f7c9563 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: Harald <haarektrans at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:419
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:443
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce Strømstyring"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Søvn-modus for system"
 msgid "Prefer saving power over performance"
 msgstr "Foretrekk strømsparing fremfor ytelse"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:942
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:948
 msgid "On battery"
 msgstr "På batteri"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:951
 #: ../common/xfpm-power-common.c:419
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Tilkoblet"
@@ -119,236 +119,244 @@ msgid "Handle display power management"
 msgstr "Behandling av effekt for skjerm"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-msgid "Display sleep mode"
-msgstr "Vis hvilemodus"
+msgid "Sleep mode"
+msgstr "Hvilemodus"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
-msgid "Put display to sleep after"
-msgstr "Sett skjerm i hvilemodus etter"
+msgid "Blank after"
+msgstr ""
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
-msgid "Switch off display after"
-msgstr "Skru av skjerm etter"
+msgid "Put to sleep after"
+msgstr "Sett i hvilemodus etter"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
-msgid "Reduce brightness on inactivity"
-msgstr "Reduser lysstyrke ved inaktivitet"
+msgid "Switch off after"
+msgstr "Skru av etter"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
-msgid "Reduce brightness to"
-msgstr "Reduser lysstyrken til"
+msgid "<b>Power saving</b>"
+msgstr "<b>Strømsparing</b>"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
-msgid "<b>Display power saving</b>"
-msgstr "<b>Vis strømsparing</b>"
+msgid "Reduce on inactivity"
+msgstr "Reduser ved inaktivitet"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+msgid "Reduce to"
+msgstr "Reduser til"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+msgid "<b>Brightness</b>"
+msgstr "<b>Lysstyrke</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
 msgid "Display"
 msgstr "Skjerm"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ingenting"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:556
-#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:939
+#: ../settings/xfpm-settings.c:545 ../settings/xfpm-settings.c:560
+#: ../settings/xfpm-settings.c:587 ../settings/xfpm-settings.c:945
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:544
+#: ../settings/xfpm-settings.c:548
 msgid "One minute"
 msgstr "Ett minutt"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:546 ../settings/xfpm-settings.c:558
+#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:562
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutter"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:560 ../settings/xfpm-settings.c:567
-#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:569
+#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:571
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:573
 msgid "One hour"
 msgstr "En time"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:572
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:576
 msgid "one minute"
 msgstr "ett minutt"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:573 ../settings/xfpm-settings.c:577
 msgid "minutes"
 msgstr "minutter"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:571 ../settings/xfpm-settings.c:572
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:575 ../settings/xfpm-settings.c:576
+#: ../settings/xfpm-settings.c:577
 msgid "hours"
 msgstr "timer"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:585
+#: ../settings/xfpm-settings.c:589
 msgid "Seconds"
 msgstr "Sekunder"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:591
+#: ../settings/xfpm-settings.c:595
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1001
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
+#: ../settings/xfpm-settings.c:781 ../settings/xfpm-settings.c:1007
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1477
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Dvalgang og hvile ikke støttet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1006
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
+#: ../settings/xfpm-settings.c:786 ../settings/xfpm-settings.c:1012
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1482
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Dvalgang og hvile ikke støttet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1172
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1229 ../settings/xfpm-settings.c:1281
+#: ../settings/xfpm-settings.c:798 ../settings/xfpm-settings.c:1179
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Gjør ingenting"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:867
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1234 ../settings/xfpm-settings.c:1286
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1357 ../settings/xfpm-settings.c:1408
-#: ../src/xfpm-power.c:647
+#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:871
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1184
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1241 ../settings/xfpm-settings.c:1293
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../settings/xfpm-settings.c:1415
+#: ../src/xfpm-power.c:655
 msgid "Suspend"
 msgstr "Hvilemodus"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:873
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1183
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1240 ../settings/xfpm-settings.c:1292
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../src/xfpm-power.c:636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:809 ../settings/xfpm-settings.c:877
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1054 ../settings/xfpm-settings.c:1190
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1378 ../src/xfpm-power.c:644
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Dvale"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1189
-#: ../src/xfpm-power.c:658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1196
+#: ../src/xfpm-power.c:666
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1193
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1244 ../settings/xfpm-settings.c:1296
+#: ../settings/xfpm-settings.c:819 ../settings/xfpm-settings.c:1200
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1251 ../settings/xfpm-settings.c:1303
 msgid "Ask"
 msgstr "Spør"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1037
+#: ../settings/xfpm-settings.c:866 ../settings/xfpm-settings.c:1043
 msgid "Switch off display"
 msgstr "Skru av skjerm"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1058
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lås skjerm"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:948
+#: ../settings/xfpm-settings.c:954
 msgid "Always"
 msgstr "Alltid"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:975 ../settings/xfpm-settings.c:1118
+#: ../settings/xfpm-settings.c:981 ../settings/xfpm-settings.c:1125
 msgid "Spinning down hard disks permission denied"
 msgstr "Nektet tilgang til nedspinning av hardisker"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1361
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "Hvile ikke tillatt"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1365
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "Hvile ikke støttet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1375
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "Dvalgang ikke tillatt"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1386
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Dvalgang ikke støttet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1417
 msgid "Standby"
 msgstr "Ventemodus"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1450
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Når alle effektressursene på maskinen når dette ladningsnivået"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1681
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1688
 msgid "Device"
 msgstr "Enhet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1710
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1708
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1715
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "Strømforsyning"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "True"
 msgstr "Sant"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "False"
 msgstr "Usant"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1716
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1723
 msgid "Model"
 msgstr "Modell"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1719
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
 msgid "Technology"
 msgstr "Teknologi"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
-msgid "Energy percent"
-msgstr "Energi prosent"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1733
+msgid "Current charge"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1734 ../settings/xfpm-settings.c:1744
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1741 ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1762
 msgid "Wh"
 msgstr "Wh"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1736
-msgid "Energy full design"
-msgstr "Design av fullt energinivå"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1743
+msgid "Fully charged (design)"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1746
-msgid "Energy full"
-msgstr "Energinivå fullt"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+msgid "Fully charged"
+msgstr "Fulladet"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1756
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
 msgid "Energy empty"
 msgstr "Energinivå tomt"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1772
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1766
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1774
 msgid "Voltage"
 msgstr "Spenning"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1773
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1781
 msgid "Vendor"
 msgstr "Leverandør"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1778
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1786
 msgid "Serial"
 msgstr "Serienummer"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1843
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1851
 msgid "Attribute"
 msgstr "Egenskap"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1850
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1858
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2036
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2047
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Sjekk installasjonen av din effektbehandler"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2093
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2116
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheter"
 
@@ -360,7 +368,7 @@ msgstr "Innstillingsbehandler sokkel"
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOKKEL ID"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:295
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:324
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Skriv '%s --help' for instruksjoner."
@@ -373,7 +381,7 @@ msgstr "Klarte ikke laste strømstyringoppsett, bruker standard innstillinger"
 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
 msgstr "Kunne ikke koble til Xfce-strømbehandler"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:335
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:359
 #, c-format
 msgid "Xfce power manager is not running"
 msgstr "Xfce strømstyring er ikke startet"
@@ -387,8 +395,8 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
 msgstr "Xfce strlmstyring er ikke startet, ønsker du å starte den?"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:578 ../src/xfpm-power.c:622
-#: ../src/xfpm-power.c:786 ../src/xfpm-power.c:810 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:308 ../src/xfpm-power.c:586 ../src/xfpm-power.c:630
+#: ../src/xfpm-power.c:794 ../src/xfpm-power.c:818 ../src/xfpm-battery.c:256
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Strømstyring"
@@ -591,88 +599,88 @@ msgid ""
 "Unknown state\t"
 msgstr "<b>%s %s</b>\t\nUkjent tilstand\t"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:326
+#: ../src/xfpm-power.c:334
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "_Hvile"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:327
+#: ../src/xfpm-power.c:335
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action"
 " now may damage the working state of this application."
 msgstr "Et program forhindrer foreløpig automatisk hvile. Ved å gjøre dette nå kan programmets innhold slutte å fungere."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:329
+#: ../src/xfpm-power.c:337
 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil la systemet gå i dvale?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:344
+#: ../src/xfpm-power.c:352
 msgid "Incorrect password entered"
 msgstr "Feil passord oppgitt"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:386
+#: ../src/xfpm-power.c:394
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:387 ../src/xfpm-manager.c:374
+#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:374
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
 msgstr "Ingen av skjermlås-verktøyene fungerte, skjermen vil ikke bli låst."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:390
+#: ../src/xfpm-power.c:398
 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Vil du fremdeles fortsette med å igangsette hvilemodus for systemet?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:541
+#: ../src/xfpm-power.c:549
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Sett systemet i dvalemodus"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:552
+#: ../src/xfpm-power.c:560
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Hvil systemet"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:562
+#: ../src/xfpm-power.c:570
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Avslutt systemet"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:573 ../src/xfpm-power.c:619
+#: ../src/xfpm-power.c:581 ../src/xfpm-power.c:627
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Batteriet er snart tomt. Lagre arbeidet ditt for å unngå datatap"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:787
+#: ../src/xfpm-power.c:795
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Batteriet er snart tomt"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:806
+#: ../src/xfpm-power.c:814
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Din %s ladenivå er lavt\nEstimert gjenstående tid %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1355
+#: ../src/xfpm-power.c:1438
 msgid ""
 "The requested operation requires elevated privileges.\t\n"
 "Please enter your password."
 msgstr "Den forespurte operasjonen krever et høyere rettighetsnivå.\t\nVennligst skriv inn passordet ditt."
 
 #. Set the dialog's title
-#: ../src/xfpm-power.c:1364
+#: ../src/xfpm-power.c:1447
 msgid "xfce4-power-manager"
 msgstr "xfce4-effekt-behandler"
 
 #. setup password label
-#: ../src/xfpm-power.c:1367
+#: ../src/xfpm-power.c:1450
 msgid "Password:"
 msgstr "Passord:"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1493 ../src/xfpm-power.c:1526 ../src/xfpm-power.c:1545
-#: ../src/xfpm-power.c:1568
+#: ../src/xfpm-power.c:1576 ../src/xfpm-power.c:1609 ../src/xfpm-power.c:1628
+#: ../src/xfpm-power.c:1651
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Nektet tilgang"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1553 ../src/xfpm-power.c:1576
+#: ../src/xfpm-power.c:1636 ../src/xfpm-power.c:1659
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Hvilemodus ikke støttet"
@@ -747,7 +755,7 @@ msgid "Phone battery"
 msgstr "Telefon-batteri"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:105
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115
 #, c-format
 msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Bakgrunnsbelysning på tastatur: %.0f prosent"
@@ -847,43 +855,48 @@ msgstr "Har dvaletilstand-knapp"
 msgid "Has LID"
 msgstr "Har LID"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:268
+#: ../src/xfpm-main.c:269
 msgid "Do not daemonize"
 msgstr "Ikke kjør i bakgrunnen"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:269
+#: ../src/xfpm-main.c:270
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Skru på feilrettingsinformasjon"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:270
+#: ../src/xfpm-main.c:271
 msgid "Dump all information"
 msgstr "Spar all informasjon"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:271
+#: ../src/xfpm-main.c:272
 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
 msgstr "Omstart av kjørende Xfce strømbehandler"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:272
+#: ../src/xfpm-main.c:273
 msgid "Show the configuration dialog"
 msgstr "Vis innstillinger"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:273
+#: ../src/xfpm-main.c:274
 msgid "Quit any running xfce power manager"
 msgstr "Avslutt Xfce strømstyring"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:274
+#: ../src/xfpm-main.c:275
 msgid "Version information"
 msgstr "Versjonsinformasjon"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:326
+#: ../src/xfpm-main.c:296
+#, c-format
+msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:350
 msgid "Unable to get connection to the message bus session"
 msgstr "Fikk ikke gjort tilkobling til meldingsbuss-økta"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:420
+#: ../src/xfpm-main.c:444
 msgid "Another power manager is already running"
 msgstr "En annen strømbehandler kjører allerede"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:426
+#: ../src/xfpm-main.c:450
 #, c-format
 msgid "Xfce power manager is already running"
 msgstr "Xfce strømstyring"
@@ -932,25 +945,27 @@ msgid "Brightness plugin"
 msgstr "Lysstyrke-tillegg"
 
 #. how did we get here?
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:168
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:149
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "Vis batterinivå for tilkoblede enheter"
 
 #. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:673
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "Presentasjons-modus"
 
-#. Preferences option
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Innstillinger..."
+#. Power manager settings
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:691
+msgid "_Power manager..."
+msgstr "_Strømstyring ..."
 
-#: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:54
+#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery indicator plugin"
 msgstr "Programtillegg for batterivisning"
 
-#: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:56
+#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Display the battery levels of your devices"
 msgstr "Vis batterinivåene for enhetene dine"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list