[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jul 2 18:30:39 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit f0f87109dd2301e8a2ac6ac2826ef94b5bd40c39
Author: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date: Wed Jul 2 18:30:37 2014 +0200
I18n: Update translation ja (100%).
209 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ja.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 85 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e3d3c0a..a7ec490 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 06:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "システムのスリープモード"
msgid "Prefer saving power over performance"
msgstr "性能より省電力を優先する"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:948
msgid "On battery"
msgstr "バッテリ駆動"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:948
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:951
#: ../common/xfpm-power-common.c:419
msgid "Plugged in"
msgstr "AC 接続"
@@ -116,240 +116,244 @@ msgid "Handle display power management"
msgstr "ディスプレイの電源管理を行う"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-msgid "Display sleep mode"
-msgstr "ディスプレイのスリープモード"
+msgid "Sleep mode"
+msgstr "スリープモード"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
-msgid "Blank display after"
+msgid "Blank after"
msgstr "ブランク画面にするまでの時間"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
-msgid "Put display to sleep after"
+msgid "Put to sleep after"
msgstr "スリープするまでの時間"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
-msgid "Switch off display after"
-msgstr "電源を切るまでの時間"
+msgid "Switch off after"
+msgstr "電源を切断するまでの時間"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
-msgid "Reduce brightness on inactivity"
-msgstr "輝度を下げるまでの時間"
+msgid "<b>Power saving</b>"
+msgstr "<b>省電力</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
-msgid "Reduce brightness to"
-msgstr "低下輝度"
+msgid "Reduce on inactivity"
+msgstr "輝度を下げるまでの時間"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-msgid "<b>Display power saving</b>"
-msgstr "<b>ディスプレイ省電力設定</b>"
+msgid "Reduce to"
+msgstr "低下輝度"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+msgid "<b>Brightness</b>"
+msgstr "<b>輝度</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
msgid "Nothing"
msgstr "何もしない"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:557
-#: ../settings/xfpm-settings.c:584 ../settings/xfpm-settings.c:942
+#: ../settings/xfpm-settings.c:545 ../settings/xfpm-settings.c:560
+#: ../settings/xfpm-settings.c:587 ../settings/xfpm-settings.c:945
msgid "Never"
msgstr "しない"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:545
+#: ../settings/xfpm-settings.c:548
msgid "One minute"
msgstr "1 分"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:547 ../settings/xfpm-settings.c:559
+#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:562
msgid "Minutes"
msgstr "分"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:561 ../settings/xfpm-settings.c:568
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570
+#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:571
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:573
msgid "One hour"
msgstr "1 時間"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:576
msgid "one minute"
msgstr "1 分"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:570 ../settings/xfpm-settings.c:574
+#: ../settings/xfpm-settings.c:573 ../settings/xfpm-settings.c:577
msgid "minutes"
msgstr "分"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:573
-#: ../settings/xfpm-settings.c:574
+#: ../settings/xfpm-settings.c:575 ../settings/xfpm-settings.c:576
+#: ../settings/xfpm-settings.c:577
msgid "hours"
msgstr "時間"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:586
+#: ../settings/xfpm-settings.c:589
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:592
+#: ../settings/xfpm-settings.c:595
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:778 ../settings/xfpm-settings.c:1004
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1473
+#: ../settings/xfpm-settings.c:781 ../settings/xfpm-settings.c:1007
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1477
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "ハイバネートおよびサスペンド操作はサポートされていません。"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:783 ../settings/xfpm-settings.c:1009
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1478
+#: ../settings/xfpm-settings.c:786 ../settings/xfpm-settings.c:1012
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1482
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "ハイバネートおよびサスペンド操作が許可されていません"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1175
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
+#: ../settings/xfpm-settings.c:798 ../settings/xfpm-settings.c:1179
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
msgid "Do nothing"
msgstr "何もしない"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:800 ../settings/xfpm-settings.c:868
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1045 ../settings/xfpm-settings.c:1180
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1237 ../settings/xfpm-settings.c:1289
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1360 ../settings/xfpm-settings.c:1411
+#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:871
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1184
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1241 ../settings/xfpm-settings.c:1293
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../settings/xfpm-settings.c:1415
#: ../src/xfpm-power.c:655
msgid "Suspend"
msgstr "サスペンド"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:806 ../settings/xfpm-settings.c:874
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1051 ../settings/xfpm-settings.c:1186
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1243 ../settings/xfpm-settings.c:1295
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1374 ../src/xfpm-power.c:644
+#: ../settings/xfpm-settings.c:809 ../settings/xfpm-settings.c:877
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1054 ../settings/xfpm-settings.c:1190
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1378 ../src/xfpm-power.c:644
msgid "Hibernate"
msgstr "ハイバネート"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:812 ../settings/xfpm-settings.c:1192
+#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1196
#: ../src/xfpm-power.c:666
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:816 ../settings/xfpm-settings.c:1196
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:819 ../settings/xfpm-settings.c:1200
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1251 ../settings/xfpm-settings.c:1303
msgid "Ask"
msgstr "問い合わせる"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:863 ../settings/xfpm-settings.c:1040
+#: ../settings/xfpm-settings.c:866 ../settings/xfpm-settings.c:1043
msgid "Switch off display"
msgstr "ディスプレイの電源を切る"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:1055
+#: ../settings/xfpm-settings.c:881 ../settings/xfpm-settings.c:1058
msgid "Lock screen"
msgstr "画面をロック"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:951
+#: ../settings/xfpm-settings.c:954
msgid "Always"
msgstr "常に"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:978 ../settings/xfpm-settings.c:1121
+#: ../settings/xfpm-settings.c:981 ../settings/xfpm-settings.c:1125
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
msgstr "ハードディスクのスピンダウンの許可がありません"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1364
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "サスペンド操作が許可されていません"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "サスペンド操作はサポートされていません。"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1378
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "ハイバネート操作が許可されていません"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1386
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "ハイバネート操作はサポートされていません。"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1413
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1417
msgid "Standby"
msgstr "スタンバイ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1446
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1450
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "コンピューターのすべての電源の充電レベルがこの値に達したときが対象となります"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1684
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1688
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1706
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1710
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1711
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1715
msgid "PowerSupply"
msgstr "電源"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1712 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "あり"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1712 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "なし"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1719
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1723
msgid "Model"
msgstr "モデル"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1722
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
msgid "Technology"
msgstr "テクノロジ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1729
-msgid "Energy percent"
-msgstr "エネルギーパーセント"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1733
+msgid "Current charge"
+msgstr "現在の充電率"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1737 ../settings/xfpm-settings.c:1747
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1757
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1741 ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1762
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1739
-msgid "Energy full design"
-msgstr "設計エネルギー密度"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1743
+msgid "Fully charged (design)"
+msgstr "フル充電されています (設計値)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1749
-msgid "Energy full"
-msgstr "最大エネルギー密度"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
+msgid "Fully charged"
+msgstr "フル充電されています"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1759
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
msgid "Energy empty"
msgstr "最小エネルギー密度"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1767
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1772
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1769
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1774
msgid "Voltage"
msgstr "電圧"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1776
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1781
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダー"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1781
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1786
msgid "Serial"
msgstr "シリアル番号"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1846
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1851
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1853
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1858
msgid "Value"
msgstr "値"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2042
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2047
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "電源管理が正しくインストールされていることを確認してください"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2111
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2116
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
@@ -939,12 +943,12 @@ msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "接続されたデバイスのバッテリレベルを表示します"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:676
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682
msgid "Presentation _mode"
msgstr "プレゼンテーションモード(_M)"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:685
+#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:691
msgid "_Power manager..."
msgstr "電源管理(_P)..."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list