[Xfce4-commits] <xfce4-clipman-plugin:master> I18n: Update translation is (80%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 30 12:32:01 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to ce9057f5df0a9ea2ff731486a20e66632f0b2b35 (commit)
       from c329de442c706a8a130b6465ad8cca7d183cff79 (commit)

commit ce9057f5df0a9ea2ff731486a20e66632f0b2b35
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Thu Jan 30 12:31:11 2014 +0100

    I18n: Update translation is (80%).
    
    50 translated messages, 12 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/is.po |  246 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 123 insertions(+), 123 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 69779e2..ae57a4b 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,70 +1,69 @@
-# translation of xfce4-clipman-plugin.master.untitled.po to Icelandic
-# translation of xfce4-clipman-plugin to Icelandic
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2012.
+# Translators:
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2012,2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin.master.untitled\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-09 02:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 09:12+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
-msgid "Clipboard manager"
-msgstr "Klippispjaldsstjóri"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:76
+#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:72
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
 #: ../panel-plugin/plugin.c:336
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
+msgid "Clipboard manager"
+msgstr "Klippispjaldsstjóri"
+
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
-msgid "Bugz"
-msgstr "Villur"
+msgid "Image"
+msgstr "Mynd"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
 msgid "Edit with Gimp"
 msgstr "Breyta með Gimp"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Bug"
-msgstr "GNOME villur"
+msgid "View with Ristretto"
+msgstr "Skoða með Ristretto"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
-msgid "Image"
-msgstr "Mynd"
+msgid "Bugz"
+msgstr "Villur"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:5
-msgid "Long URL"
-msgstr "Löng URL-slóð"
+msgid "Xfce Bug"
+msgstr "Xfce villa"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6
-msgid "Shrink the URL"
-msgstr "Minna slóðina"
+msgid "GNOME Bug"
+msgstr "GNOME villur"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
-msgid "View with Ristretto"
-msgstr "Skoða með Ristretto"
+msgid "Long URL"
+msgstr "Löng URL-slóð"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
-msgid "Xfce Bug"
-msgstr "Xfce villa"
+msgid "Shrink the URL"
+msgstr "Minna slóðina"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
 msgid "None"
@@ -85,174 +84,178 @@ msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Endurstilla aðgerðir</b>"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
-msgid "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
+msgstr "Ertu viss um að þú viljir frumstilla aðgerðinar á sjálfgefin gildi kerfisins?"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Action</b>"
-msgstr "<b>Aðgerð</b>"
+msgid "Configure the plugin"
+msgstr "Stilla íforritið"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:2
-msgid "<b>Behavior</b>"
-msgstr "<b>Hegðun</b>"
+msgid "Sync _selections"
+msgstr "_Samstilla valið"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:3
-msgid "<b>Commands</b>"
-msgstr "<b>Skipanir</b>"
+msgid ""
+"If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
+"way that you can paste what you select"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:4
-msgid "<b>History</b>"
-msgstr "<b>Ferill</b>"
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>Hegðun</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:5
-msgid "Actions"
-msgstr "Aðgerðir"
+msgid "Save on _quit"
+msgstr "Vista þegar _hætt er"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:6
-msgid "Activate only on manual copy"
-msgstr ""
+msgid ""
+"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
+msgstr "Ef hakað er við þetta, þá verður skipanaferlið núllstillt í hverri nýrri XFCE-setu"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
-msgid "Automatically paste a selected item from the history"
-msgstr ""
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr "Ge_yma síðast afritaða mynd"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
-msgid ""
-"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
-"trigger the action only when you make a manual copy"
-msgstr ""
+msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
+msgstr "Ef hakað er við þetta, þá er hægt að geyma eina mynd í skipanaferlinu"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
-msgid "Command:"
-msgstr "Skipun:"
+msgid "Ignore s_elections"
+msgstr "Hunsa _valið"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
-msgid "Configure the plugin"
-msgstr "Stilla íforritið"
+msgid ""
+"If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
-msgid "Edit Action"
-msgstr "Breyta aðgerð"
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr "Lengd _ferils:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
-msgid "Enable _actions"
-msgstr "Virkja _aðgerðir"
+msgid "<b>History</b>"
+msgstr "<b>Ferill</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Almennt"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
-msgid ""
-"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
-"and a menu will display possible actions"
-msgstr ""
+msgid "Enable _actions"
+msgstr "Virkja _aðgerðir"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
 msgid ""
-"If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
-"way that you can paste what you select"
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
+"and a menu will display possible actions"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
-msgid "If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
-msgstr ""
+msgid "Actions"
+msgstr "Aðgerðir"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:17
-msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:18
-msgid "If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr ""
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr "_Líma strax:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:19
-msgid "Ignore s_elections"
-msgstr "Hunsa _valið"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr "Staðsetja valmynd við _músarbendil"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:20
-msgid "Name:"
-msgstr "Heiti:"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "P_osition menu at mouse pointer"
-msgstr "Staðsetja valmynd við _músarbendil"
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Snúa við _röð ferils"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Mynstur:"
-
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
 msgid ""
-"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
-"clipman command"
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Snúa _við röð ferils"
+
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Re_verse history order"
-msgstr "Snúa _við röð ferils"
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr "_Sleppa aðgerðum með því að halda niðri Control-lykli"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Regluleg segð"
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
+msgid "Tweaks"
+msgstr "Sérstakar breytingar"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
-msgid "Save on _quit"
-msgstr "Vista þegar _hætt er"
+msgid "Edit Action"
+msgstr "Breyta aðgerð"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
-msgid "Size of the _history:"
-msgstr "Lengd _ferils:"
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
+"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
+"has an introdution for them."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
-msgid "Store last copied _image"
-msgstr "Ge_yma síðast afritaða mynd"
+msgid "Name:"
+msgstr "Heiti:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
-msgid "Sync _selections"
-msgstr "_Samstilla valið"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Mynstur:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
-msgid "Tweaks"
+msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
 msgid ""
-"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
-"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
+"trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
-msgid ""
-"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
-"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
-"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
-"has an introdution for them."
-msgstr ""
+msgid "<b>Action</b>"
+msgstr "<b>Aðgerð</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
-msgid "_Paste instantly:"
-msgstr "_Líma strax:"
+msgid "Command:"
+msgstr "Skipun:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
-msgid "_Reorder history items"
-msgstr "Snúa við _röð ferils"
+msgid "<b>Commands</b>"
+msgstr "<b>Skipanir</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
-msgid "_Skip actions by holding Control"
-msgstr ""
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Regluleg segð"
 
 #: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
@@ -260,25 +263,22 @@ msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Get ekki keyrt skipunina \"%s\"\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "Get ekki keyrt skipunina \"%s\"\n\n%s"
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:198
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
-msgstr ""
+msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða skipanaferlinum?"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:203
+#: ../panel-plugin/menu.c:207
 msgid "Don't ask again"
 msgstr "Ekki spyrja aftur"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:300
+#: ../panel-plugin/menu.c:304
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Klippispjald er tómt"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:395
+#: ../panel-plugin/menu.c:399
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Afvirkja"
 
@@ -296,4 +296,4 @@ msgstr "Sveinn í Felli, sveinki at nett.is, 2012"
 
 #: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Tókst ekki að opna stillingaglugga"


More information about the Xfce4-commits mailing list