[Xfce4-commits] <parole:master> I18n: Update translation tr (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jan 27 12:32:05 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to ec6b938e9532fcd4c2b6ff07782f6e1556c2b8ef (commit)
       from 9e743110a7d531d39fbbbba3e16767d2879b67d4 (commit)

commit ec6b938e9532fcd4c2b6ff07782f6e1556c2b8ef
Author: zeki <zeki.ozguryazilim at gmail.com>
Date:   Mon Jan 27 12:31:01 2014 +0100

    I18n: Update translation tr (100%).
    
    261 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/tr.po |   85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1e1acae..8b440ed 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,13 +7,14 @@
 # Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2013
 # wexaw, 2013
 # yakup <mutouk at yandex.ru>, 2013
+# zeki <zeki.ozguryazilim at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: yakup <mutouk at yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: zeki <zeki.ozguryazilim at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,12 +62,12 @@ msgid "_Playback"
 msgstr "_Oynatma"
 
 #. Toggle Repeat
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3012
 msgid "_Repeat"
 msgstr "_Tekrarla"
 
 #. Toggle Shuffle
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3020
 msgid "_Shuffle"
 msgstr "_Rastgele"
 
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "_Video"
 
 #. Fullscreen
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1940
-#: ../src/parole-player.c:2982
+#: ../src/parole-player.c:3000
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Tam Ekran"
 
@@ -189,30 +190,38 @@ msgid "_Report a Bug…"
 msgstr "_Hata Bildir..."
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:41
+msgid "_Contents"
+msgstr "_İçindekiler"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+msgid "Display Parole user manual"
+msgstr "Parole kullanıcı kılavuzunu görüntüle"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
 msgid "_About"
 msgstr "_Hakkında"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
 msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>"
 msgstr "<span color='#F4F4F4'><b><big>Bilinmeyen Şarkı</big></b></span>"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
 msgid ""
 "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
 "Album</span></big>"
 msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Bilinmeyen Albüm</span></big>"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:46
 msgid ""
 "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
 "Artist</span></big>"
 msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Bilinmeyen sanatçı</span></big>"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
 msgid "0:00"
 msgstr "0:00"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:49
 #, no-c-format
 msgid "Buffering (0%)"
 msgstr "Önbelleğe alınıyor (%0)"
@@ -223,7 +232,7 @@ msgstr "Ortam dosyalarını aç"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 ../src/parole-medialist.c:814
-#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3310
+#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3330
 msgid "Playlist"
 msgstr "Oynatma listesi"
 
@@ -255,11 +264,11 @@ msgstr "Oynatma listesini temizle"
 msgid "Clear"
 msgstr "Temizle"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:3012
 msgid "Repeat"
 msgstr "Tekrarla"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3020
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Rastgele"
 
@@ -452,13 +461,13 @@ msgstr "Medya oynatıcınız"
 msgid "Play/Pause"
 msgstr "Oynat/Duraklat"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2966
-#: ../src/parole-player.c:3190 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2984
+#: ../src/parole-player.c:3210 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
 msgid "Previous Track"
 msgstr "Önceki Parça"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2974
-#: ../src/parole-player.c:3200 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2992
+#: ../src/parole-player.c:3220 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
 msgid "Next Track"
 msgstr "Sonraki Parça"
 
@@ -658,12 +667,12 @@ msgstr "Çalma Listesi (%i nesne)"
 msgid "Playlist (%i chapter)"
 msgstr "Çalma Listesi (%i bölüm)"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1592
+#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1596
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i items)"
 msgstr "Çalma Listesi (%i nesne)"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1593
+#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1597
 #, c-format
 msgid "Playlist (%i chapters)"
 msgstr "Çalma Listesi (%i bölüm)"
@@ -755,13 +764,12 @@ msgid "Media stream is not seekable"
 msgstr "Ortam yayını araştırılabilir değil"
 
 #. * GTK Actions
-#. 
 #. Play/Pause
-#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2976
 msgid "_Play"
 msgstr "_Oynat"
 
-#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2976
 msgid "Play"
 msgstr "Oynat"
 
@@ -802,8 +810,8 @@ msgstr "Bilinmeyen Sanatçı"
 msgid "Buffering"
 msgstr "Önbelleğe alınıyor"
 
-#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:2982
-#: ../src/parole-player.c:3221
+#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:3000
+#: ../src/parole-player.c:3241
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Tam ekran"
 
@@ -816,7 +824,6 @@ msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Tam Ekrandan Ayrıl"
 
 #. * Un/Hide menubar
-#. 
 #: ../src/parole-player.c:2053
 msgid "Show menubar"
 msgstr "Menü çubuğunu göster"
@@ -829,7 +836,7 @@ msgstr "Sessiz"
 msgid "Unmute"
 msgstr "Sesi aç"
 
-#: ../src/parole-player.c:2630
+#: ../src/parole-player.c:2630 ../src/parole-player.c:2648
 msgid "Unable to open default web browser"
 msgstr "varsayılan tarayıcı açılamadı"
 
@@ -837,43 +844,49 @@ msgstr "varsayılan tarayıcı açılamadı"
 msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
 msgstr "Hata bildirimi için lütfen http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs adresine gidin."
 
+#: ../src/parole-player.c:2650
+msgid ""
+"Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/start to read Parole's online "
+"documentation."
+msgstr "Parole'nin çevrimiçi belgelendirmesini okumak için lütfen http://docs.xfce.org/apps/parole/start adresine gidiniz."
+
 #. Previous Track
-#: ../src/parole-player.c:2966
+#: ../src/parole-player.c:2984
 msgid "P_revious Track"
 msgstr "_Önceki Parça"
 
 #. Next Track
-#: ../src/parole-player.c:2974
+#: ../src/parole-player.c:2992
 msgid "_Next Track"
 msgstr "_Sonraki Parça"
 
 #. Toggle Playlist
-#: ../src/parole-player.c:2989
+#: ../src/parole-player.c:3007
 msgid "Show _Playlist"
 msgstr "Çalma Listesini _Göster"
 
-#: ../src/parole-player.c:2989 ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3007 ../src/parole-player.c:3347
 msgid "Show Playlist"
 msgstr "Oynatma Listesini Göster"
 
 #. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3060
+#: ../src/parole-player.c:3078
 msgid "_Clear recent items…"
 msgstr "Güncel parçaları _temizle..."
 
-#: ../src/parole-player.c:3265
+#: ../src/parole-player.c:3285
 msgid "Audio Track:"
 msgstr "Ses izi:"
 
-#: ../src/parole-player.c:3281
+#: ../src/parole-player.c:3301
 msgid "Subtitles:"
 msgstr "Altyazılar:"
 
-#: ../src/parole-player.c:3286 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
+#: ../src/parole-player.c:3306 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3347
 msgid "Hide Playlist"
 msgstr "Oynatma Listesini Gizle"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list