[Xfce4-commits] <xfburn:master> I18n: Update translation ja (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jan 24 18:32:01 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to d99bae1aefe118c086683519ac034965872e66d3 (commit)
       from 90c79d0ae3b5830825776c87588099c6785101e3 (commit)

commit d99bae1aefe118c086683519ac034965872e66d3
Author: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date:   Fri Jan 24 18:31:01 2014 +0100

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    291 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ja.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ec04162..a177849 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 22:12+0000\n"
-"Last-Translator: hchenmisc <hao.chen.jobs at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-24 12:59+0000\n"
+"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid "Capacity:"
-msgstr "容量:"
+msgstr "容量:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:29
 msgid "addr:"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "アドレス:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:30
 msgid "Time total:"
-msgstr "統計時間:"
+msgstr "合計時間:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:32
 msgid "length"
-msgstr ""
+msgstr "長さ"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:33 ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:93
 msgid "Flushing cache..."
@@ -42,19 +42,19 @@ msgstr "キャッシュをフラッシュしています..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:34
 msgid "Please insert a recordable disc and hit enter"
-msgstr "記録可能なメディアを挿入して下さい。"
+msgstr "記録可能なメディアを挿入して Enter を押して下さい"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:35
 msgid "Cannot determine disc status - hit enter to try again."
-msgstr "ディスクのステイタスを認識することができませんーやり直すにはENTERを押してください"
+msgstr "メディアの状態を確定できません - Enter を押して再試行してください。"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:36
 msgid "CD copying finished successfully."
-msgstr "CDのコピーが成功しました。"
+msgstr "CD のコピーが正常に終了しました。"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:42
 msgid "Data composition"
-msgstr ""
+msgstr "データコンポジション"
 
 #: ../xfburn/xfburn-adding-progress.c:111
 msgid "Adding files to the composition"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "ダミーを書き出す(_D)"
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:221
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:207
 msgid "Burn_Free"
-msgstr "自由に焼く(_F)"
+msgstr "BurnFree を使用する(_F)"
 
 #. create ISO ?
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:246
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "ISO イメージ"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:226
 msgid "_Quit after success"
-msgstr ""
+msgstr "正常終了後にアプリケーションを終了する(_Q)"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:236
 msgid "_Burn image"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "コンソールを参照してください"
 
 #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:370
 msgid "User Aborted"
-msgstr "中止されました"
+msgstr "中止しました"
 
 #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:143
 msgid "Preferences"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "デバイスバッファー:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:374
 msgid "Are you sure you want to abort?"
-msgstr ""
+msgstr "中止してもよろしいですか?"
 
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:502
 #, c-format
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid ""
 "If an audio file is not recognized, make sure\n"
 "that you have the 'good','bad', and 'ugly'\n"
 "gstreamer plugin packages installed."
-msgstr "GStreamer トランスコーダーはオーディオコンポジションを\n作成する際 GStreamer ライブラリを使用します。\n\n基本的に適切なプラグインがインストールされていればすべての\nオーディオファイルはサポートされているはずです。\nもし認識されないオーディオファイルがある時は、GStreamer\nの 'good'、'bad'、および 'ugly' プラグインがインストール\nされているかどうか確認してください。"
+msgstr "GStreamer トランスコーダーは\nオーディオコンポジションを作成する際\nGStreamer ライブラリを使用します。\n\n基本的に適切なプラグインがインストール\nされていればすべてのオーディオファイルは\nサポートされているはずです。\nもし認識されないオーディオファイルがある\n時は、GStreamer の 'good'、'bad'、\nおよび 'ugly' プラグインがインストール\nされているかどうか確認してください。"
 
 #: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:791
 #, c-format


More information about the Xfce4-commits mailing list