[Xfce4-commits] <xfce4-xmms-plugin:master> I18n: Add new translation is (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 24 00:34:01 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to 935cbfa03091fb04d1cc64e063ce1cf4478977a0 (commit)
from 988fe68773d601a8c4ec3b8cef16c65fa285a80f (commit)
commit 935cbfa03091fb04d1cc64e063ce1cf4478977a0
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date: Fri Jan 24 00:32:06 2014 +0100
I18n: Add new translation is (100%).
35 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/{nl.po => is.po} | 80 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/is.po
similarity index 68%
copy from po/nl.po
copy to po/is.po
index 265ea32..4384809 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,177 +3,177 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-23 20:10+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
+"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:85
msgid "Add files"
-msgstr "Voeg bestanden toe"
+msgstr "Bæta við skrám"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:96
msgid "Audio files"
-msgstr "Geluidbestanden"
+msgstr "Hljóðskrár"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:97
msgid "Playlist files"
-msgstr "Speellijstbestanden"
+msgstr "Spilunarlistaskrár"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:98
msgid "All files"
-msgstr "Alle bestanden"
+msgstr "Allar skrár"
#. open files button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:252
msgid "_Open files"
-msgstr "_Open bestanden"
+msgstr "_Opna skrár"
#. add files button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:256
msgid "_Add files"
-msgstr "_Voeg bestanden toe"
+msgstr "_Bæta við skrám"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:261
msgid "_Jump to File"
-msgstr "Spring naar bestand"
+msgstr "_Hoppa í skrá"
#. clear pl button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:265
msgid "_Clear Playlist"
-msgstr "_Verwijder speellijst"
+msgstr "_Hreinsa spilunarlista"
#. repeate button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:269
msgid "_Repeat"
-msgstr "_Herhaal"
+msgstr "Endu_rtaka"
#. shuffle button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:273
msgid "_Shuffle"
-msgstr "_Schud"
+msgstr "_Stokka"
#. main window button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:281
msgid "_Main Window"
-msgstr "Hoofdvenster"
+msgstr "_Aðalgluggi"
#. playlist button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:285
msgid "_Playlist"
-msgstr "Speellijst"
+msgstr "_Spilunarlisti"
#. equalizer button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:289
msgid "_Equalizer"
-msgstr "Mengpaneel"
+msgstr "_Tónjafnari"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:292
msgid "_View"
-msgstr "_Beeld"
+msgstr "_Skoða"
#. preference button
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:303
msgid "_Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+msgstr "_Stillingar"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:307
msgid "Power _Off"
-msgstr "_Uit"
+msgstr "S_lökkva"
#: ../panel-plugin/popupmenu.c:310
msgid "Power _On"
-msgstr "_Aan"
+msgstr "_Kveikja"
#: ../panel-plugin/preferences.c:280
msgid ""
"Notice:\n"
"Do not change this property from XMMS or BeepMediaPlayer to the other one when either one of these is running. It will crash because they use same socket address. For the same reason, you cannot run the other player when this plugin is running."
-msgstr "Let op:\nVerander deze eigenschap niet van XMMS naar BeepMediaPlayer of andersom, wanneer een van hen draait. Het zal vastlopen omdat beide hetzelfde socketadres gebruiken. Om dezelfde reden kunt u niet beide spelers tegelijk draaien wanneer deze invoegtoepassing draait."
+msgstr "Athugið:\nEkki breyta þessum eiginleika úr XMMS eða BeepMediaPlayer yfir í hinn á meðan annar hvor spilarinn er í gangi. Spilarinn mun hrynja því þeir nota báðir sama sökkulvistfang. Af sömu ástæðu geturðu ekki keyrt hinn spilarann á meðan þetta hjálparforrit er keyrandi."
#: ../panel-plugin/preferences.c:315
msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+msgstr "Eiginleikar"
#: ../panel-plugin/preferences.c:327
msgid "Xfce4 XMMS Plugin Options"
-msgstr "Opties voor Xfce4-XMMS-invoegtoepassing"
+msgstr "Xfce4 XMMS-viðbótarvalkostir"
#: ../panel-plugin/preferences.c:340
msgid "Media Player"
-msgstr "Mediaspeler"
+msgstr "Margmiðlunarspilari"
#. put labels into the left column of our table
#: ../panel-plugin/preferences.c:354
msgid "Font Size"
-msgstr "Grootte van lettertype"
+msgstr "Leturstærð"
#: ../panel-plugin/preferences.c:355
msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Schuifsnelheid"
+msgstr "Skunhraði"
#: ../panel-plugin/preferences.c:356
msgid "Scroll Stepwidth"
-msgstr "Stapbreedte voor schuiven"
+msgstr "Þrepalengd skruns"
#: ../panel-plugin/preferences.c:357
msgid "Scroll Delay"
-msgstr "Schuifvertraging"
+msgstr "Töf við skrun"
#. add check buttons for the scrolled title, progressbar and volume bar
#: ../panel-plugin/preferences.c:369
msgid "Show scrolled song title"
-msgstr "Toon liedtitel schuivend"
+msgstr "Birta heiti lagsins sem skrunað er"
#: ../panel-plugin/preferences.c:370
msgid "Show track position"
-msgstr "Toon spoorpositie"
+msgstr "Birta stöðu spors"
#: ../panel-plugin/preferences.c:371
msgid "Show volume level"
-msgstr "Toon volumeniveau"
+msgstr "Birta hljóðstyrk"
#. add check button for show menu button option
#: ../panel-plugin/preferences.c:373
msgid "Show menu button"
-msgstr "Toon menuknop"
+msgstr "Birta valmyndarhnapp"
#. add check button for simple title option
#: ../panel-plugin/preferences.c:376
msgid "Simple song title format"
-msgstr "Eenvoudige opmaak voor liedtitel"
+msgstr "Einfalt snið titils á lagi"
#. add check button for hor_vol_if_vertical option
#: ../panel-plugin/preferences.c:378
msgid "Horizontal volume bar"
-msgstr "Horizontale volumebalk"
+msgstr "Lárétt hljóðstyrksslá"
#. add check button for quit xmms option
#: ../panel-plugin/preferences.c:381
msgid "Quit the player when plugin terminates"
-msgstr "Sluit de speler wanneer de invoegtoepassing eindigt"
+msgstr "Hætta í spilara þegar hjálparforritið lýkur sér af"
#. TODO any other idea
#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:564
msgid ""
"Cannot find any supported media player. You have to install at least one "
"player first."
-msgstr "Kan geen ondersteunde mediaspeler vinden. U dient eerst ten minste één speler te installeren."
+msgstr "Finn ekki neinn studdan margmiðlunarspilara. Þú ættir að setja upp að minnsta kosti einn slíkan fyrst."
#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Xfce4 XMMS Plugin"
-msgstr "Xfce4 XMMS-invoegtoepassing"
+msgstr "Xfce4 XMMS viðbót"
#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "XMMS plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "XMMS-invoegtoepassing voor Xfce4-werkbalk"
+msgstr "XMMS viðbót fyrir Xfce 4.4 spjald"
More information about the Xfce4-commits
mailing list