[Xfce4-commits] <xfce4-terminal:master> I18n: Update translation el (72%).
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 22 18:32:01 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to 99349db290a3a458fbdcd106e825033a90a31a0d (commit)
from 9078171cfae676b88cd1e17f4aae44dbb805a97e (commit)
commit 99349db290a3a458fbdcd106e825033a90a31a0d
Author: Spyros <Spyros_Stravoravdis at hotmail.com>
Date: Wed Jan 22 18:31:08 2014 +0100
I18n: Update translation el (72%).
204 translated messages, 79 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/el.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 208e8f3..0bdeab6 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>, 2013
# Georgios Stefanakis <nonviotale at gmail.com>, 2012
+# Spyros <Spyros_Stravoravdis at hotmail.com>, 2014
# Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006
# Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2005-2006, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 17:02+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-27 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Spyros <Spyros_Stravoravdis at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,11 @@ msgid "Green on Black"
msgstr ""
#: ../colorschemes/solarized-dark.theme.in.h:1
-msgid "Solarized"
+msgid "Solarized (dark)"
+msgstr ""
+
+#: ../colorschemes/solarized-light.theme.in.h:1
+msgid "Solarized (light)"
msgstr ""
#: ../colorschemes/tango.theme.in.h:1
@@ -153,7 +158,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο αλφαριθμητικό γεωμετρίας \"%s\"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:70
msgid "Western European"
-msgstr ""
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71
msgid "Central European"
@@ -165,7 +170,7 @@ msgstr "Βαλτικά"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73
msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Νοτιοανατολικής Ευρώπης"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74
msgid "Turkish"
@@ -213,15 +218,15 @@ msgstr "Βιετναμέζικα"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλο"
#. action to reset to the default
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:254
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:386
+#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:385
#, c-format
msgid "Default (%s)"
msgstr ""
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "Αρχεία εικόνων"
#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:732
msgid "Load Presets..."
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένων ρυθμίσεων..."
#: ../terminal/terminal-preferences.c:879
msgid "Terminal"
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr "Ε_πόμενο"
#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:113
msgid "_Search for:"
-msgstr ""
+msgstr "_Αναζήτηση για:"
#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:128
msgid "C_ase sensitive"
@@ -394,46 +399,46 @@ msgstr "Σταύρος Γιαννούρης <stavrosg at serverhive.com>"
msgid "Visit Terminal website"
msgstr "Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του terminal"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:323
+#: ../terminal/terminal-widget.c:325
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης email"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:324
+#: ../terminal/terminal-widget.c:326
msgid "Compose Email"
msgstr "Σύνθεση email"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:328
+#: ../terminal/terminal-widget.c:330
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:329
+#: ../terminal/terminal-widget.c:331
msgid "Open Link"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:483
+#: ../terminal/terminal-widget.c:485
#, c-format
msgid ""
"Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
"or length (%d)\n"
msgstr "Αδυναμία επικόλλησης της επιλογής απλού/κειμένου στο τερματικό: Εσφαλμένος τύπος (%d) ή μέγεθος (%d)\n"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:499
+#: ../terminal/terminal-widget.c:501
#, c-format
msgid ""
"Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
msgstr "Αδυναμία επικόλλησης του Mozilla URL στο τερματικό: Εσφαλμένος τύπος (%d) ή μέγεθος (%d)\n"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:525
+#: ../terminal/terminal-widget.c:527
#, c-format
msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
msgstr "Αδυναμία επικόλλησης λίστας URI στο τερματικό: Εσφαλμένος τύπος (%d) ή μέγεθος (%d)\n"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:570
+#: ../terminal/terminal-widget.c:572
#, c-format
msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
msgstr "Λήφθηκαν μη έγκυρα χρώματα: Εσφαλμένη μορφή (%d) ή μήκος (%d)\n"
-#: ../terminal/terminal-widget.c:704
+#: ../terminal/terminal-widget.c:706
#, c-format
msgid "Failed to open the URL `%s'"
msgstr "Το άνοιγμα του URL \"%s\" απέτυχε."
@@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "_Προτιμήσεις..."
#: ../terminal/terminal-window.c:207
msgid "Open the preferences dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα του διαλόγου προτιμήσεων"
#: ../terminal/terminal-window.c:208
msgid "_View"
@@ -608,11 +613,11 @@ msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη μπάρας μενού"
#: ../terminal/terminal-window.c:230
msgid "Show _Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση _Εργαλειοθήκης"
#: ../terminal/terminal-window.c:230
msgid "Show/hide the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη εργαλειοθήκης"
#: ../terminal/terminal-window.c:231
msgid "Show Window _Borders"
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "Προειδοποίηση"
msgid ""
"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
"will also close all its tabs."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το παράθυρο έχει %d ανοιχτές καρτέλες. Εάν το κλείσετε\nθα κλείσουν όλες οι καρτέλες του."
#: ../terminal/terminal-window.c:536
msgid "Close all tabs?"
@@ -660,7 +665,7 @@ msgstr "Ορισμός τίτλου"
#: ../terminal/terminal-window.c:1606
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "_Τίτλος:"
#: ../terminal/terminal-window.c:1620
msgid "Enter the title for the current terminal tab"
@@ -1162,7 +1167,7 @@ msgstr "Παλέτα"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:117
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Προκαθορισμένες ρυθμίσεις"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:118
msgid "_Colors"
More information about the Xfce4-commits
mailing list