[Xfce4-commits] <xfce4-cpugraph-plugin:master> I18n: Add new translation bg (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Jan 11 18:32:04 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 360b0ce1d2550d627bbc5f1e688ab6364bc45235 (commit)
       from df76f24bca0ada7ee4cd49877aa1af38e772f357 (commit)

commit 360b0ce1d2550d627bbc5f1e688ab6364bc45235
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Jan 11 18:31:17 2014 +0100

    I18n: Add new translation bg (100%).
    
    37 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{de.po => bg.po} |   85 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/bg.po
similarity index 61%
copy from po/de.po
copy to po/bg.po
index cc87a1f..acbe78e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,136 +3,135 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007-2008
-# to_ba, 2014
+# lyubomirv, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 22:49+0000\n"
-"Last-Translator: to_ba\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-11 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: lyubomirv\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
+"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:153 ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.h:2
 msgid "Graphical representation of the CPU load"
-msgstr "Grafische Darstellung der CPU-Last"
+msgstr "Графично представяне на натоварването на ЦП"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:155
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr "Copyright © 2003-2012\n"
+msgstr "Авторски права (c) 2003-2012\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:368
 #, c-format
 msgid "Usage: %u%%"
-msgstr "Auslastung: %u%%"
+msgstr "Използване: %u%%"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:80
 msgid "CPU Graph Properties"
-msgstr "Eigenschaften für CPU-Graph"
+msgstr "Свойства на Графиката на ЦП"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:98
 msgid "Use non-linear time-scale"
-msgstr "Nichtlineare Zeitskala"
+msgstr "Използване на нелинейна скала за времето"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:99
 msgid "Show frame"
-msgstr "Rahmen anzeigen"
+msgstr "Показване на рамката"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:100
 msgid "Show border"
-msgstr "Abstand um Anzeigeelemente"
+msgstr "Показване на границата"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:101
 msgid "Show current usage bar"
 msgid_plural "Show current usage bars"
-msgstr[0] "Balken mit aktueller Auslastung anzeigen"
-msgstr[1] "Balken mit aktueller Auslastung anzeigen"
+msgstr[0] "Показване на стълб за текущото ползване"
+msgstr[1] "Показване на стълбове за текущото ползване"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:103
 msgid "Run in terminal"
-msgstr "Im Terminal ausführen"
+msgstr "Изпълнение в терминал"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:104
 msgid "Use startup notification"
-msgstr "Visuelle Rückmeldung über Programmstart geben"
+msgstr "Използване на уведомление при стартиране"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:107
 msgid "Color 1:"
-msgstr "Erste Farbe:"
+msgstr "Цвят 1:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:108
 msgid "Color 2:"
-msgstr "Zweite Farbe:"
+msgstr "Цвят 2:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:109
 msgid "Color 3:"
-msgstr "Dritte Farbe:"
+msgstr "Цвят 3:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:110
 msgid "Background:"
-msgstr "Hintergrund:"
+msgstr "Фон:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:114
 msgid "Bars color:"
-msgstr "Balkenfarbe:"
+msgstr "Цвят на стълбовете:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:119
 msgid "Appearance"
-msgstr "Aussehen"
+msgstr "Външен вид"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:121
 msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+msgstr "Разширени"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:197
 msgid "Fastest (~250ms)"
-msgstr "Sehr schnell (~250ms)"
+msgstr "Най-бързо (~250ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:198
 msgid "Fast (~500ms)"
-msgstr "Schnell (~500ms)"
+msgstr "Бързо (~500ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:199
 msgid "Normal (~750ms)"
-msgstr "Normal (~750ms)"
+msgstr "Нормално: (~750ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:200
 msgid "Slow (~1s)"
-msgstr "Langsam (~1s)"
+msgstr "Бавно (~1s)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:204
 msgid "Update Interval:"
-msgstr "Auffrischungsintervall: "
+msgstr "Интервал на опресняване:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:212
 msgid "All"
-msgstr "Alle"
+msgstr "Всички"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:217
 msgid "Tracked Core:"
-msgstr "Überwachter Prozessorkern:"
+msgstr "Следено ядро:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:228
 msgid "Width:"
-msgstr "Breite:"
+msgstr "Ширина:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:230
 msgid "Height:"
-msgstr "Höhe:"
+msgstr "Височина:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:244
 msgid "Associated command:"
-msgstr "Zugewiesener Befehl:"
+msgstr "Свързана команда:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:268
 msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Нормален"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:269
 msgid "LED"
@@ -140,32 +139,32 @@ msgstr "LED"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:270
 msgid "No history"
-msgstr "Ohne Verlauf"
+msgstr "Без история"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:271
 msgid "Grid"
-msgstr "Gitter"
+msgstr "Мрежа"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:275
 msgid "Mode:"
-msgstr "Modus:"
+msgstr "Режим:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:280
 msgid "Solid"
-msgstr "Einfarbig"
+msgstr "Плътно"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:281
 msgid "Gradient"
-msgstr "Verlauf"
+msgstr "Преливка"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:282
 msgid "Fire"
-msgstr "Feuer"
+msgstr "Огън"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:286
 msgid "Color mode: "
-msgstr "Farbmodus: "
+msgstr "Цветова схема:"
 
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.h:1
 msgid "CPU Graph"
-msgstr "CPU-Graph"
+msgstr "Графика на ЦП"


More information about the Xfce4-commits mailing list