[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> I18n: Add new translation uz (53%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 9 12:32:03 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to eeb6db3cf7cab2088a4d5372ef848f434a9f66d1 (commit)
       from 58e46bba9eb1ae0a7725cdff9f3cb85b93329240 (commit)

commit eeb6db3cf7cab2088a4d5372ef848f434a9f66d1
Author: Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>
Date:   Thu Jan 9 12:30:27 2014 +0100

    I18n: Add new translation uz (53%).
    
    15 translated messages, 13 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{ast.po => uz.po} |   67 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/uz.po
similarity index 67%
copy from po/ast.po
copy to po/uz.po
index 643d88b..4282942 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/uz.po
@@ -3,153 +3,154 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:13+0000\n"
-"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uz/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: uz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:161
 msgid "Please, write a name."
-msgstr "Por favor, escribi un nome."
+msgstr "Iltimos, nomini yozing."
 
 #. Warn the user
 #: ../libshares/libshares-util.c:169
 msgid ""
 "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, "
 "continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Almashish nomi juda uzun. Ba'zi eski mijozlarda foydalanganda muammo bo'lishi mumkin, baribir davom ettirilsinmi?"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:182
 #, c-format
 msgid "Error while getting share information: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Almashish ma'lumoti olinganda xato: %s"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:192
 msgid "Another share has the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Boshqa almashish shu nomga ega"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:246
 msgid "Cannot modify the share:"
-msgstr "Nun puede camudase'l recursu compartíu:"
+msgstr "Almashishni o'zgartirib bo'lmadi:"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:345
 msgid ""
 "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do"
 " you agree?"
-msgstr "Thunar necesita amestar dalgunos permisos a la to carpeta pa compartila. ¿Tas d'alcuerdu?"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:384
 msgid "Error when changing folder permissions."
-msgstr "Fallu al camudar los permisos de la carpeta"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:165
 #, c-format
 msgid "%s %s %s returned with signal %d"
-msgstr "%s %s %s finó cola señal %d"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:174
 #, c-format
 msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
-msgstr "%s %s %s falló por un motivu desconocíu"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:195
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr "'net usershare' devolvió'l fallu %d: %s"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:197
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr "'net usershare' devolvió'l fallu %d"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:231
 #, c-format
 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
-msgstr "la salida del comandu 'net usershare' nun tien una codificación UTF-8 válida"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702
 #, c-format
 msgid "Failed"
-msgstr "Fallu"
+msgstr "Muvaffaqiyatsiz"
 
 #: ../libshares/shares.c:592
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
-msgstr "El comandu testparm de Samba finó cola señal %d"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:598
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
-msgstr "El comandu testparm de Samba falló por un motivu desconocíu"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:613
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
-msgstr "El comandu testparm de Samba devolvió'l fallu %d: %s"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:615
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d"
-msgstr "El comandu testparm de Samba devolvió'l fallu %d"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:784
 #, c-format
 msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr "Nun puede desaniciase'l recursu compartíu pal camín %s: esti camín nun ta compartíu"
+msgstr ""
 
 #: ../libshares/shares.c:837
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
 "first and add a new one"
-msgstr "Nun puede camudase'l camín d'un recursu compartíu; por favor, esborra l'antiguu recursu compartíu primero y amiesta un nuevu"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152
 msgid "<b>Folder Sharing</b>"
-msgstr "<b>Compartir carpetes</b>"
+msgstr "<b>Jild almashish</b>"
 
 #. Share check button
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:162
 msgid "Share this folder"
-msgstr "Compartir esta carpeta"
+msgstr "Ushbu jild bilan almashish"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:170
 msgid "Share Name:"
-msgstr "Nome del recursu compartíu:"
+msgstr "Almashish nomi:"
 
 #. Write access
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:180
 msgid "Allow others users to write in this folder"
-msgstr "Permitir escritura a tolos usuarios"
+msgstr "Boshqa foydalanuvchilarga ushbu jildga yozishga ruxsat berish"
 
 #. Guest access
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:185
 msgid "Allow Guest access"
-msgstr "Permitir accesu a invitados"
+msgstr "Mehmon foydalanishiga ruxsat berish"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:193
 msgid "Comments:"
-msgstr "Comentarios:"
+msgstr "Sharhlar:"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:296
 msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+msgstr "Almashish"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:368
 msgid "You are not the owner of the folder."
-msgstr ""
+msgstr "Siz ushbu jildning egasi emassiz."
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:376
 msgid ""
 "You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n"
 "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
-msgstr ""
+msgstr "Siz ehtimol Samba o'rnatishingiz kerak, foydalanuvchi huquqlaringizni tekshiring (usershares guruhi) va qayta tizimga kiring.\n<b>Qo'shimcha ma'lumot:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"


More information about the Xfce4-commits mailing list