[Xfce4-commits] <xfce4-terminal:master> I18n: Update translation id (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jan 5 12:32:01 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 78f6ba26a1bea3056892455eb339303d3715feda (commit)
       from 52c6be181540b00094923a6e5a1c13465e3edd3c (commit)

commit 78f6ba26a1bea3056892455eb339303d3715feda
Author: Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>
Date:   Sun Jan 5 12:31:07 2014 +0100

    I18n: Update translation id (100%).
    
    283 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/id.po |   36 ++++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b592256..6b3343c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2010
-# Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>, 2013
+# Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>, 2013-2014
 # Mohamad Hasan Al Banna, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:22+0000\n"
-"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-27 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-05 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,8 +33,12 @@ msgid "Green on Black"
 msgstr "Hijau di atas Hitam"
 
 #: ../colorschemes/solarized-dark.theme.in.h:1
-msgid "Solarized"
-msgstr "Solarized"
+msgid "Solarized (dark)"
+msgstr "Solarized (gelap)"
+
+#: ../colorschemes/solarized-light.theme.in.h:1
+msgid "Solarized (light)"
+msgstr "Solarized (terang)"
 
 #: ../colorschemes/tango.theme.in.h:1
 msgid "Tango"
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "Lainnya"
 
 #. action to reset to the default
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:254
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:386
+#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:385
 #, c-format
 msgid "Default (%s)"
 msgstr "Standar (%s)"
@@ -393,46 +397,46 @@ msgstr "Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2009."
 msgid "Visit Terminal website"
 msgstr "Kunjungi situs web Terminal"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:323
+#: ../terminal/terminal-widget.c:325
 msgid "Copy Email Address"
 msgstr "Salin Alamat Surel"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:324
+#: ../terminal/terminal-widget.c:326
 msgid "Compose Email"
 msgstr "Tulis Surel"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:328
+#: ../terminal/terminal-widget.c:330
 msgid "Copy Link Address"
 msgstr "Salin Alamat Tautan"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:329
+#: ../terminal/terminal-widget.c:331
 msgid "Open Link"
 msgstr "Buka Tautan"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:483
+#: ../terminal/terminal-widget.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
 "or length (%d)\n"
 msgstr "Tidak dapat menaruh seleksi dari ketikan teks/biasa di terminal: Salah format (%d) atau panjang (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:499
+#: ../terminal/terminal-widget.c:501
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Tidak dapat menaruh URL Mozilla di terminal: Salah format (%d) atau panjang (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:525
+#: ../terminal/terminal-widget.c:527
 #, c-format
 msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Tidak dapat menaruh senarai URI di terminal: Salah format (%d) atau panjang (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:570
+#: ../terminal/terminal-widget.c:572
 #, c-format
 msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Menerima data warna yang tidak benar. Salah format (%d) atau panjang (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:704
+#: ../terminal/terminal-widget.c:706
 #, c-format
 msgid "Failed to open the URL `%s'"
 msgstr "Gagal ketika membuka URL `%s'"


More information about the Xfce4-commits mailing list