[Xfce4-commits] <xfce4-cddrive-plugin:master> I18n: Update translation pl (91%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Feb 7 18:32:04 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to 76bf360b818b0da2bc49d395e54d7ad0beb18e06 (commit)
from 72c43bdc7215963b21703a8ee3e4cac20b3a5e07 (commit)
commit 76bf360b818b0da2bc49d395e54d7ad0beb18e06
Author: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>
Date: Fri Feb 7 18:31:17 2014 +0100
I18n: Update translation pl (91%).
77 translated messages, 7 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/pl.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5575f6d..d5e4dc7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013.
-#
+#
+# Translators:
+# Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 00:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-07 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>\n"
-"Language-Team: Xfce PL\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Language: pl\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:185
msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr ""
+msgstr "Stan napędu jest niedostępny... Czy jest zainstalowany HAL i czy jest uruchomiony hald?"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:194
msgid "Close tray"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Audio %s"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:260
#, c-format
msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr ""
+msgstr "Stan %s jest niedostępny... Czy jest zainstalowany HAL i czy jest uruchomiony hald?"
#. translation note: "Close <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:271
@@ -102,7 +102,8 @@ msgstr "Otwórz %s"
msgid "No disc in %s"
msgstr "Nie ma płyty w %s"
-#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
+#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject
+#. blank cd-rw from cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:293
#, c-format
msgid "Eject blank %s from %s"
@@ -120,19 +121,22 @@ msgstr "Wysuń \"%s\" z %s"
msgid "Eject audio %s from %s"
msgstr "Wysuń audio %s z %s"
-#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
+#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd
+#. from my-dvd-drive")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:304
#, c-format
msgid "Eject %s from %s"
msgstr "Wysuń %s z %s"
-#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
+#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in
+#. cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:311
#, c-format
msgid "Blank %s in %s"
msgstr "Pusta %s w %s"
-#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
+#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in
+#. cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:315
#, c-format
msgid "\"%s\" in %s"
@@ -198,12 +202,12 @@ msgstr "Dysk zajęty"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
msgid "Not enough memory to perform the operation."
-msgstr ""
+msgstr "Brak koniecznej ilości pamięci, aby przeprowadzić to działanie."
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
msgid "CD Drive Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor napędu CD"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
msgid "Mounting"
@@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "Montowanie"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
-msgstr ""
+msgstr "Podaj polecenie do użycia, jeśli system HAL zwrócił błąd przy montowaniu płyty."
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
msgid "Unmounting"
@@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "Odmontowywanie"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
-msgstr ""
+msgstr "Podaj polecenie do użycia, jeśli system HAL zwrócił błąd przy odmontowaniu płyty."
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
#, c-format
@@ -231,11 +235,11 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
msgid "Mounted disc icon color"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor ikony zamontowanej płyty"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
msgid "Unmounted disc icon color"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor ikony odmontowanej płyty"
#. --- "Drive" section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
@@ -244,17 +248,17 @@ msgstr "Napęd"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
msgid "CD-ROM drive detection failed !"
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpił błąd przy wykrywaniu napędu CD-ROM!"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
msgid "No CD-ROM drive detected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wykryto napędu CD-ROM"
#. if some drives have been detected...
#. --- "Commands" section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
msgid "Fallback Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenia wartości domyślnej"
#. --- "Display" section ---
#. -- name config --
@@ -268,19 +272,19 @@ msgstr "Nazwa do wyświetlania"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
-msgstr ""
+msgstr "Napisz tutaj nazwę napędu do wyświetlania na panelu lub w podpowiedziach."
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
msgid "display in panel"
-msgstr ""
+msgstr "wyświetlaj na panelu"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
msgid "use in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "użyj w podpowiedziach"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
msgid "Unmounted disc icon opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprzezroczystość ikony odmontowanej płyty"
#. --- Network section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
@@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Sieć"
#. -- CDDB config --
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
msgid "Allow freedb.org connections"
-msgstr ""
+msgstr "Pozwalaj na łączenia z freedb.org"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
msgid ""
@@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
msgid "CD-ROM drive tray and content control"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola zawartości i tacki napędu CD-ROM"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
msgid "No error description available."
-msgstr ""
+msgstr "Brak dostępnego opisu błędu."
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
msgid "cd-rom"
@@ -376,12 +380,12 @@ msgstr "hddvd-rw"
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
#, c-format
msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
-msgstr ""
+msgstr "Płyta jest zablokowana przez proces (pid: %llu)."
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
#, c-format
msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
-msgstr ""
+msgstr "Płyta jest zablokowana przez program '%s' (pid: %llu)."
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
@@ -390,12 +394,12 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318
#, c-format
msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpił błąd przy pozyskiwaniu napędu ze ścieżki urządzenia '%s'"
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344
#, c-format
msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpił błąd przy pozyskiwaniu płyty z UDI '%s'"
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401
msgid "Failed to set drive's status change callback."
More information about the Xfce4-commits
mailing list